Russian | English |
автобус ушёл давным-давно | the bus left ages ago |
давным давно | away back |
давным-давно | lang syne |
давным-давно | a long while ago |
давным-давно | in the year dot |
давным-давно | way back when (продолжение не требуется, выражение самодостаточно. thesaurus.com SirReal) |
давным-давно | years and years ago |
давным-давно | long ago |
давным-давно | way back in the past (Damirules) |
давным-давно | in the days of old (Andrey Truhachev) |
давным-давно | all along ago |
давным-давно | way back in the old days (4uzhoj) |
давным-давно | time out of mind |
давным-давно | anciently |
давным-давно | gazillion years ago (Raz_Sv) |
давным-давно | so long ago (Побеdа) |
давным-давно | in the days of old (Andrey Truhachev) |
давным-давно | in the old days |
давным-давно | a really long time ago (VLZ_58) |
давным-давно | over a long time ago (Баян) |
давным-давно | from the year one |
давным-давно | a good while ago (Anglophile) |
давным-давно | once upon a time |
давным-давно | ages ago |
давным-давно | a long time ago |
давным-давно | away back |
давным-давно ещё в 20-е годы | away back in the twenties |
давным-давно, в Средние века | far back in the Middle Ages |
давным-давно жил-был король | once upon a time there lived a king |
давным-давно забытое прошлое | long-forgotten past (Sergei Aprelikov) |
давным-давно, когда | once upon a time, when (Alex_Odeychuk) |
давным-давно, когда я был мальчишкой, всё было по-другому | back yonder, when I was a boy, things were different |
мы там давным-давно не были | we haven't been there in a very long time |
он может помнить то, что случилось давным-давно | he is able to remember things that happened long ago |
он способен помнить то, что случилось давным-давно | he is able to remember things that happened long ago |
поезд давным-давно должен был прийти | the train is due and overdue |
уже давным-давно | long since |
я об этом слыхивал давным-давно | I have heard it of old |