DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дать оценку | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.дать беспристрастную оценкуmake a cold evaluation
gen.дать высокую оценкуexpress a high opinion (of something Anglophile)
gen.дать высокую оценкуappraise highly (VLZ_58)
gen.дать высокую оценкуgive a high appraisal of (VLZ_58)
gen.дать высокую оценкуgive high marks (VLZ_58)
busin.дать высокую оценкуhand it to
idiom.дать высокую оценкуcommend (grafleonov)
idiom.дать высокую оценкуlaud (grafleonov)
idiom.дать высокую оценкуwelcome (grafleonov)
idiom.дать высокую оценкуpraise (grafleonov)
idiom.дать высокую оценкуappreciate (grafleonov)
gen.дать высокую оценкуbestow high praise (upon someone VLZ_58)
gen.дать высокую оценкуrate highly (ART Vancouver)
gen.дать высокую оценкуgive high praise (give someone VLZ_58)
gen.дать высокую оценкуhand it to (someone)
gen.дать завышенную оценкуoverrate
gen.дать кинофильму оценкуreview a film
amer.дать количественную оценкуquantify (Val_Ships)
Makarov., polit.дать негативную оценку законопроектуreport out
amer.дать объективную оценкуcall out (часто подразумевается негативная коннотация, напр., осуждение кого-либо andreon)
gen.дать объективную оценкуmake a cold evaluation
Makarov.дать оценкуgive an appraisal of something (чему-либо)
econ.дать оценкуgive an estimate
lawдать оценкуappraise
Makarov.дать оценкуmake an appraisal of something (чему-либо)
unions.дать оценкуrecognise (в т.ч. высокую Кунделев)
gen.дать оценкуesteem
dril.дать оценку износаgrade (о долоте Solntse)
dril.дать оценку износаgrade (о долоте Solntse)
gen.дать оценку каждому участнику состязанияpass on each contestant
Makarov.дать оценку личных качеств человекаassess a personality
gen.дать оценку новым предложениям в области безопасностиjudge new security measures (bigmaxus)
scient.дать оценку по совестиhighlight a true value (говоря о книге Alex_Odeychuk)
Makarov.дать оценку предложениюweigh a proposal
gen.дать оценку сделанной работеvalue work done
astronaut.дать оценку состояниюmake the assessed status
gen.дать оценку способностям своих учениковappraise the ability of students
gen.дать оценку таланту писателяestimate the powers of an author
gen.дать оценку тяжести сложившейся ситуацииoffer an assessment of the gravity of the situation (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.дать ошибочную оценку проблемеmisjudge a problem
Makarov.дать плохую оценкуgive a poor mark
Makarov.дать положительную оценкуexpress appreciation
gen.дать правильную оценкуgive a correct appraisal (VLZ_58)
busin.дать приблизительную оценкуgive someone a rough estimate (ART Vancouver)
gen.дать свою оценкуgive an opinion
gen.дать слишком высокую оценкуpitch an estimate too high
gen.дать слишком низкую оценкуpitch an estimate too low
Игорь Мигдать строгую оценкуharshly criticize
Игорь Мигдать субъективную оценкуmake value judgements about
gen.дать трезвую оценкуform a sober estimate of (something dimock)
gen.дать трезвую оценкуmake a sober estimate of (something dimock)
progr.на практике, процесс общения, начатый на ранних этапах и продолжающийся непрерывно, может дать архитектору верную оценку стоимости, а разработчику — уверенность в проекте, не снимая при этом чёткого разграничения сфер ответственностиin practice, early and continuous communication can give the architect good cost readings and the builder confidence in the design without blurring the clear division of responsibilities (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering)
Makarov.откровенно дать свою оценкуtell someone one's frank and full opinion
Makarov.откровенно дать свою оценкуexpress someone one's frank and full opinion
dipl.сопоставить одно соображение с другим и дать им оценкуweigh an argument with another
dipl.сопоставить одно соображение с другим и дать им оценкуweigh an argument against another
Makarov.умение дать правильную моральную оценку поступкуmoral sense (и т.п.)
Makarov.умение дать правильную моральную оценку поступкуthe moral sense (и т.п.)
gen.умение дать правильную моральную оценку поступкуthe moral sense (и т. п.)
Makarov.умение дать правильную моральную оценку поступку и т.п.the moral sense
gen.эксперты не могут дать однозначную оценку будущим поставкам нефтиexperts are uncertain about future oil supplies (bigmaxus)