Russian | English |
аудит в области соблюдения прав человека | human rights audit (Alex_Odeychuk) |
в нарушение норм международного права | in contravention of international law (The Independent, UK Alex_Odeychuk) |
в нарушение норм международного права | in violation of international law (ABC News Alex_Odeychuk) |
в пределах своих полномочий | within its mandate (He than adds that the ECB will do whatever it takes, within its mandate, to protect the eurozone, saying: Within our mandate, the ECB is ready to ... Alexander Demidov) |
в санкционном списке | on the sanctions list ('More) |
Гаагская декларация, принятая на конференции министров иностранных дел Движения неприсоединившихся стран, по вопросу о мире и примате права в международных отношениях | the Hague Declaration of the Meeting of the Ministers of Foreign of the Movement of Non-Aligned Countries to Discuss the Issue of Peace and the Rule of Law in International Affairs |
грубое нарушение обязательств по международному праву в области прав человека | serious violation of the obligations under international human rights law (Alex_Odeychuk) |
Группа ХЕЛКОМ по реагированию на аварийные разливы в море | HELCOM RESPONSE (Alexander Oshis) |
движение против расизма и в защиту дружбы народов | Movement Against Racism and for Friendship between Peoples (Jenny1801) |
Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда | International Labour Organization Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work (Samura88) |
Декларация о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооружённых конфликтов | Declaration on the Protection of Women and Children in Emergency and Armed Conflict (ohchr.org Ker-online) |
задержки в рассмотрении дела | delays in the proceeding |
запрет на применение химического и биологического оружия в вооружённом конфликте | ban on using chemical or biological weapons in armed conflict (New York Times Alex_Odeychuk) |
запрет на применение химического и биологического оружия в вооружённом конфликте | ban on using chemical or biological weapons in armed conflict (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
изменить тенденцию к росту загрязнений в результате исчезновения лесов | reversing emissions from deforestation (Natalia_Profi) |
Комитет ООН по ликвидации дискриминации в отношении женщин | United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women (англ. UNCEDAW Nazim Kasimov) |
Комитет ООН по ликвидации дискриминации в отношении женщин | UNCEDAW (United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women Nazim Kasimov) |
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин | CEDAW (Committee on the Elimination of Discrimination against Women Nazim Kasimov) |
Конвенция в отношении найма на работу женщин до и после родов | Convention concerning the Employment of Women before and after Childbirth (Raz_Sv) |
Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин | CEDAW ("Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women". Alex_Odeychuk) |
Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении ответственности родителей и мерах по защите детей | Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (Alex_Odeychuk) |
Конвенция ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте | Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context (MichaelBurov) |
Конвенция ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте | Espoo Convention (MichaelBurov) |
Конвенция ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте | United Nations Convention on EIA in a Transboundary Context (MichaelBurov) |
Конвенция ООН об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте | Espoo Convention on EIA (MichaelBurov) |
Конвенция Совета Европы о защите частных лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера | Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data (Взято с coe.int NatZ) |
Конвенция Совета Европы о предотвращении насилия в отношении женщин и домашнего насилия и борьбе с этими явлениями | Istanbul Convention (Ker-online) |
Конвенция Совета Европы о предотвращении насилия в отношении женщин и домашнего насилия и борьбе с этими явлениями | the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (wikipedia.org) |
лицо, не принимающее участия в военных действиях | non-combatant |
Международный беспристрастный и независимый механизм по расследованию преступлений в Сирии | IIIM (pronounced "triple i m" szalinka) |
Минимальные стандартные правила Организации Объединённых Наций, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice |
Минимальные стандартные правила Организации Объединённых Наций, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (Пекинские правила Шандор) |
Многосторонняя конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения | Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting (название в законодательных актах РФ (Гарант) cntd.ru AplekaevAA) |
нарушать права детей в вооружённом конфликте | violate children's rights in armed conflict (CNN Alex_Odeychuk) |
нормы права, регулирующие законность применения силы или вступления в войну | jus ad bellum (дословно "закон до войны" – отрасль международного права, касающаяся законности применения силы mtovbin) |
обвинённый в уголовном преступлении | charged with criminal offence (ru-en-ru.com) |
Общественный комитет против пыток в Израиле | PCATI (Public Committee Against Torture in Israel Азери) |
ограничение или частичное умаление в в период войны или других чрезвычайных ситуаций в обществе | derogation in time of war or other public emergency (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
отказ в доступе к адвокату | denial of access to lawyer (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
передавать дело в Международный уголовный суд | turn the matter over to the International Criminal Court. (Voice of America Alex_Odeychuk) |
передать дело в | a resort to arbitration (Interex) |
планировать подписать договор в ближайшем будущем | plan to sign the treaty in the near future (Alex_Odeychuk) |
подать дело в | refer a matter to arbitration (Interex) |
подлежать исполнению в силу международного договора | be treaty-bound to enforce (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей | the right to take part in the government of one's country, directly or through freely chosen representatives (The Universal Declaration of Human Rights of 1948 un.org Eka_Ananieva) |
рассматриваемый в качестве нарушения международного права | considered a violation of international law (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
свобода от рабства или нахождения в подневольном состоянии | freedom from slavery or servitude (The Universal Declaration of Human Rights of 1948 un.org Eka_Ananieva) |
Свод норм права США в области внешних сношений | the Restatement Third of the Foreign Relations Law |
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Кипр об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал | Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Cyprus for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and on capital (вк) |
требования к качеству продукции, оговорённые в договоре | contractual quality specifications (universe!) |
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, который касается участия детей в вооружённых конфликтах | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict (ohchr.org Ker-online) |