Russian | English |
альтернативная система перевода денежных средств | alternative remittance system (Gr. Sitnikov) |
арест на денежные средства на счетах в банках | seizure of money/funds in bank accounts (Alex Lilo) |
без права получения присуждённых денежных сумм или иного имущества | without rights to adjudged sums of money or other property (Konstantin 1966) |
безналичное перечисление денежных средств на расчётный счёт Исполнителя | cashless money transfer to the account of Contractor (Konstantin 1966) |
безусловное денежное обязательство | simple bond |
борьба с легализацией денежных средств и иного имущества, полученных преступным путём | Money Laundering Control (4uzhoj) |
борьба с легализацией денежных средств и иного имущества, полученных преступным путём | money laundering control (4uzhoj) |
бюджет освоения денежных средств | cash disbursement budget (в строительстве Leonid Dzhepko) |
бюджетные денежные средства | appropriated funds (в США) |
бюджетные денежные средства | appropriated funds (в США) |
в денежной и иной форме | in money or other consideration (Alexander Demidov) |
в денежной форме | in cash (goroshko) |
в денежном выражении | in cash (напр., о цене) |
в деньгах или денежном эквиваленте | in money or money's worth (Oleksandra Taran) |
валовые денежные поступления | gross earnings |
вердикт, устанавливающий денежную сумму путём выведения математического частного | quotient verdict (т. е. путём сложения сумм, поданных всеми присяжными, и деления полученной общей суммы на число присяжных) |
внесение денежной суммы вместо явки в суд | payment in lieu of appearance (по делам о мисдиминорах) |
внесение денежных средств на депозит суда | making payment into court (yevsey) |
внести денежный залог | post security (в обеспечение судебных расходов, которые может понести ответчик, если истцу будет отказано в иске; СУДЕБНЫЙ ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ – rudn.ru Dorian Roman) |
возбуждать процесс в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм | interplead |
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих к уплате денежных сумм | interpleader |
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм | interpleader |
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм | bill of interpleader |
встречное предоставление в денежной форме | cash consideration (Incognita) |
встречные денежные требования | monetary cross-claims (in the context of set-off:: boilerplate clauses that create or limit contracting parties' rights to set off monetary cross-claims against each other. 'More) |
гарантия возмещения денежного ущерба | monetary indemnity |
гарантия удержания денежных средств | retention guarantee (Leonid Dzhepko) |
годовой денежный сбор | annual fee |
гражданско-правовое денежное взыскание | civil money penalty (Пахно Е.А.) |
дата списания денежных средств со счета Заказчика | date of debiting the Customer's account (linkin64) |
Датой оплаты считается дата поступления денежных средств на расчётный счёт Исполнителя | the payment shall be deemed to have been made on the date that the money enters the Contractor's current account. |
движимое имущество и денежные средства, поступающие к куратору конкурсного производства или администратору наследства | personal assets |
денежная заинтересованность | pecuniary interest |
денежная компенсация | smart money (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация | injury award (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация | pecuniary compensation (Alexander Demidov) |
денежная компенсация | indemnity (Alert_it) |
денежная компенсация | compensation for personal suffering (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация | pain and suffering money (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация | damages for pain and suffering (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация | smart-money (Am. Andrey Truhachev) |
денежная компенсация | pecuniary recompense |
денежная компенсация компенсация в денежной форме | pecuniary compensation |
денежная компенсация при разводе | divorce payout (Sergei Aprelikov) |
денежная компенсация свидетелям | witness fees (Witness Fees. Witnesses are currently paid $40 a day for attendance and $.56 per mile for travel.: Статья 95. Денежные суммы, подлежащие выплате свидетелям, экспертам, специалистам и переводчикам
1. Свидетелям, экспертам, специалистам и переводчикам возмещаются понесенные ими в связи с явкой в суд расходы на проезд, расходы на наем жилого помещения и дополнительные расходы, связанные с проживанием вне места постоянного жительства (суточные).
