Russian | English |
а равно не осуществлять иные действия, направленные на | otherwise do nothing to (Alexander Demidov) |
активные действия в целях привлечь / переманить / перетащить на свою сторону кого-либо, используя для этого весь арсенал своего обаяния | charm offensive (= an enthusiastic approach by a politician, a company to win over supporters, who were previously not in "love" with them. :|| ПРИМЕР: Microsoft went on a charm offensive to win over open source programmers.) |
ассоциированный с мембраной адапторный белок SH2-B фосфорилируется в ответ на действие фактора роста нервов по многочисленным Ser / Thr киназами в составе каскада MEK / ERK | SH2-B, a membrane-associated adapter, is phosphorylated on multiple serines/threonines in response to nerve growth factor by kinases within the MEK/ERK cascade |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | Notary Public duly admitted and authorised to practise (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly authorised to practise (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly commissioned and sworn (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly authorised, admitted and sworn (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly appointed and qualified (Johnny Bravo) |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий | duly commissioned and authorized by the laws (Johnny Bravo) |
всё чаще общественность подвергает сомнению этичность и правомерность действий компании, направленных на отслеживание выходов в Интернет её служащими | public debate has grown over the ethics and legality of employer monitoring (bigmaxus) |
выполнить обязательство невзирая на действие неблагоприятных обстоятельств | overcome (4uzhoj) |
дайте им некоторую свободу, не лишайте их возможности на практике испытать, к чему приведут те или иные их действия! | give them some space to risk, practice and learn! (bigmaxus) |
действие которых на неё распространяется | applicable thereto (Alexander Demidov) |
действие мембранного сжатия в композитных плитах перекрытия на стенде LBTF в Кардингтоне | Compressive membrane action in composite floor slabs in the Cardington LBTF |
действие на опережение | early intervention (для разрешения какой-либо ситуации Logofreak) |
действие, направленное на | act in furtherance of (act in furtherance of a/the crime – действие, направленное на совершение преступления Stas-Soleil) |
действие, направленное на | action in furtherance of (Stas-Soleil) |
действие, направленное на совершение преступления | act in furtherance of the crime (Stas-Soleil) |
действие, рассчитанное на внешний эффект | grandstand play ('More) |
действие, рассчитанное на публику | grandstand play (игра на публику) |
действие света на растения | the effect of light on plants |
действия на черном рынке | black-marketing |
действия, направленные на обеспечение судебного решения до или после его вынесения | pre-or post-judgement attachment (mascot) |
действия, направленные на предотвращение | action to prevent (Alexander Demidov) |
действия, направленные на то, чтобы опорочить имя человека в глазах общественности | mud-slinging |
договор, ничтожный в силу запрещённости действий, подлежащих совершению на его основе | contract malum prohibitum |
его E. Гротовски аскетическая теория театрального действия оказала сильное влияние на экспериментальный театр в США и Европе | his ascetic theory of performans has had a great influence on experimental theatre in the USA and Europe |
его шанс восстановить свои позиции был сведён на нет действиями менеджера | his opportunity to re-establish himself had been nobbled by the manager's tactics (Raz_Sv) |
единство действий на выборах | electoral unity |
жалоба на действия | complaint against the actions of (Alexander Demidov) |
жалоба профсоюза и рабочих на действия предпринимателей | unfair-labor-practice complaint (Кунделев) |
жаловаться (на кого-либо, на что-либо, на чьи-то действия | complain over (pivoine) |
Запрос на корректирующие действия | raise a ticket (Yakov F.) |
затянуть действие и т.д. на две минуты | stretch the action the show, the program, the programme, etc. two minutes (half an hour, etc., и т.д.) |
заявка на продление действия | application renewal (E_Mart) |
изучение действия света на живые организмы | photobiology |
конгресс хочет распространить действие этого закона на все штаты | congress wants the law extended to cover all states |
корабль для действия на морских путях сообщения | commerce destroyer |
это лекарство и т.д. оказывает действие на меня | the medicine the drug, the cure, etc. acts upon me (on the heart, on the bowels, etc., и т.д.) |
лицензия на совершение нотариальных действий действительна бессрочно | my commission does not expire (Johnny Bravo) |
