Russian | English |
адвокат по делам о государственной измене | defense lawyer specializing in treason cases (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть задержанным по подозрению в государственной измене | have been detained on suspicion of high treason (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
вести дела о коррупции среди государственных служащих | handle public corruption cases (New York Times Alex_Odeychuk) |
воспрепятствование деятельности государственной администрации | obstructing government administration (Alex_Odeychuk) |
Главный государственный обвинитель | DPP (Великобритания If an action was brought by the Director of Public Prosecutions against Ms Smith: DPP v Smith solitaire) |
государственная исправительная школа для малолетних правонарушителей | reformatory school |
государственное преступление | political crime (igisheva) |
государственный обвинить по особо важным экономическим преступлениям | Public Prosecutor for Special Economic Crimes |
дезорганизация деятельности органа государственной власти | obstructing an official proceeding (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Закон "О государственной измене" | Treason Felony Act (закон, предусматривающий состав преступления и наказание за него Alex_Odeychuk) |
заявление государственного обвинителя | government pleading (CNN Alex_Odeychuk) |
коррупционные правонарушения представителей государственной власти | corruption of government officials (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Using Trust and Company Service Providers. – Paris, 2010. – 104 р. Alex_Odeychuk) |
нарушитель государственной границы | illegal infiltrator (Alex_Odeychuk) |
начать следствие по делу о государственной измене | launch an investigation into charges of high treason (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
незаконный переход государственной границы | illegally crossing the border (Alex_Odeychuk) |
незаконный переход государственной границы | illegal border crossing (Alex_Odeychuk) |
незаконный переход государственной границы | illegal crossing (Alex_Odeychuk) |
оказание давления на государственного служащего | coercion of a public servant (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
организация незаконного перехода государственной границы | organising an illegal border crossing (Alex_Odeychuk) |
отдел государственных обвинителей уголовно-судебного управления прокуратуры г. Москвы | Department of Public Prosecution of the Department of Criminal Court Proceedings of the Prosecutor General's Office of Moscow (gov.ru mablmsk) |
поддерживать государственное обвинение в суде присяжных | prosecute before a jury (CNN Alex_Odeychuk) |
подрыв государственного сроя | subversion of a constitution (Alex_Odeychuk) |
подрыв государственной власти | subversion (China passes Hong Kong national security law, which criminalises secession, subversion, terrorism and collusion with foreign forces. // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
подрыв государственной власти центрального правительства | subversion against the central government (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
подрыв государственной власти центрального правительства Китая | subversion against the central Chinese government (Alex_Odeychuk) |
подрывная деятельность, направленная против государственной власти центрального правительства Китая | subversion against the central Chinese government (Alex_Odeychuk) |
подстрекательство к подрыву государственной власти | inciting subversion (Alex_Odeychuk) |
подстрекательство к подрыву государственной власти | inciting subversion of state power (Article 105, paragraph 2 of the 1997 revision of the People's Republic of China's Penal Code Alex_Odeychuk) |
помощник генерального прокурора по делам о преступлениях против государственной безопасности | assistant attorney general for national security (NBC News; использованный в переводе русс. термин "дела о преступлениях против государственной безопасности" взят из кн.: Безлепкин Б.Т. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации (постатейный) Alex_Odeychuk) |
преступление против государственной безопасности | national security crime (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
преступник, совершивший незаконный переход государственной границы | illegal infiltrator (Alex_Odeychuk) |
растрата вверенного ему государственного имущества | embezzlement of entrusted public property (CNN Alex_Odeychuk) |
сбор толпы для нападения на государственные органы | gathering a crowd to attack state organs (Alex_Odeychuk) |
совершать действия, направленные на свержение, подрыв или ослабление китайской государственной власти | subvert China (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 г. по 1961 г. Alex_Odeychuk) |
уголовное дело о преступлении против государственной безопасности | national security case (Washington Post Alex_Odeychuk) |
широкораспространённое государственно-правовое явление взятия под стражу | mass incarceration (New York Times Alex_Odeychuk) |