2. Работающим гражданам, вызываемым в суд в качестве свидетелей, выплачивается денежная компенсация исходя из фактических затрат времени на исполнение обязанностей свидетеля и их среднего заработка. Неработающим гражданам, вызываемым в суд в качестве свидетелей, выплачивается денежная компенсация исходя из фактических затрат времени на исполнение обязанностей свидетеля. Порядок и размеры выплаты данной компенсации устанавливаются Правительством Российской Федерации. 'More) |
денежная компенсация ущерба | damages for pain and suffering (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация ущерба | compensation for personal suffering (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация ущерба | pain and suffering money (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация ущерба | smart-money (Am. Andrey Truhachev) |
денежная компенсация ущерба | smart money (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация ущерба | injury award (Andrey Truhachev) |
денежная компенсация ущерба | money damages |
денежная компенсация ущерба | pecuniary damages |
денежная премия | testimonial (вручаемая публично в знак уважения; признания заслуг и т. п.) |
денежная рента | rent in cash |
денежная реформа | monetary reform |
денежная санкция | pecuniary penalty |
денежная санкция | money penalty |
денежная система | monetary system |
денежная сумма | money |
денежная сумма, не обложенная налогом | untaxed money |
денежная сумма, обложенная налогом | taxed money |
денежная сумма с целевым назначением | fund |
денежная ценность | monetary value |
денежная ценность | money value |
денежная ценность | cash value |
денежная эмиссия | money emission (ksuh) |
денежное ассигнование для определённой цели | appointment |
денежное взыскание | money penalty (Alex_Odeychuk) |
денежное взыскание | forfeiture of pay |
денежное взыскание | stoppage of pay |
денежное взыскание | forfeit |
денежное взыскание | monetary redress (unidroit.org Tayafenix) |
денежное возмещение | pecuniary indemnity |
денежное возмещение, взыскиваемое с ответчика | vindictive damage |
денежное вознаграждение | pecuniary recompense |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при выгрузке | dispatch money |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при выгрузке | despatch |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при выгрузке | dispatch |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке | despatch |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке | dispatch money |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке | dispatch |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке или выгрузке | dispatch |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке или выгрузке | dispatch money |
денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке или выгрузке | despatch (The reverse of demurrage is despatch. If the charterer requires the use of the vessel for less time than the laytime allowed, the charter party may require the shipowner to pay despatch for the time saved. wiki Alexander Demidov) |
денежное исковое требование | money court |
денежное исковое требование | money count |
денежное обязательство | bond |
денежное обязательство | bill of debt |
денежное обязательство без штрафа | single bond |
денежное обязательство без штрафа | simple bond |
денежное обязательство со штрафом | double bond |
денежное пожертвование | cash subscription |
денежное покрытие | cash cover |
денежное покрытие | cash cover (In a documentary credit transaction (such as a letter of credit) amount deposited by the borrower or debtor (such as the applicant for a letter of credit) with the lender or creditor (such as the letter of credit issuing bank). BD Alexander Demidov) |
денежное пособие, выдаваемое одной из тяжущихся сторон для ведения процесса | manutenency |
денежное пособие, выдаваемое одной из тяжущихся сторон для ведения процесса | maintenance |
денежное предоставление | gratuity |
денежное удовлетворение | pecuniary satisfaction |
денежные вклады | monetary contributions |
денежные затруднения | involvement |
денежные обязательства | liability |
денежные потери | financial loss |
денежные права | monetary rights (WiseSnake) |
денежные права требования | monetary claim (Alexander Matytsin) |
денежные права требования | claims to money (Alexander Matytsin) |
денежные санкции | monetary sanctions (Gr. Sitnikov) |
денежные средства | purse |
денежные средства в возмещение убытков | damages (Alexander Demidov) |
денежные средства в пути | cash-in-transit (Cash-in-transit (CIT) or Cash/valuables-in-transit (CVIT) are terms used to refer to the physical transfer of banknotes, coins and items of value from one location to another. wiki Alexander Demidov) |
денежные средства и приобретённые на них ценности | cash and things of value purchased for it (Это если вор часть краденых денег вложил в ювелирные изделия (но не в произведения искусства) Konstantin 1966) |
