Subject | Russian | English |
gen. | возраст, с которого женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношения | age of consent (16 лет в Великобритании) |
law | возраст, с которого человек, особ. женщина, правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения | age of consent |
law | возраст, с которого человек особ. женщина правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения | age of consent |
law | давать предварительное согласие на инвестиции в размере 2,33 млрд. долл. США в | grant preliminary approval of a $2.33 billion investment in (контекстуальный перевод; CNN Money Alex_Odeychuk) |
Makarov. | давать своё согласие на | give amen to something (что-либо) |
law, contr. | давать своё согласие на | consent to (... and You consent to all of the foregoing. -- ... и Вы даёте своё согласие на все вышеуказанные действия ART Vancouver) |
Makarov. | давать своё согласие на | say amen to something (что-либо) |
gen. | давать своё согласие на его брак с этой девушкой | agree to his marrying the girl (to starting early, to helping him this time, etc., и т.д.) |
Makarov. | давать согласие на | give one's consent to something (что-либо) |
gen. | давать своё согласие на | agree to (I. Havkin) |
gen. | давать согласие на взятие анализа | consent to a test (Ремедиос_П) |
Makarov. | давать согласие на выдачу | waive extradition |
dipl. | давать согласие на выдачу экзекватуры | grant an exequatur |
elect. | давать согласие на выдвижение своей кандидатуры | accept nomination |
elect. | давать согласие на выдвижение своей кандидатуры | agree to be a candidate |
Makarov. | давать согласие на запрет | agree to a ban |
law | давать согласие на использование | consent to the use (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
patents. | давать согласие на использование знака | authorize the use of a trade mark |
law | давать согласие на обыск | consent to the search (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | давать согласие на операцию | consent to an operation |
fin. | давать согласие на пользование овердрафтом | opt in to overdraft protection (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | давать согласие на предложение | take a deal |
cinema | давать согласие на финансирование | underwrite |
gen. | давать согласие новому владельцу имущества на продление аренды | attorn |
busin. | давать согласие новому владельцу на продление аренды | attorn |
EBRD | если банк не даёт согласия на иное | unless the bank agrees otherwise |
law | Заёмщик настоящим документом даёт своё согласие на то, что | the Borrower hereby agrees that |
gen. | одобрять что-л, давать своё согласие на | say amen to (что-либо) |
law | отдавать себе отчёт и давать согласие на | understand and agree that (You understand and agree that ABC cannot and will not be responsible for your violation of these Terms of Use. – Вы отдаёте себе отчёт и согласны с тем, что ... ART Vancouver) |
Makarov. | Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак ниже | Mary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower |
Makarov. | родители не давали согласия на её брак | her parents would not give their consent to the marriage |