на весь срок действия | throughout the term of (А hereby agrees to procure and maintain a Standby Letter of Credit throughout the term of the Financing Agreement 4uzhoj) |
на весь срок действия договора | for the duration of the contract (Alexander Demidov) |
на которого распространяется действие | covered (напр., закона Stas-Soleil) |
на которые распространяется действие | which ... applies (ABelonogov) |
на которые распространяется действие | which ... applies (ABelonogov) |
на который распространяется действие | subject to (In Gulfo, water resources are subject to laws on land use. Alexander Demidov) |
на оставшийся срок действия | for the balance of (Only) |
на протяжении всего срока действия | at all times during the subsistence of (договора 4uzhoj) |
на театрах военных действий за пределами национальных границ | out of area |
Национальная лига действий за право на аборт | National Abortion Rights Action League |
не предпринимать каких бы то ни было действий, направленных на | refrain from any actions that are aimed at (ABelonogov) |
не совершать действий, направленных на | not do anything to cause (and gas consumed and the cost of all telephone calls made at the premises and not to do anything to cause the disconnection of the electricity or gas supply. Alexander Demidov) |
не совершать действий, направленных на | not do anything to (By agreeing to these Terms and Conditions of Use, you agree not to do anything to prejudice the security of the Information Platform or any information residing ... | It argued that therefore it had not breached the implied term not to do anything to prevent performance of the agreements. | he Partner undertakes not to do anything to prejudice or damage Neptune's reputation or goodwill in the Intellectual Property and will not do anything likely ...) |
необходимые действия, направленные на | arrangements necessary for (необходимые действия, направленные на регистрацию = arrangements necessary for registration. Under such circumstances, INEC would be unable to make the practical arrangements necessary for registration of voters and for polling. | shall notify the city secretary, who shall make the arrangements necessary for registration and travel. Alexander Demidov) |
неоднократно совершать действия, направленные на | take repeated steps to (Historically, Congress and the Internal Revenue Service (the IRS) took repeated steps to restrict and devalue NOLs transferred to those who didn't create them. 4uzhoj) |
Объединённое тактическое авиационное командование ВВС на центрально-европейском театре военных действий | Central Allied Tactical Air Command (НАТО) |
оказать действие на | have an effect on |
оказывать действие на | work upon (что-л.) |
оказывать действие на | exert effect (on/upon Vakhnitsky) |
оказывать действие на | influence (кого-л.) |
он пытается спровоцировать кого-либо на ответные действия | he is trying to pick a fight |
ориентироваться в своих действиях на | align oneself with |
основанный на ядерном, бактериологическом или химическом принципе действия | Atomic Biological Chemical (особенно оружие) |
осуществить необходимые действия, направленные на | make the arrangements necessary for (The Director-General of UNIDO and the Secretary-General of CARICOM may make the arrangements necessary for ensuring satisfactory implementation of this ... | to make the arrangements necessary for an autopsy to identify the cause of my brain disease. | An American, eager to make the arrangements necessary for beginning a research project, may pause briefly to enjoy a cup of tea but then quickly wants to ... | Internet users expect that their Internet service provider will make the arrangements necessary for them to access any ... | The wish granters then take the wish to the offices of the Make a Wish foundation and they make the arrangements necessary for the wish to happen.) |
ответить на какое-либо действие тем же действием | pass |
ответить на какое-либо действие тем же действием | pass between (Kainah) |
перенести военные действия на территорию противника | push the war into the enemy's country |
план действий на случай непредвиденных обстоятельств | contingency plan (oVoD) |
план действий на случай к-л обстоятельств | contingency plan (bigmaxus) |
план действий на случай чрезвычайной ситуации | disaster plan (ART Vancouver) |
план действий на случай чрезвычайных обстоятельств | emergency plan (источник dimock) |
План действий по активизации работы в области проблем женщин и девочек, гендерного равенства и борьбы с ВИЧ на уровне государств | Agenda for Accelerated Country Action For Women, Girls, Gender Equality and HIV (ЮНЭЙДС 4uzhoj) |