денежные средства на счетах в банках | cash in bank (Alexander Demidov) |
денежные средства на счёте | account balance (Leonid Dzhepko) |
денежные средства на финансирование | funding for (Alexander Demidov) |
денежные средства, полученные в результате урегулирования | settlement proceeds (Elina Semykina) |
денежные средства, полученные в результате урегулирования претензий | settlement funds (Elina Semykina) |
денежные средства, полученные преступным путём | funds obtained by criminal means (ROGER YOUNG) |
денежные суммы | monies |
денежные суммы | moneys |
денежный аттестат на семью | allotment check |
денежный выигрыш | cash prize (Alexander Demidov) |
денежный документ | monetary instrument |
денежный долг | debt |
денежный долг с наступившим сроком погашения | money due |
денежный доход | financial income |
денежный завещательный отказ | pecuniary bequest (Право международной торговли On-Line) |
денежный залог | caution money (Право международной торговли On-Line) |
денежный заём | money loan |
денежный заём до востребования | money on call |
денежный знак | banknote |
денежный интерес | pecuniary interest |
денежный иск | monetary claim (Alexander Matytsin) |
денежный легат | pecuniary legacy |
денежный начёт | monetary deduction |
денежный оправдательный документ | vouchor |
денежный перевод | transfer |
денежный перевод | money order |
денежный побор в пользу земельного собственника | fine |
денежный подарок | money gift |
денежный почтовый перевод | money order |
денежный сбор по сделке | business fee |
денежный ущерб | pecuniary injury |
денежный штраф | ransom (вместо телесного наказания) |
денежный штраф такого рода | amercement |
денежный штраф такого рода | amerciament |
денежный эквивалент | monetary equivalent (makhno) |
день поступления денежных средств на корреспондентский счёт банка Исполнителя | day for receipt of cash at the bank correspondent account of Contractor (Konstantin 1966) |
договор денежного займа | money loan |
договор финансирования под уступку денежного требования | factoring agreement (Leonid Dzhepko) |
документ за печатью с безусловным денежным обязательством | single bill |
документ за печатью с безусловным обязательством уплаты денежной суммы | bill obligatory |
документ о наложении денежного штрафа | chirograph (Право международной торговли On-Line) |
долги или денежные обязательства | liability |
доходы в денежной и натуральной формах | income in money and kind (Alexander Demidov) |
Единообразный закон об иностранных решениях о взыскании денежных средств | Uniform Foreign Money Judgements Act (Tayafenix) |
за счёт собственных денежных средств | from own funds (russiangirl) |
завещательный отказ определённых денежных сумм, которые должны выплачиваться из специально указанного фонда | demonstrative legacy |
завладение имуществом и денежными средствами в крупных размерах | grand larceny (Larceny is a crime involving the unlawful acquisition of the personal property of another person // Следует быть осторожным, поскольку в США, напр., "grand" означает свыше 400 долларов (в Нью-Йорке – 1 тыс.), а в РФ "крупным размером" признается стоимость имущества, превышающая 250 тысяч рублей, а особо крупным – 1 миллион. 4uzhoj) |
заключить мировое соглашение о выплате денежных средств | enter into settlement (New York Times Alex_Odeychuk) |
Закон о бессрочном периоде и денежных накоплениях | Perpetuities and Accumulations Act (naiva) |
Закон о децентрализации контроля за деятельностью кредитных организаций и кредитно-денежной политики | Depository Institutions Deregulation and Monetary Control Act (Alexander Matytsin) |
Закон о невостребованных денежных средствах в редакции 1965 года | Unclaimed Money Act, 1965 (закон Малайзии Val Voron) |
Закон "О предотвращении и пресечении деятельности по отмыванию денежных средств" | Prevention and Suppression of Money Laundering Activities Law (KriVlas) |
заменять денежной компенсацией | monetize (Dvorkovich also used Tuesday's briefing to air his views on revamping the benefits system for civil servants. Their benefits – including those for housing, medical services and cars for work – should be monetized, Dvorkovich said. TMT Alexander Demidov) |
зачёт встречных денежных требований друг к другу | offset of their receivables against payables (Alexander Demidov) |
и проценты за пользование чужими денежными средствами | plus interest (Alexander Demidov) |
избыток денежных средств | excess cash (dotsya) |
избыточный денежный поток | Excess cash flow (не наличности! dotsya) |
изыскивать денежные средства | raise money |
имеющий денежную оценку | monetizable (Able to be converted into cash with relative ease. Stocks and bonds are monetizable assets. wikt Alexander Demidov) |
имеющий денежную оценку | monetizable (Able to be converted into cash with relative ease. Stocks and bonds are monetizable assets. wikt – АД) |
