DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing держать на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
держать кого-нибудь на крючкеhave somebody on the ropes (Скоробогатов)
держать на голодном информационном пайкеkeep out of the loop (VLZ_58)
держать на голодном пайкеkeep on a starvation diet (тж. перен. george serebryakov)
держать на коротком поводкеkeep a tight rein on (Yeldar Azanbayev)
держать на уме какое-то намерениеhave got something else in mind (скрывать от других какую-либо мысль, намерение; New York Times Alex_Odeychuk)
держать рот на замкеhave one's lips sealed
держать рот на замкеkeep one's breath to cool one's porridge
держать рот на замкеkeep one's trap shut (Abysslooker)
держать рот на замкеkeep one's mouth shut (Kostya Lopunov)
держать рот на замкеkeep one's gob shut (ad_notam)
держать рот на замкеkeep something to oneself (SirReal)
держать рот на замкеbutton one's lip (Баян)
держать руку на пульсе последних событийstay tuned for more news (regarding ... – в области ... / в сфере ... Alex_Odeychuk)
держать руку на пульсе событийkeep track of events (New York Times Alex_Odeychuk)
держать ушки на макушкеkeep nose to the ground (Himera)
держать что-то на умеhave got something else in mind (скрывать от других какую-либо мысль, намерение; New York Times Alex_Odeychuk)
держаться на волоскеhang from a thread (Alexsword92)
держаться на волоскеhang by a single thread (Andrey Truhachev)
держаться на заднем планеstand in the background (Bobrovska)
держаться на заднем планеremain in the background (Bobrovska)
держаться на известном расстоянииfight shy of (z484z)
держаться на ниточкеhang from a thread (Alexsword92)
держаться на почтительном расстоянииgive a wide berth (Anglophile)
держаться на сопляхhold together with spit and polish (Рина Грант)
держаться на сопляхhold together with spit and glue (Рина Грант)
держаться на сопляхhold together with spit and a prayer (Рина Грант)
держаться на честном словеhang on by a thread (It looks like the wire is hanging on by a thread, so I would plan on replacing it either way. 4uzhoj)
держаться на честном словеon its last legs (Taras)
держаться на честном словеhang by a single thread (Andrey Truhachev)
держаться на честном слове/на сопляхbe held together with spit and sealing wax (proggie)
держится на честном словеon its last legs (Taras)
пытаться держать руку на пульсе событийbe trying to keep abreast of developments (Alex_Odeychuk)