Russian | English |
вот я им дам жизни! | they'll get cracking! |
Дам в рыло, и баста! | I'll give you one in the mug, and call it quits! (Technical) |
дама в возрасте | woman in her later years |
дама в летах | woman in her later years |
дама с пышными формами | curvaceous lady (Andrey Truhachev) |
между двумя дамами | en sandwich |
напускать на себя вид светской дамы | come the grand dame (the swell, the stern parent, the great man, etc., и т.д.) |
полковая дама | wife of a regimental officer |
полковая дама | wife of a regimental officer |
розовая дама | pink lady (коктейль из джина, коньяка, лимонного сока, гранатового сиропа и яичного белка) |
я те дам! | expressing threat I'll teach you! |
я те дам! | I'll teach you! (expressing threat) |
я тебе дам по попае | I'll smack your bottom |