имущество и денежные средства | property and money (Alexander Demidov) |
индоссамент с требованием отчётности о полученных и израсходованных денежных суммах | endorsement for an account (Право международной торговли On-Line) |
иск в денежной форме | monetary claim (Alexander Matytsin) |
иск о взыскании денежного долга | action of debt |
иск о взыскании денежного долга | debt |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extendi facias |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extent in chief |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extent |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства в ускоренном порядке | immediate extent |
исполнять судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extend |
кредитор по денежному обязательству | bond creditor |
легализация денежных средств и иного имущества, полученных преступным путём | money laundering (официальный термин) Хочется особо отметить, что ни о каком "отмывании" в русском официальном дискурсе речи идти не может // Так как Аль Капоне трудно было тратить полученные нечестным путём деньги под пристальным вниманием спецслужб, он создал огромную сеть прачечных с очень низкими ценами. Было трудно проследить действительное количество клиентов, поэтому доходы можно было писать практически любые. 4uzhoj) |
легализация незаконно полученных денежных средств | money laundering (Alexander Matytsin) |
лицо, которому предназначен денежный платеж | appointee (Право международной торговли On-Line) |
любое имущество, за исключением денежной собственности | chose |
Международная группа разработки финансовых мер по борьбе с отмыванием денежных средств | Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF Kovrigin) |
мера обеспечения иска в виде наложения ареста на имущество или денежные суммы, принадлежащие ответчику | freezing order (британский вариант; американский вариант – asset freeze; см. u.to/2_gfBg 4uzhoj) |
мера обеспечения иска в виде наложения ареста на имущество или денежные суммы, принадлежащие ответчику | freezing order |
мероприятия по контролю за расходованием денежных средств | spending control measures (Alexander Demidov) |
место прикрепления денежного долга | situs of debt |
методы контроля за законностью происхождения денежных средств | clean money strategies (sankozh) |
методы проверки законности происхождения денежных средств | clean money strategies (вариант перевода sankozh) |
мировое соглашение о выплате денежных средств и неразглашении конфиденциальной информации | nondisclosure settlement agreement (CNN Alex_Odeychuk) |
мошеннические действия по привлечению денежных средств | fraudulent fundraising (Leonid Dzhepko) |
муниципальные денежные средства | municipal finances |
наличные денежные средства | physical cash (в отличие от "просто" cash, что в юридическом и финансовом контексте означает в том числе и безналичные денежные средства Евгений Тамарченко) |
наличные денежные средства необъяснённого происхождения | unexplained cash ("The possession of large amounts of unexplained cash in connection with evidence of narcotics trafficking on a large scale is similar to the possession of special means, such as tools or apparatus, which is admissible to show the doing of an act requiring those means." 513 F.2d at 1105. Jurors are even more convinced that large sums of unexplained cash are evidence of wrongdoing. 'More) |
наложение денежного взыскания | imposition of fine (vleonilh) |
наложение денежных штрафов | imposition of monetary fines |
незаконный вывод и обналичивание похищенных денежных средств | extralegal takeaway and encashment of stolen money (Это началось ещё при Горбачеве. Konstantin 1966) |
незаконный выпуск денежных знаков | coinage offenses |
неправомерное пользование денежными средствами | illegal use of monetary funds (Gr. Sitnikov) |
нецелевое расходование денежных средств | misallocation of funds (Alexander Demidov) |
нецелевое расходование денежных средств | misuse of funds (Alexander Demidov) |
Об ответственности за несвоевременное выполнение денежных обязательств | on responsibility for overdue fulfilment of monetary liabilities (Закон Украины Volk2401) |
обеспечить денежное покрытие чека | cover the cheque |
обеспечить денежное покрытие чека | cover the check |
обман с целью получения денежной помощи | subsidy fraud (makhno) |
обращение в казну денежной суммы в дополнительное обеспечение по делам о мисдиминорах | forfeiture of collateral |
обращение взыскания на право денежного требования которое является предметом обеспечительного обременения | enforcement against receivables being an object of secured encumbrance (английский термин взят из перевода Закона Украины "Об обеспечении требований кредиторов и регистрации обременений") Объяснение сути понятия простыми словами от Максима Копейчикова: Скажем, телефонная компания имеет договоры с абонентами, которые обязаны оплачивать услуги связи. Право денежного требования – это право телефонной компании требовать оплаты оказанных услуг. Телефонная компания берет кредит у банка и в обеспечение этого кредита передает в залог банку принадлежащее ей право требования оплаты услуг должниками. Если телефонная компания кредит не оплачивает, то деньги с абонентов будет получать банк. ebrd.com 4uzhoj) |
