DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в действительности | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
austral., slangбыть кем-либо или делать что-либо, что в действительности от тебя ждутfill the bill
gen.быть реалистом в подходе к действительностиbe empiric in confronting reality
gen.быть реалистом в подходе к действительностиbe empirical in confronting reality
gen.в действительностиactually
gen.в действительностиtruly (Notburga)
gen.в действительностиintrinsically
gen.в действительностиin actual fact (He looks younger, but he is in actual fact almost 60 years old.)
gen.в действительностиby definition (Taras)
gen.в действительностиas they are
gen.в действительностиas it does
gen.в действительностиas it is
gen.в действительностиin truth
gen.в действительностиin deed and not in name
gen.в действительностиin very deed
gen.в действительностиin fact
gen.в действительностиin effect
gen.в действительностиas they do
Makarov.в действительностиin actual practice
Makarov.в действительностиin practical work
gen.в действительностиin point of fact
inf.в действительностиall right (Val_Ships)
lat.в действительностиipso facto
lat.в действительностиipso facto (If we refuse to tolerate bigotry, do we become, ipso facto, as intolerant as those whom we condemn? Val_Ships)
adv.в действительностиin reality
philos.в действительностиeminently (Азери)
math.в действительностиin real situation
relig.в действительностиin esse (Latin for "in reality")
math.в действительностиnote that we did not really have to use
lawв действительностиin concreto (Khawashka)
lawв действительностиde facto
progr.в действительностиinherently (Syn: intrinsically – по сути, по существу, в сущности; в действительности. См. LingvoUniversal (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x5 Англо-русский словарь общей лексики. © ABBYY, 2011. 100 тыс. статей ssn)
scottishв действительностиdeed
idiom.в действительностиwhen push comes to a shove (VLZ_58)
math.в действительностиin fact, a slight change in the proof shows that
math.в действительностиa slight change in the proof actually shows that
math.в действительностиin actuality
math.в действительностиin actual truth
fig.в действительностиwhere it counts (Vadim Rouminsky)
gen.в действительностиin sober fact
gen.в действительностиindeed
gen.в действительностиin the concrete
gen.в действительностиto all intents and purposes (BrE) NAmE for all intents and purposes) in the effects that something has, if not in reality; almost completely • By 1981 the docks had, to all intents and purposes, closed. • The two items are, to all intents and purposes, identical. OALD Alexander Demidov)
Игорь Мигв действительностиin all but name
gen.в действительностиeffectively (Vadim Rouminsky)
gen.в действительностиrealistically (Alex_Odeychuk)
gen.в действительностиof a truth
gen.в действительностиin practice (I. Havkin)
gen.в действительностиin deed (Alexander Matytsin)
gen.в действительностиin itself
gen.в действительностиreally
gen.в действительностиsure enough
gen.в действительностиas a matter of fact
gen.в действительностиtake effect
Makarov.в действительностиto all intents and purposes
gen.в действительностиthe reality is (lexicographer)
busin.в действительности всё иначеfar from case
quot.aph.в действительности всё не так, как на самом делеReality is quite different than it actually is. (Antoine de Saint-Exupery Soulbringer)
gen.в действительности иметь местоbe the case
Makarov.в действительности их позиции совершенно противоположныtheir positions are in fact the exact converses of each other
rhetor.в действительности нам не так уж и сложно согласовать графики работыit's actually not that hard for us to line up schedules (Daily Mail Alex_Odeychuk)
scient.в действительности, нет необходимости в таких терминах, как ...there is really no necessity for such terms as
scient.в действительности нет основания для такой дискуссии ...there is actually no basis for such a discussion
chess.term.в действительности он озабочен своим престижем как чемпионаit is his champion's prestige he really cares for
Makarov.в действительности он, по-видимому, приложил очень мало усилий, чтобы сделать этоin actuality, he seems to have made very little effort to do so
mil.в действительности проводимая политикаaction policy
gen.в действительности речь шла о томit should have said (AFilinovTranslation)
lawв действительности совершённое преступлениеcrime actually committed
Makarov.в действительности ты мне должен намного большеactually you owe me much more
Makarov.в действительности ты мне должен намного большеactually you owe те much more
scient.в действительности, эти методы очень близки друг к другуactually, these methods are very close together
scient.в действительности, это ненадёжно ...it is not, in fact, reliable
scient.в действительности этот материал содержитin reality this material contains
psychiat.в отрыве от действительностиout of touch with reality (Alex_Odeychuk)
adv.в отрыве от действительностиin limbo (без фона или какого-либо иного окружения)
Игорь Мигв отрыве от действительностиout of whack with reality
gen.в современной действительностиin contemporary reality (Denis Tatyanushkin)
sociol.в условиях саудовской действительностиin the Saudi context (New York Times Alex_Odeychuk)
polit.вернуться в действительностьget down to reality (вновь начать адекватно оценить действительность; CNN Alex_Odeychuk)
psychiat.вернуться в действительностьbow to realities (BBC News Alex_Odeychuk)
energ.ind.вероятность готовности многовальной комбинированной парогазовой установки к выработке электроэнергии вне зависимости от того, потребуется ли она в действительности, с учётом всех часов неготовностиequivalent availability (MichaelBurov)
