Russian | English |
а я ехал себе и ехал, так что я даже и не заметил её | I didn't see her, I was blinding |
бедняжка Джейн очень плохо себя чувствует, я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её даже так вытошнило | poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes |
даже самые умные люди восхищаются способностями детей так быстро выучивать свой родной язык | even the cleverest people marvel at a child's ability to learn their native language in such a short time |
даже так | at that |
даже так вы можете выгадать | at that you can make good profit |
даже так вы можете выиграть | at that you can make good profit |
думаю, что это так, я даже уверен в этом | I think so, in fact I am sure |
он даже вообразить себе не мог, что это так | he couldn't even imagine that it was so |
он даже не представлял себе, что моральные нормы упали так низко | he hadn't realized that standards had fallen to such depths |
он даже представить себе не мог, что это так | he couldn't even imagine that it was so |
я так думаю, я даже уверен в этом | I think so, indeed I am sure of it |