Объединение по вопросам выплаты денежного пособия нетрудоспособным лицам | DISC (Disability Income Support Coalition Ardath) |
объединённое денежное исковое требование | omnibus count (по поставке, подряду, сальдо контокоррентного счета) |
объединённое исковое денежное требование | omnibus count (по поставке, подряду, сальдоконтокоррентного счета Право международной торговли On-Line) |
объявить об издании приказа об определении размера гражданско-правового денежного взыскания | announce the issuance of an order of assessment of a civil money penalty (Alex_Odeychuk) |
обязательство в денежном выражении, которое не исполнено | outstanding liabilities (Alexander Demidov) |
определение суммы денежного возмещения | assessing a person in damages |
определить сумму денежного возмещения | assess damages |
определять сумму денежного возмещения | assess a person in damages |
определяющий сумму денежного возмещения | assessing a person in damages |
освоение денежных средств | cash disbursement (Leonid Dzhepko) |
особая денежная награда, выдаваемая шерифом графства секретарю и служащим суда | glove-money |
острая нуждаемость в денежных средствах | acute shortage of funds (Alexander Demidov) |
отправитель денежного перевода | remittor |
Отчёт о федеральных денежных операциях | Federal Cash Transactions Report (russian-translation-pros.com aldrignedigen) |
перевод денежных средств | fund transfer (Alexander Demidov) |
переводить денежную сумму | deposit a payment (The payment shall be deposited in the Vendor's account only sankozh) |
повторный исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | re-extent |
подлежащий уплате в денежной форме | payable in cash (Andrew052) |
получать денежное довольствие | collect compensation (CNN Alex_Odeychuk) |
получение денежных средств обманным путём | obtaining money by deception (Дмитрий_Р) |
пользование денежными средствами | use of monetary funds (Gr. Sitnikov) |
пользование чужими денежными средствами | use of another's money (goroshko) |
поступление денежных средств на счёт банка | receipt of funds into the bank account (Elina Semykina) |
почтовый денежный перевод | postal remittance |
права, имеющие денежную оценку | monetizable rights (Alexander Demidov) |
права требования в денежной форме | claims on money (Alexander Matytsin) |
право денежного требования | right of a monetary claim (Roderick Macdonald – соавтор закона Украины "Об обеспечении требований кредиторов и регистрации обременений" 4uzhoj) |
право президента воздерживаться от расходования ассигнованных ему конгрессом денежных средств | power of impoundment |
право соответствующей денежной системы | lex pecuniae |
право соответствующей денежной системы | lex monetae |
право требования по денежным средствам | claim to money (Договор к Энергетической хартии Incognita) |
предложение покупки за наличные денежные средства | cash offer (оферта, не обусловленная предоставлением оференту стороннего финансирования Евгений Тамарченко) |
предоставление ответчиком встречного обеспечения путём внесения на депозитный счёт суда денежных средств в размере требований истца | payment-in (CME Alexander Demidov) |
предоставлять в пользование денежные средства | lend money (Alexander Demidov) |
привлечение во вклады денежных средств в рублях и иностранной валюте | taking rouble and foreign currency deposits (Elina Semykina) |
привлечение денежных средств физических и юридических лиц во вклады | taking household and corporate funds on deposit (до востребования и на определённый срок; demand or fixedterm deposits cbr.ru Elina Semykina) |
привлечение денежных средств физических и юридических лиц во вклады | taking household and corporate funds on deposit (demand or fixedterm deposits (до востребования и на определённый срок cbr.ru Elina Semykina) |
приказ о вызове в суд по иску о взыскании денежного долга | writ of debt |
приказ об определении размера гражданско-правового денежного взыскания | order of assessment of a civil money penalty (against ... – ..., причитающегося к уплате тем-то Alex_Odeychuk) |
присудить выплату денежных сумм | make financial award (vleonilh) |
продолжать получать денежное довольствие | continue to collect compensation (CNN Alex_Odeychuk) |
процент за пользование денежными средствами | interest (согласно понятиям права РФ Ivan Gesse) |
проценты за неправомерное пользование чужими денежными средствами | interest on wrongfully withheld funds (ОксанаС.) |
проценты за неправомерное пользование чужими денежными средствами | compensatory interest for wrongful use or retention of funds (ОксанаС.) |