energ.ind.вероятность готовности многовальной комбинированной парогазовой установки к выработке электроэнергии вне зависимости от того, потребуется ли она в действительности, с учётом всех часов неготовностиequivalent availability coefficient (MichaelBurov)
energ.ind.вероятность готовности многовальной комбинированной парогазовой установки к выработке электроэнергии вне зависимости от того, потребуется ли она в действительности, с учётом всех часов неготовностиEA (MichaelBurov)
rhetor.взгляните в глаза действительностиopen your eyes to reality (CNN Alex_Odeychuk)
gen.возвращение в действительностьreality check (driven)
gen.воплощаться в действительностьcome into being
gen.все факты, изложенные в донесении, соответствуют действительностиthe report puts the facts truthfully
gen.вымышленное, несуществующее в действительности место, где человек пребывает в своих грезах и откуда черпает странные, порой бессмысленные идеиLalaland
intell.дайте нам знать, насколько серьёзно положение в действительностиlet us know how serious the position really is (financial-engineer)
gen.датировать какое-либо историческое событие более ранним годом, чем оно произошло в действительностиantedate a historical event
lawдействительность в будущемcontinuity (положениями договора, закона и т. п. Vadim Rouminsky)
lawдействительность в дальнейшемcontinuity (положениями договора, закона и т. п. Vadim Rouminsky)
Makarov.драконы не существуют в действительностиdragons have no objective existence
Makarov.женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалосьthe woman he had seen shining onstage was in actuality quite older than she had seemed
Makarov.женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалосьthe woman he had seen shining onstage was in actuality quite older that she had seemed
saying.жить в отрыве от действительности, не зная проблем обычных людейlive in an ivory tower (Sardina)
psychiat.зрительное восприятие объекта как более удалённого, чем в действительностиporropsia
gen.иметь в своей основе реалии объективной действительностиbe rooted in reality (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.имеющая место в действительности борьбаcredible fight
progr.к сожалению, структуры зависимостей только сверху вниз не совсем реалистичны. В действительности будут существовать зависимости снизу вверх, но они могут быть сделаны относительно безопасными квалифицированным проектированием и программированием. Желательный результат таков, чтобы более высокие уровни зависели от более низких уровней, в то время как более низкие уровни всё ещё могли бы связываться с более высокими уровнями, но без создания неуместных неуправляемых зависимостейUnfortunately, the top-down only dependency structure is not quite realistic. In reality, the bottom-up dependencies will exist, but they can be made relatively harmless by skilful design and programming. A desired outcome is that higher layers depend on lower layers while lower layers can still communicate with higher layers without exerting undue unmanageable dependencies (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.как выяснилось несколько позднее, он в действительности был её отцомas it presently appeared he was in fact her father
Makarov.крыловидные кости в действительности являются отдельными элементами черепаthe alar bones are in reality distinct elements of the cranium
inf.Лучше посмотреть в глаза суровой действительностиyou had better face up to the facts of life (Taras)
cultur.место человека в местной действительностиindividual's place within the local reality (Alex_Odeychuk)
gen.мнимый нищий, который в действительности был переодетым полицейскимthe supposed beggar who was really a policeman in disguise
gen.мы надеялись, что положение улучшится, но в действительности оно ухудшаетсяwe hoped things would get better but as it is they are getting worse
scient.назовёте ли вы это "..." или..." в действительности не так важно, как то, чтоwhether you call this "..." or "..." is not really as important as that
gen.не в действительностиin name
chem.ASTM International не даёт никаких заключений относительно действительности каких-либо патентных прав, заявляемых в связи с каким-либо положением, содержащимся в настоящем стандартеASTM International takes no position respecting the validity of any patent rights asserted in connection with any item mentioned in this standard. (Александр Стерляжников)
gen.не существующий в действительностиirreal
el.не существующий в действительности объектphantom
rhetor.но в действительностиbut the reality of the situation is that (merriam-webster.com Alex_Odeychuk)
gen.но в действительностиbut really (NumiTorum)
gen.но в действительностиbut in fact (Alex_Odeychuk)
scient.но в действительности только две формы противопоставленыbut in fact, only 2 forms are opposed
notar.Нотариус или другое должностное лицо, подготовившее настоящее свидетельство, удостоверяет лишь личность лица, подписавшего документ, к которому приложено настоящее свидетельство, но не достоверность, точность или действительность сведений, содержащихся в настоящем документеA notary public or other officer completing this certificate verifies only the identity of the individual who signed the document, to which this certificate is attached, and not the truthfulness, accuracy or validity of that document (Johnny Bravo)
lawоговорка о действительности договора в случае недействительности какой-либо из его частей / статейseverability clause (Например: The invalidity, in whole or in part, of any term of this agreement does not affect the validity of the remainder of the agreement.)
