Subject | Russian | English |
law, lat. | вещь говорит сама за себя | res ipsa loquitor (формула обоснования ответственности лица за вред, причинённый предметом, находившимся под его контролем) |
law | вещь говорит сама за себя | res ipsa loquitor (формула обоснования ответственности лица за вред, причиненный предметом, находившимся под его контролем) |
gen. | вещь говорит сама за себя | he thing speaks of itself |
rhetor. | говорит сам за себя | says it all (Alex_Odeychuk) |
math. | говорит сам за себя | the flowchart is self-explanatory |
chat. | говорит сама за себя | writes itself (itself, himsefl, etc ArchiZ) |
gen. | говорит само за себя | shine through (Xenia Hell) |
gen. | говорит само за себя | it's right there in the name (об имени или названии, отражающем суть дела dkuzmin) |
slang | говорит само за себя | it writes itself (stas79) |
gen. | говорит само за себя | speaks volumes (Artjaazz) |
rhetor. | говорить сам за себя | speak for itself (напр., документ Alex_Odeychuk) |
rhetor. | говорить самим за себя | write themselves (CNN, 2020: Attack ads assailing his views practically write themselves. Alex_Odeychuk) |
rhetor. | говорить само за себя | speak for itself (e.g., the judge's decision speaks for itself; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить самому за себя | self-evidently (Min$draV) |
proverb | дела говорят сами за себя | actions speak louder than words |
gen. | деньги говорят сами за себя | money talks |
Игорь Миг | и это говорит само за себя | and it shows |
Makarov. | квартальный отчёт компании говорит сам за себя | the company's quarterly returns speak for themselves |
gen. | квартальный отчёт компании говорит сам за себя | the company's quarterly returns speak for themselves |
quot.aph. | который говорит сам за себя | which says it all (Alex_Odeychuk) |
gen. | молчание говорит само за себя | silence speaks loud (fluggegecheimen) |
gen. | молчание говорит само за себя | silence speaks loud and clear (fluggegecheimen) |
gen. | молчание говорит само за себя | silence speaks volumes (KZTengiz) |
HR | позволить фактам говорить самим за себя | let the facts speak for themselves (Alex_Odeychuk) |
gen. | профессионализм говорит сам за себя | qualifications save explanations |
HR | пусть факты говорят самим за себя | let the facts speak for themselves (Once your grad days are behind you, the focus on your CV is normally on your professional achievements and knowledge, not on extra-curricular activities. Use objective, evidence-based language in your CV and let your achievements shine through. Don’t dress them up in self-promotional language. Your relevant experience should include a list of achievements within your current role, with a focus on transactions. If you’ve done deals, highlight your specific involvement on them. Ideally a maximum of six bullet points for any role – any more than that and it just becomes a list. The bullets should highlight key achievements and transactions. Too many and they lose their impact. Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | результаты говорят сами за себя | the results speak for themselves (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | факты говорят сами за себя | the facts speak for themselves |
scient. | факты говорят сами за себя ... | the facts speak for themselves |
gen. | факты говорят сами за себя | facts speak for themselves (Damirules) |
polit.econ. | Цифры говорят сами за себя | the numbers tell the stories best. |
gen. | цифры говорят сами за себя | the numbers speak for themselves (Дмитрий_Р) |
polit. | эти данные говорят сами за себя | evidence speaks for itself (ssn) |
gen. | эти синяки говорят сами за себя | these bruises tell their own story |
gen. | эти ссадины говорят сами за себя | these bruises tell their own story |
gen. | эти ушибы говорят сами за себя | these bruises tell their own story |
gen. | это говорит само за себя | it speaks for itself (Interex) |
gen. | это говорит само за себя | it tells its own tale |
gen. | это говорит само за себя | it's a self-evident fact (Technical) |
Makarov. | это говорит само за себя | it stands on its own |
gen. | это говорит само за себя | it tells it own tale |
gen. | это говорит само за себя | that tells its own tale |
gen. | это открытие говорит само за себя | this discovery speaks for itself |
gen. | этот факт говорит сам за себя | this fact tells its own story |
gen. | этот факт говорит сам за себя | this fact speaks for itself |
gen. | этот факт говорит сам за себя | the fact speaks for itself |
gen. | этот факт говорит сам за себя | this fact tells its own tale |