Subject | Russian | English |
Makarov. | дверь за мной захлопнулась | the door shut to behind me |
gen. | дверь захлопнулась | the door blew to |
gen. | дверь захлопнулась | the door has swung to |
gen. | дверь захлопнулась | the door snapped to |
Makarov. | дверь захлопнулась | the door flew shut |
Makarov. | дверь захлопнулась | door flew shut |
gen. | дверь захлопнулась | the door sprang to |
gen. | дверь захлопнулась | the door shut to |
Makarov. | дверь захлопнулась | the door sprang to (на пружине) |
Makarov. | дверь захлопнулась | the door stuck |
gen. | дверь захлопнулась | the door fell to |
Makarov. | дверь захлопнулась за ними | the door slammed behind them |
gen. | дверь захлопнулась, когда подул ветер | the door shut when the wind blew |
gen. | дверь захлопнулась от порыва ветра | the door shut when the wind blew |
gen. | дверь захлопнулась сама | the door fell to |
Makarov. | дверь захлопнуло ветром | wind blew the door shut |
Makarov. | дверь захлопнуло ветром | the wind blew the door shut |
Makarov. | дверь мастерской захлопнулась за ней | the studio door snapped shut behind her |
Makarov. | дверь мастерской захлопнулась за ней | the studio door snapped behind her |
gen. | дверь с шумом захлопнулась | the door shut with a slam |
gen. | за ним с шумом захлопнулась дверь | the door banged after him |
gen. | захлопни дверь | push the door to |
gen. | захлопните, пожалуйста, дверь, когда выйдете | I wish you would shut the door when you go out |
gen. | захлопнуть дверь | bang a door |
gen. | захлопнуть дверь | slam the door |
gen. | захлопнуть дверь | clap the door to |
gen. | захлопнуть дверь | slam a door |
gen. | захлопнуть дверь | push the door the window, the drawer, etc. shut (и т.д.) |
gen. | захлопнуть дверь | push the door to |
gen. | захлопнуть дверь | push the door the window, the drawer, etc. closed (и т.д.) |
gen. | захлопнуть дверь | give the door a slam |
gen. | захлопнуть дверь | slam a door to |
gen. | захлопнуть дверь | bounce (перед кем-либо или за собой в знак возмущения) |
gen. | захлопнуть дверь | shut a door with a bang |
gen. | захлопнуть дверь | fling the door to |
gen. | захлопнуть дверь | bolt out (перед или за кем-либо) |
amer. | захлопнуть дверь перед | slam the door in one's face (кем-либо Val_Ships) |
Makarov. | захлопнуть дверь перед | shut the door in someone's face (кем-либо) |
Makarov. | захлопнуть дверь перед | slam the door in someone's face (кем-либо) |
Игорь Миг | захлопнуть дверь перед | shut the door on |
gen. | захлопнуть дверь перед чьим-либо носом | slam the door in face |
gen. | захлопнуть дверь перед носом | close the door on (Our inspector visited yesterday morning but the man refused to talk with our inspector and just closed the door on him 4uzhoj) |
gen. | захлопнуть дверь перед чьим-либо носом | shut the door on (Fromelt said police identified the suspect and attempted to make contact, but he just shut the door on the officer.) |
gen. | захлопнуть дверь перед чьим-либо носом | shut the door on (e.g.) |
gen. | захлопнуть дверь у кого-либо перед носом | slam the door in the face of |
gen. | захлопнуть дверь перед чьим-либо носом | shut the door in face |
gen. | захлопнуть дверь перед носом у | slam the door on (Баян) |
Makarov. | захлопнуть дверь перед самым носом у | slam the door in someone's face (кого-либо) |
Makarov. | захлопнуть дверь перед самым носом у | shut the door in someone's face (кого-либо) |
gen. | захлопнуть дверь перед чьим-либо носом | shut the door on (someone Anglophile) |
gen. | захлопнуть дверь у кого-либо перед носом | shut the door on (someone Anglophile) |
gen. | захлопнуть дверь у кого-либо перед носом | slam the door in the face of |
Makarov. | захлопнуть с треском дверь | bang the door shut |
Makarov. | из-за сильного ветра дверь захлопнулась | the door slammed to in the high wind |
Makarov. | навсегда захлопнуть перед кем-либо дверь | close the door upon |
gen. | навсегда захлопнуть перед кем-либо дверь | shut the door upon |
gen. | не давать захлопнуть перед собой дверь | put foot in the door |
gen. | он видел, как захлопнулась дверь | he saw the door spring shut |
Makarov. | он захлопнул дверь | he slammed the door to |
gen. | он захлопнул дверь | he closed the door with a push |
gen. | он захлопнул дверь перед моим лицом | he shut the door in my face |
gen. | он захлопнул дверь по ошибке | he locked the door by mistake |
gen. | он ненароком захлопнул дверь | he locked the door by mistake |
gen. | он нечаянно захлопнул дверь | he locked the door by mistake |
Makarov. | она захлопнула дверь | she slammed the door to |
Makarov. | она захлопнула дверь | she slammed the door shut |
Makarov. | она захлопнула дверь у кого-либо перед носом | she slammed the door in the face of (someone) |
Makarov. | подпереть дверь, чтобы она не захлопнулась | prop open a door |
gen. | с шумом захлопнуть дверь | bang the door to |
gen. | стук захлопнутой за спиной двери был для него сигналом к выходу | an offstage door slam was his cue to enter |
gen. | стук захлопнутой за сценой двери был для него сигналом к выходу | an offstage door slam was his cue to enter (на сцену) |
gen. | у него перед носом захлопнули дверь | he had the door shut in his face |
Makarov. | я захлопнул дверь и запер её | I flapped my door to, and locked it |