Russian | English |
авансовая выплата в счёт налога | payment on account (Баян) |
агент, проводящий расследования в отношении налогоплательщиков и их налоговых деклараций | revenue agent |
базовая доходность на единицу физического показателя в месяц | basic rate of return for one physical unit per month (калька с русского языка Историк) |
быть зарегистрированным в качестве плательщика налога на добавленную стоимость | be VAT registered (Alex_Odeychuk) |
быть зарегистрированным в качестве плательщика НДС | be VAT registered (Alex_Odeychuk) |
в бесспорном порядке | without recourse to court |
в виде дарения | by way of a gift (dimock) |
в возрасте до | aged under (16/18/21etc. Ker-online) |
в качестве покупателя | acting as buyer (Zen1) |
в конце налогового года | at the end of a taxation year (из текста закона Канады Alex_Odeychuk) |
в любом отношении | in any respect (dimock) |
в международном контексте | in the international context (dimock) |
в наиболее широком смысле | broadly speaking (dimock) |
в налоговой службе США | at the Internal Revenue Service (Washington Post Alex_Odeychuk) |
в налоговом контексте | in tax matters (dimock) |
в налоговом отношении | fiscally (Stas-Soleil) |
в налоговых целях | for tax purposes (Stas-Soleil) |
в обычном порядке | as a matter of routine (dimock) |
в одном смысле | interchangeably (dimock) |
в одностороннем порядке | in accordance with unilateral provisions (dimock) |
в определённый срок в будущем | on a certain future date (dimock) |
в органах налоговой службы США | at the Internal Revenue Service (Washington Post Alex_Odeychuk) |
в особых случаях | in special circumstances (dimock) |
в положенный срок | in due time (dimock) |
в предыдущие годы | in prior years (dimock) |
в противном случае | in other cases (dimock) |
в случае невыполнения следующих условий | unless (далее перечисляются условия в утвердительной форме Ying) |
в соответствии с компьютерными данными | per computer (из Tax Return Transcript nata_squirrel) |
в сфере налогообложения | in the area of taxation (Alex_Odeychuk) |
в счёт налоговых или иных обязательств | on account of tax or otherwise (Alexander Matytsin) |
в счёт НДС | for VAT purposes (Alexander Matytsin) |
в США: не подлежащая налогообложению некоммерческая организация | 501c organization (A 501(c) organization, or simply a 501(c), is a tax-exempt nonprofit organization in the United States. Section 501(c) of the United States Internal Revenue Code (26 U.S.C. § 501(c)) provides that 29 types of nonprofit organizations are exempt from some federal income taxes. SWexler) |
в форме налоговых поступлений | in the form of tax revenue (CNN Alex_Odeychuk) |
в целях налогообложения | for tax reasons |
в целях, не имеющих отношения к налогообложению | for nontax purposes (источник – irs.gov dimock) |
в широком понятии | as broadly understood (dimock) |
вдовец, имеющий право на льготы в соответствии с определёнными требованиями | qualifying widower |
ведение учёта в рамках требований по | accountabilities for complying with (подаче деклараций; Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян) |
взнос в капитал | contribution to capital |
взнос в систему социального страхования | social security contribution (dimock) |
вклад в собственный капитал | equity contributions |
вклад в уставный фонд | equity contributions |
включающий в себя налог | tax-inclusive (igisheva) |
включение налога в базу налогообложения | tax-inclusive base (dimock) |
всемирный запрет в распоряжении активами | worldwide freezing orde (ВолшебниКК) |
всемирный запрет в распоряжении активами | worldwide freezing order (ВолшебниКК) |
вызов в суд | summons |
выплата в счёт передачи капитала | capital payment (Vadim Rouminsky) |
выплата прибыли компании в форме дивидендов | payout |
выплаты пособия в рамках программы безвозмездной работы для лиц, получающих пособие в связи с низким уровнем дохода | workfare payments |
вычитание из налогооблагаемой базы части расходов на оплату жилья в связи с проживанием и работой за рубежом | foreign housing deduction |
Генеральное представительство в налоговых органах | General Fiscal Representation (Moonranger) |
дата вхождения в силу | sunrise clause (dimock) |