Права человека лиц, заражённых ВИЧ / СПИДом, защищены положениями главы 4 Конституции и подпадают под действие прав на свободу от дискриминации, человеческое достоинство, личную свободу, право на жизнь, на неприкосновенность личной и семейной жизни, свободу выражения, мирные собрания и ассоциации, а также на свободу передвижения | the Human Rights of Persons Living with HIV-AIDS are protected in chapter 4 of the Constitution, under the rights to freedom from discrimination, to human dignity, to personal liberty, to life, to private and family life, to freedom of expression, to peaceful assembly and association, and to freedom of movement |
правильнее будет temporary occupancy certificate-документ, выписываемый на новое здание местным органом власти и подтверждающий его соответствие действующим строительным нормам и требованиям, имеет ограниченный срок действия в отличие от Permanent Occupancy Certificate | temporary occupation certificate (RomanosHaponovos) |
право приостанавливать действие нового постановления с перенесением на решение высшей инстанции | qualified negative |
предоставлять кому-либо полномочия на совершение каких-либо действий | empower someone to do something |
предоставлять кому-либо право на совершение каких-либо действий | empower someone to do something |
предпринимать активные действия, чтобы привлечь / переманить / перетащить на свою сторону кого-либо, используя для этого весь арсенал своего обаяния | be on a charm offensive |
провоцировать кого-либо на какие-то действия | instigate to do |
провоцировать на противозаконные действия | entrap (напр., прикидываясь покупателем наркотиков, или агентом враждебной разведки MariaDroujkova) |
программируемая последовательность действий навесного оборудования трактора при развороте на краю поля | Headland Turn Sequence (Vasia Chapaeff) |
пролить свет на действия властей | expose official malpractices |
просчитывать свои действия на несколько шагов вперёд | think several moves ahead (О. Шишкова) |
разделение на действия | distinction (трагедии) |
Рамочная программа действий на уровне стран | Framework for Country Action (CRINKUM-CRANKUM) |
рассчитанный на длительное действие | repository (о лекарстве, особ. наркотике) |
свести на нет незаконные действия | offset the illegalities |
скрытно присутствующий на месте действия человек | plant |
слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетании | Trice (Уст. adivinanza) |
слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетании | Trice |
служебное слово, указывает на истечение срока или результат действия | up (Parliament is up – сессия парламента закрылась) |
служебное слово, указывает на повсеместность действия или всеохватывающий характер состояния | over (hills covered all over with snow – холмы, сплошь покрытые снегом) |
служебное слово, указывает на совершение действия | up (something is up – что-то происходит что-то затевается) |
служебное слово, указывает на характер действия | by (by chute, by gravity – самотёком;by chance – случайно;by the law – по закону;by agreement – по договору) |
служебное слово, указывает на характер действия | by (by chute, by gravity – самотёкомby chance – случайноby the law – по законуby agreement – по договору) |
ссылаться на действие форс-мажора | invoke force majeure (Alexander Demidov) |
сцена, разделённая на два места действия | split stage (происходящих одновременно) |
такие действия пойдут на пользу нашему делу | such action will advantage our cause |
теория действия света на тело | photography |
уголовная наказуемость не распространяется на эти действия | penal consequences cannot be extended to these activities |
указывает на автоматический характер действия или состояния | self (self-loading machine – автопогрузчик; self-healing – самозаживление) |
указывает на интервал времени, в течение которого происходило действие | over (he packed over two hours – он собрался за два часа; to stay over the whole week – оставаться в течение недели) |
указывает на направление действия | on (передаётся дат. падежом) |
указывает на объект действия | on (he went on business – он отправился по делу) |
указывает на окончание действия | over |
указывает на окончание или прекращение действия | over |
указывает на очерёдность наступления действий | on (on examining the box closer I found it empty – внимательно осмотрев ящик, я убедился, что в нем ничего нет) |
указывает на повсеместность действия или всеохватывающий характер состояния | over |
указывает на прекращение действия | over |
уполномочить кого-либо на совершение каких-либо действий | authorize someone to do something |
часть сцены, на которой происходит действие в данный момент | acting area |
этот лечебный курс оказал хорошее действие на сердце | this course of treatment made a good effect on the heart |