DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing в состоянии | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть в состоянии переваритьstomach
быть в состоянии справитьсяbe up for the task (с чем-либо; – Nice to see you again, Mr. Karter. – You too ma'am. If the offer still stands I'd like to coach the team. – Well, I hope you're up for the task. These young men need discipline. VLZ_58)
быть в угнетённом состоянииget the blues (Bobrovska)
быть в угнетённом состоянииhave a fit of the blues (Bobrovska)
быть в угнетённом состоянииbe in the blues (Bobrovska)
быть не в состоянии больше сопротивлятьсяhave no kick left (Taras)
в критическом состоянииup against it
в нынешнем состоянииas if (Interex)
в отличном состоянииin mint condition (Yeldar Azanbayev)
в плачевном состоянииunder a cloud (Bobrovska)
в плачевном состоянииin a fine pickle (miss_cum)
в подавленном состоянииdown in the chops (Bobrovska)
в подвешенном состоянииon the string (In a state of anxious uncertainty: They were supposed to call me last week! How long are they going to keep me on the string like this? thefreedictionary.com Se6astian)
в превосходном состоянииin great nick (VLZ_58)
в состоянии потокаin the zone (wikipedia.org Kydex)
в тяжёлом положении, в запущенном состоянии, в упадкеin a bad way (makhno)
в ужасном состоянииin dire straits
в хорошем состоянииin the nick (VLZ_58)
вряд ли быть в состоянииbe at odds (сделать что-то tavost)
вряд ли быть в состоянииbe bet at odds (сделать что-то tavost)
галлюцинация в трезвом состоянииtwist in my sobriety (Raz_Sv)
жить в подвешенном состоянииlive in limbo (The Millers are now awaiting a hearing in February with the Residential Tenancy Branch to dispute the no-fault eviction. While they wait, they are trying to determine whether they should look for a new place, put their belongings in storage, or hope the arbitrator will rule in their favour. “We feel like we’re kind of living in limbo and we’ve been living in limbo since the middle of December,” Jennifer said. (bc.ctvnews.ca) ART Vancouver)
находиться в возбуждённом, нервном состоянииnerves are on edge (It must have been around two in the morning when Marc shook me whispering harshly that someone is trying to get into his bedroom window. I hoped it was just a nightmare, or his nerves were still on edge. Quietly we slipped into his bedroom and listened to the sounds of scraping at the window edge! – нервы у него ещё не успокоились mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
находиться в кризисном состоянииdead in the water (VLZ_58)
находиться в мечтательном состоянииon a pink cloud (be george serebryakov)
находиться в подвешенном состоянииbe on thin ice (New York Times Alex_Odeychuk)
находиться в состоянии крайней нищетыsit on the Penniless Bench (Англо-русский фразеологический словарь, 1956 Bobrovska)
быть не в лучшем состоянииbe not in a good place (Abysslooker)
не в состоянии сдвинуться с местаrooted to the spot (Kenny continued that, in his dream, he was rooted to the spot, his legs shaking and his heart pounding. He could only stand and stare as the huge radioactive cloud extended to a height of what was clearly miles. -- не мог сдвинуться с места mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
обойтись в целое состояниеcost a fortune (There's too many blue glass buildings that roast you alive in the sun. And cost you a fortune in winter to heat! Rented in a glass tower box condo for two years. At one point phoned the electric company to find out why the bill was so high. (reddit) ART Vancouver)
оживить что-то, находящееся в состоянии упадка, застояmake dry bones live (и т. п. Bobrovska)
привести в состояние крайнего возбужденияput in a lather (VLZ_58)