![]() |
Subject | Russian | English |
idiom. | видимо, дела идут совсем плохо, раз ... | scrape the bottom of the barrel (to use the worst people or things because that is all that is available: Richard's in the team? You really are scraping the barrel!) |
gen. | дела идут плохо | coaxial machine gun (4uzhoj) |
gen. | дела идут плохо | things go wrong (Dollie) |
Игорь Миг | дела идут плохо | things turn sour |
gen. | дела идут плохо | business is bad |
Makarov. | дела у него шли плохо | his fortunes were at a low ebb |
gen. | дела шли плохо, но вдруг ему повезло | things were going bad and then he lucked out |
gen. | плохо идут дела | do very poorly (They're doing very poorly, obviously. ART Vancouver) |