DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing договор | all forms | exact matches only
RussianEnglish
генеральный договор об осуществлении кредитованияgeneral lending agreement (Alex_Odeychuk)
договор аккредитиваletter of credit agreement (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
договор безакцептного списанияwithdrawal agreement (Krio)
договор внешней торговлеtrade agreement
договор возмездного оказания услугpaid service contract (Alexander Demidov)
договор "затраты плюс"cost-based contract (вк)
договор импортного факторингаimport factoring agreement (англ. термин взят из документа финансовой компании First Capital Alex_Odeychuk)
договор инвестирования строительстваconstruction investment agreement (Alexander Matytsin)
договор кредитной линии второй очередиmezzanine facility agreement (D Cassidy)
договор кредитной линии первой очередиsenior facility agreement (D Cassidy)
договор купли-продажи акцийSPA (Share Purchase Agreement mazurov)
договор купли-продажи акцийshare purchase agreement (Alexander Matytsin)
договор купли-продажи опционаoption agreement (Alexander Matytsin)
договор купли-продажи с отсрочкой исполненияforward sale or purchase agreement (обязательств Alexander Matytsin)
договор лизингаlease-purchase contract (Alexander Matytsin)
договор лизингаlease-purchase agreement (Alexander Matytsin)
договор межфирменного займаintercompany loan agreement
договор на мизерную суммуsump sum settlement
договор на разницуcontract for difference (финансовый договор, в соответствии с которым разница между согласованной фиксированной ценой актива и его преобладающей рыночной ценой периодически кредитуется в пользу контрагента в денежной форме. Поскольку перевод основной суммы не производится, договор на разницу охватывает хеджирование или спекулятивные нужды cbr.ru Natalya Rovina)
договор о возобновляемом кредитеrevolving loan agreement (Alexander Matytsin)
договор о двойном налогообложенииdouble taxation agreement (двустороннее соглашение между странами о предотвращении обложения налогом одного и того же дохода в обеих странах kee46)
договор о двойном налогообложенииdouble tax treaty (двустороннее соглашение между странами о предотвращении обложения налогом одного и того же дохода в обеих странах kee46)
договор о займеcommodatum
договор о залоге активовpledge of assets agreement
договор о залоге "Логистика-Терминал"Logistika-Terminal pledge agreement
договор о залоге ПКТFCT pledge agreement
договор о залоге специального счета РБИRBI special account pledge agreement
договор о кредитной поддержкеkeepwell agreement ('More)
договор о кредитной поддержкеcredit support agreement ('More)
договор о купле-продажеstatute
договор о купле-продажеbargain
договор о ликвидационном неттингеclose-out netting contract (Alexander Matytsin)
договор о накоплении денежных средствcash pooling agreement (как в ДНДС rusal.ru Mishonok)
договор о передаче другого имуществаconveyances (Conveyances is any agreements regarding property features also included in the transaction,such as appliances, satellite dishes, and so on. PyatKopeyek)
договор о подтверждении портфеля закладныхmortgage portfolio affirmation agreement (D Cassidy)
договор о получении доли участияfarm-in agreement (thisiscrazy)
Договор о помещении капитала в неликвидные активыLock-up agreement (Andy)
договор о предварительном финансированииpre-funding agreement (Alexander Matytsin)
договор о разделе комиссииclient commission agreement (USA) (США Alexander Matytsin)
договор о разделе комиссииcommission sharing agreement (Великобритания; UK Alexander Matytsin)
договор о расчётах по аккредитивуL/C agreement (Alexander Matytsin)
договор о револьверном кредитеrevolving loan agreement (Alexander Matytsin)
Договор о результатах деятельностиperformance contract (Anna Sam)
договор о сделках с сырьевыми товарамиcommodities contract (agreement to buy,sell, borrow and lend commodities Alexander Matytsin)
договор о совместных инвестицияхco-investment contract (Alexander Matytsin)
договор о сотрудничестве и взаимодействииpartner agreement (dashaalex)
договор о субординировании обязательствsubordination agreement
договор о товариществеpartnership agreement (партнерстве)
договор о товарно-сырьевых сделкахcommodities contract (agreement to buy, sell, borrow and lend commodities Alexander Matytsin)
договор о финансированииfunding agreement (Alexander Matytsin)
договор о финансированииfinance contract (Alexander Matytsin)
договор о финансовой гарантииfinancial guarantee contract (Alexander Matytsin)
Договор об агентских услугах в отношении информационных данныхData Agency Agreement (snku)
Договор об обеспеченииSecurity Deed (snku)
договор об общих условиях финансированияcommon terms agreement (см. обсуждение на форуме)
договор об опционах с правом продажи и правом покупкиput and call option agreement (Alexander Matytsin)
Договор об освобождении от обязательствDeed of Release (snku)
договор акт об учреждении акционерного обществаmemorandum of association (компании)
договор об учреждении акционерного обществаcontract of association (компании)
договор поручения на управление инвестиционным портфелемinvestment management mandate (Alexander Matytsin)
договор поручительстваparent support agreement (Hotdribbler)
договор поручительства УЛКТULKT suretyship agreement
договор последующего залогаcharge agreement (Henadz)
договор приобретения акцийstock purchase agreement (LadaP)
договор приобретения акцийbusiness purchase agreement (LadaP)
договор приобретения акцийshare purchase agreement (LadaP)
договор продажи ценных бумагsecurities sale agreement (Alex Lilo)
договор разрешённого межфирменного займаpermitted intercompany loan agreement
договор резервного ипотечного обслуживанияstandby mortgage administration agreement (D Cassidy)
договор страхованияincidental contract
договор субординированного долгаsubordination agreement (применительно к Украине; см. Распоряжение Нацкомфинпослуг №2359 от 18.07.2013 kurzova)
договор уступки межфирменного займаintercompany loan assignment agreement
договор финансирования под уступку денежных требованийFactoring Agreement (Соглашение между фактором и продавцом, определяющее все условия их взаимоотношений. Alex_Odeychuk)
договор финансовой гарантииfinancial guarantee contract (вк)
договор франшизы или франчайзингfranchise (договор о реализации торговым предприятием изделий промышленного предприятия)
договор храненияcustodial services agreement (D Cassidy)
договор экспортного факторингаexport factoring agreement (англ. термин взят из документа финансовой компании First Capital Alex_Odeychuk)
кредитный договор первой очередиsenior debt facility (petkutinkalina)
соглашение об обеспечении залоге, залоговый договор, залоговое соглашениеcollateral agreement (Economicus® Krio)
ставка процента, включённая в неявном виде в договор об арендеinterest rate implicit in the lease