rhetor.однако в действительностиbut reality is such that (Alex_Odeychuk)
gen.однако в действительностиbut really (NumiTorum)
gen.он делал вид, что работает, хотя в действительности почти ничего не делалhe was making a show of working while actually doing very little
gen.он должен увидеть фермы и фермеров такими, какие они есть в действительности, а не наряженными и при парадеhe should see the farms and the farmers as they really were, not spruced up and on parade
gen.очень скоро стало очевидным, что рок-н-ролл в действительности был очень разноплановым, широким явлениемit rapidly became apparent that rock'n'roll was a very broad church indeed
dipl.по закону и в действительностиin law and in fact
econ.показ в лучшем виде по сравнению с действительностьюwindow dressing
polit.показать, насколько малое влияние он в действительности имел наexpose how little real influence he had with (кого-либо Alex_Odeychuk)
EBRDположение о действительности договора в случае аннулирования одной из его статейseparability clause (вк)
EBRDположение о действительности договора в случае аннулирования одной из его статейseverability clause (raf)
EBRDположение о действительности договора в случае аннулирования одной из статейseparability clause (raf)
dipl.представлять действительность в искажённом видеdistort reality
Gruzovikпретворение в действительностьputting into practice
Gruzovikпретворение в действительностьrealization
inf.претворяться в действительностьcome true (Val_Ships)
gen.приводить идеал в соответствие с действительностьюreconcile an ideal with reality
gen.проверка, как обстоит дело в действительностиreality check (ssn)
explan.разновидность изощрённого психологического насилия, используемого умышленно, на протяжении долгого времени. Его цель – заставить человека засомневаться либо в адекватности собственного восприятия действительности, либо в объективности того, что его окружает, вообщеgaslighting (название явления происходит от художественного фильма амер. реж. Джорджа Кьюкора (George Dewey Cukor;1899-1983) "Газовый свет" (Gaslight) (1944), снятого по одноим. пьесе брит. драматурга Патрика Хемилтона. Oleksandr Spirin)
hist.разочароваться в советской действительностиdisenchant with Soviet life (financial-engineer)
lawсвязанные в действительностиassociated in fact (Elina Semykina)
lawсудья по разбору ходатайств о расследовании действительности выборов в парламентelection judge
psychiat.теория познания, считающая, что реальная действительность непосредственно представляется в восприятииpresentationism
Makarov.увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизмаthe rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine
vulg.утверждать, что отец ребёнка человек, который в действительности им не являетсяput a baby on a man
notar.утверждаю, что сведения, указанные мной в настоящем заявлении, соответствуют действительностиI make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true (сравни: I hereby certify that to the best of my knowledge and belief the above information is true and correct – достоверность и полноту указанных сведений подтверждаю 4uzhoj)
lawутверждение о фактах или событиях, которые не имели места в действительностиcontrary-to-fact statement (во время, к которому относится данное утверждение Alex_Odeychuk)
hist.уходить корнями в историческую действительностьbe rooted in historical reality (Alex_Odeychuk)
lawходатайство о расследовании действительности выборов в парламентelection petition
scient.хотя это может звучать просто, в действительности это довольно сложноalthough it may sound simple, it is actually quite difficult to
scient.эта точка зрения, в действительности, не совсем верна ...this notion is in fact not entirely true
lawЯ заявляю, что изложенные в данном заявлении факты соответствуют действительностиI make this statement believing the same to be true (sankozh)