проценты за неправомерное пользование чужими денежными средствами | compensatory interest for the retention of funds (D Cassidy) |
проценты за пользование денежными средствами | interest (согласно понятиям права РФ Ivan Gesse) |
проценты за пользование чужими денежными средствами | interest on money had and received (Alexander Demidov) |
проценты за пользование чужими денежными средствами в отношении | interest on (Alexander Demidov) |
Процесс изыскания денежных средств со счета лица, проигравшего иск. | action on account (/legal-translation mazurov) |
размер денежной компенсации | quantum of damages (Alexander Demidov) |
распоряжение денежными средствами | disposition of cash assets |
распределение в денежной форме | cash distribution (Leonid Dzhepko) |
расчёты в форме перевода денежных средств по требованию получателя средств | direct debit (прямое дебетование): ЦБ РФ ПОЛОЖЕНИЕ О ПРАВИЛАХ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПЕРЕВОДА ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ 19 июня 2012 г. N 383-П, Глава 9 'More) |
решение о присуждении денежной суммы | money judgment |
решение о присуждении денежной суммы | money judgement |
с погашенными долгами за счёт избытка денежных средств | on a cash-free/debt-free basis (Ying) |
система денежных переводов | money transfer provider (Alexander Demidov) |
следить за применением денежных средств, поступивших от продажи акций | see to the application of the purchase money (Andrew052) |
Служба регулирования денежного обращения и валютного контроля | monetary authority (Alexander Matytsin) |
соглашение об объединении денежных средств | cash pooling agreement (Leonid Dzhepko) |
ссужать денежные средства | lend funds |
сумма в денежном выражении | amount of consideration (Yeldar Azanbayev) |
сумма денежных средств | sum of money (Alexander Demidov) |
сумма, исчисленная в денежном выражении | monetary amount (Alexander Demidov) |
суммы исходящих и входящих денежных потоков | amounts of cash in and out (Andy) |
суммы невыполненных денежных обязательств | arrears (Alexander Demidov) |
таможенные денежные поступления | customs revenue |
товарно-денежные отношения | goods-money relations |
удержание денежной суммы из заработной платы | withholding (Право международной торговли On-Line) |
уменьшать денежные суммы по легатам | abate (при отсутствии денежных средств, достаточных для выплаты по ним полностью) |
уменьшение денежных сумм по легатам | abatement (при отсутствии денежных средств, достаточных для выплаты по ним полностью) |
уплатить гражданско-правовое денежное взыскание | pay a civil money penalty (Alex_Odeychuk) |
Управление денежного обращения | Monetary Authority (Каймановых островов Andrew052) |
управлять движимым и недвижимым имуществом и денежными средствами | manage the moveable, immovable and real estate properties and money (mablmsk) |
хищение денежных средств | embezzlement (Embezzlement differs from larceny. First, in embezzlement, an actual conversion must occur; second, the original taking must not be trespassory. To say that the taking was not trespassory is to say that the person(s) performing the embezzlement had the right to possess, use, and/or access the assets in question, and that such person(s) subsequently secreted and converted the assets for an unintended and/or unsanctioned use. Conversion requires that the secretion interfere with the property, rather than just relocate it. 4uzhoj) |
хозяйственная операция с денежными средствами | monetary transaction (Alexander Demidov) |
хранение денежных средств | keeping of cash assets |
целевые денежные вклады | special-purpose contributions |
чек на получение денежного содержания по раздаточной ведомости | payroll check |
чек на получение денежного содержания по раздаточной ведомости | payroll cheque |
чиновник, определяющий размеры подлежащего наложению денежного штрафа | afeerer |
чужие денежные средства | money had and received (Money had and received is the name for a common law action for a claimant to have money returned to him if he had "had" it before, and then was "received" by someone else, without any justification. The common law recognised this action, however, in relation only to money rather than other property. Other property required an equitable action, where knowing receipt was the remedy. wiki Alexander Demidov) |
чужие денежные средства | another's money (goroshko) |
чужие денежные средства | money had and received (Money had and received is the name for a common law action for a claimant to have money returned to him if he had "had" it before, and then was "received" by someone else, without any justification. The common law recognised this action, however, in relation only to money rather than other property. Other property required an equitable action, where knowing receipt was the remedy. wiki – АД) |