DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в лагерь | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в этом лагере солдаты не едят вместе с офицерами, у них отдельная походная кухняin this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse
военнопленных содержали в специально построенных лагерях в разных уголках страныprisoners of war were interned in specially built camps in different parts of the country
военных беженцев поместили в специальный лагерьthe people who had escaped from the war were settled in a special camp
ворота открылись, и отряд промаршировал в свой лагерьthe gates opened and the troops marched into their compound
действие пьесы происходит в лагере для военнопленных во время войныthe play has its setting in a wartime prison camp
дети ухватились за идею разбить лагерь в горахthe children seized on the idea of camping in the mountains
жить в лагереgo camping
жить в лагереcamp down
жить в молодёжном лагереcamp down
жить в молодёжном лагереgo camping
жить в туристском лагереgo camping
жить в туристском лагереcamp down
капитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленникаthe captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life
командир отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленникаthe captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life
лагерь всё время был в чистотеthe camp was at all times in good police
любой, кто входит на территорию военного лагеря, должен доложить в караульнуюanyone entering the military camp must report to the guard-house
людей, которые бежали от войны, поместили в специальный лагерьthe people who had escaped from the war were settled in a special camp
находиться в концентрационном лагереbe locked behind the wire of a camp
он был потрясён видом истощённых детей в лагерях беженцевhe was shocked by the attenuated bodies of the children in the refugee camps
он говорит, что в сравнении с лагерем это сущий райhe calls it a paradise compared to the camp
он поддерживал в лагере огонь, чтобы отпугивать медведейhe kept the camp fire burning to frighten the bears away
она плавала намного лучше всех в лагереshe was by far the camp's best swimmer
она плавала намного лучше всех в лагереshe was by far the camp's best swimming
они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагереthey will go to mess and live together like soldiers in a camp
они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули"they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted"
отдан приказ, чтобы все воины, находящиеся в лагере, прошли перед Цезаремthe order goes forth that all the encampment is to pass before Caesar
палаточный лагерь, разбитый в дикой местности, обладал своей особой прелестьюthe wilderness camp-site had its own peculiar enchantment
палаточный лагерь, разбитый в дикой местности, обладал своей особой прелестьюthe wilderness campsite had its own peculiar enchantment
перейти в лагерь оппозицииjoin the opposition (camp)
солдат был обвинён в том, что выносил из лагеря продуктыthe soldier was charted with sneaking army food out of the camp
солдата обвинили в том, что он выносил из лагеря продуктыthe soldier was charged with sneaking army food out of the camp
я всё ещё не решил, разрешу я тебе ехать в лагерь или нетI'm still debating about whether to let you go to camp