DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing для целей | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
аккумуляция в одних руках акций различных лиц на началах доверительной собственности для распоряжения голосами в целях установления контроля над делами компанииvoting trust
ассигнование денег для определённой целиappointment
в иных целях, чем те, для которых они предназначеныother than as intended (Alexander Demidov)
в текущем состоянии в месте нахождения без каких-либо гарантий по качеству, комплектности и пригодности для использования в каких-либо целяхas is, where is (Kovrigin)
видео для целей вымогательстваextortion video (Andrey Truhachev)
движимость, присоединённая нанимателем к нанятой недвижимости для целей бизнесаtrade fixture
Действовать, как правило, в качестве агента Компании, и совершать и исполнять от имени Компании все законные и разумные действия для исполнения всех намерений и достижения всех целей в таком же полном объёме и также эффективно, как это могла бы сделать КомпанияGenerally, to act as agent for the Company and to execute and perform on behalf of the Company all lawful and reasonable acts as fully and effectively to all intents and purposes as the Company might or could do. (Civa13)
денежное ассигнование для определённой целиappointment
для внутренних целейfor internal purposes (Leonid Dzhepko)
для данной специальной целиad hoc
для другой цели, кроме какfor any purpose other than (LeneiKA)
для использования в любых целях, не противоречащих законодательствуfor all legal purposes (spanishru)
для какой бы то ни было целиfor any purpose whatsoever (Elina Semykina)
для любых целейfor any purpose whatsoever (AGO)
для любых целей, не противоречащих законуto all intents and purposes of the law (etar)
для связанных с ...целейfor connected purposes (контекст:to make provisions for ....and for connected purposes tania_mouse)
для указанных целейfor said purposes (Johnny Bravo)
для целейfor the purposes of (настоящей Конвенции) (CISG Andrew052)
для целей доказыванияfor evidentiary purposes
для целей и по причинам, указанным в этом документеfor the purposes and consideration expressed in the instrument (Johnny Bravo)
для целей, изложенных в контексте настоящего документаfor the purposes therein expressed (Johnny Bravo)
для целей настоящего Соглашенияfor the purposes of this Agreement
для целей судопроизводстваad litem
доверительная собственность, учреждённая для специально оговорённой целиspecial trust
доверительная собственность, цель которой определена общим образом и нуждается для её осуществления в дальнейших указанияхdirectory trust
и также подтвердил свою подпись в пределах своей полномочной компетенции для целей и по причинам, изложенным в настоящем документеand acknowledged to me that he executed the same for the purposes and consideration therein expressed (Johnny Bravo)
имущество, предоставленное для благотворительных целейproperty given to charity
иначе как для целей, предусмотренных вfor any purpose other than that set forth in (Technical)
компания, созданная исключительно для целей выпуска облигацийSPV (в контексте ценных бумаг Leonid Dzhepko)
не имеет юридической силы и не может использоваться ни для каких других целейnot otherwise of any legal force or effect and shall not be otherwise usable (Andy)
не иметь какого-либо значения для целейbe of no consequence for the purposes of (Alexander Demidov)
не иметь никакого значения для целейbe of no consequence for the purposes of (Alexander Demidov)
не предназначенный для какой-либо целиunappropriated (о платеже, товаре)
о противодействии использования финансовой системы для целей отмывания денег и финансирования терроризмаon the prevention of the use of the financial system for the purpose of money-laundering and terrorism financing (Европейская Директива 2005/60/EC / the European Directive 2005/60/EC)
объединиться для достижения общей преступной целиjoin in criminal purpose
объединиться для достижения преступной целиjoin in criminal purpose (общей)
оговорка о девиации для целей бункеровкиbunkering deviation clause
подчинение юрисдикции суда для определённой целиspecial appearance (а не по всей совокупности вопросов данного дела)
предназначать для определённой целиearmark
представительство для специальной целиspecial agency
прекращение товарищества для целей налогообложенияtax termination of partnership (Ying)
применимое для целей договора законодательствоcontract's applicable law (Alexander Demidov)
применяемый для коммерческих целейentered into for commercial purpose (Lialia03)
принимать любые меры для осуществления целей компанииseek whatever steps to the effectuation of the Company's objects (Из Учредительного договора (Кипр) Serge1985)
рабочий язык для ограниченных целейworking language for limited purposes
руководство для национальных властей, применяющих нормативы резервирования капитала в контрциклических целяхguidance for national authorities operating the countercyclical capital buffer (bis.org Lavrov)
руководство для национальных властей, применяющих нормативы резервирования капитала в контрциклических целяхguidance for national authorities operating the countercyclical capital buffer (bis.org Lavrov)
свод законов, которые запрещают или аннулируют иски с целью получить финансовую компенсацию брошенной стороной. основным требованием для запрета такому иску является то, что он нужен брошенной стороне для смягчения боли в сердце. объективного ущерба расход не принёс.Heart Balm Acts (mazurov)
средства, завещанные для благотворительных целейfoundation
страна резидентства для целей налогообложенияcountry of tax residence (Leonid Dzhepko)
судебное слушание, проводимое с целью проверки создания условий для обеспечения долговременного благополучия ребенкаpermanency hearing (sankozh)
только для легальных целейfor lawful purposes only (Andy)
только для справочных целейfor reference only (ART Vancouver)
учётная политика для целей налогообложенияtax accounting policy (Alexander Demidov)
хранение электронных документов для юридических целейelectronic discovery (financial-engineer)
хранение электронных документов для юридических целейe-discovery (financial-engineer)