Двухкомпонентный подход к решению налоговых проблем, возникающих в связи с цифровизацией экономики | Two-Pillar Solution to the Tax Challenges of the Digitalisation of the Economy (Вариант русского перевода названия отчёта ОЭСР. Даётся для тех, кто будет переводить материалы по внедрению отдельных компонентов этого решения с русского на английский. NB: компонент = pillar oecd.org Alexander Oshis) |
'Двухнедельный налог'-распространён в Австралии и Океании | Fortnightly tax table (atotaxrates) |
день вступления в силу | appointed day (dimock) |
Договор о взаимной помощи в области налогов между Европейским советом и ОЭСР | Council of Europe/OECD Multilateral Mutual Assistance Treaty (dimock) |
договор о предоставлении сотрудника из одной организации в другую | secondment agreements |
долг, погашаемый в первую очередь | preferential debt for tax (dimock) |
долевое участие в партнёрстве | partnership interest |
долевое участие в портфеле ценных бумаг, кредитов и других активов | portfolio interest |
должность в компании | employment with a company (dimock) |
доход в денежном выражении | monetary income |
доход в натуральной форме | in-kind income |
доход в соответствии с налоговой сеткой | tax table income |
доход от источника источников в данном государстве | domestic-source income (Stas-Soleil) |
доход от источника в РФ | Russian source income |
доход от источника источников в данной стране | domestic-source income (Stas-Soleil) |
доход от источников в | income sourced in (Stas-Soleil) |
доход от сдачи в аренду земельных участков | income from land (dimock) |
доход, полученный в неденежной форме | income received in non-monetary form (or nonmonetary Ker-online) |
жилищная собственность для сдачи в аренду | residential rental property |
задолженность в иностранной валюте | debt in foreign currencies (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Закон о регистрации наёмной рабочей силы в фермерских хозяйствах | Farm Labor Contractor Registration Act |
занимать всё более важное место в | occupy an increasingly prominent place in |
зарегистрированный в качестве плательщика НДС | VAT registered |
"Заявка на заключение соглашения об уплате в рассрочку" | Installment Agreement Request (форма 9465; источник – irs.gov dimock) |
"Заявка на участие в Программе добровольной установки классификации" | Application for Voluntary Classification Settlement Program (форма 8952; источник – irs.gov dimock) |
"Заявки, поданные в отделение Налогового управления США по рассмотрению сигналов общественности согласно разделу 7623" | Claims Submitted to the IRS Whistleblower Office under Section 7623 (уведомление (Notice) 2008-4; источник – irs.gov dimock) |
заявление на получение идентификационного номера налогоплательщика для детей, удочерение или усыновление которых оформляется в США | Application for Taxpayer Identification Number for Pending U.S. Adoptions |
заявление на получение индивидуального номера налогоплательщика в Налоговом управлении США | Application for IRS Individual Taxpayer Identification Number (ITIN) |
"Заявление о продлении сроков уплаты налога в связи с чрезмерными тяготами" | Application for Extension of Time for Payment of Tax Due to Undue Hardship (форма 1127 archive.org dimock) |
"Заявления о страховании в рамках Закона о доступном медицинском обслуживании" | Affordable Health Care Statements (источник – irs.gov dimock) |
злостное уклонение от уплаты налогов в крупных размерах | serious fraudulent tax evasion (eltoma-global.ru Мария Григорян) |
идентификационный номер налогоплательщика, используемый для участия в "Программе Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением" | taxpayer identification number (TIN) |
издержки в связи с несчастным случаем | casualty loss |
издержки в связи с переездом | moving expenses |
иметь место в случае | arise where (dimock) |
иметь местожительство в | be a resident of (dimock) |
инвестиции в материальные активы | physical assets investment (Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян) |
Индивидуальная налоговая декларация в США | U.S. Individual Income Tax Return (источник – irs.gov dimock) |
информационная декларация, предоставляемая в Налоговое управление США | information return |
Исключения для целей налогообложения, стандартные вычеты из налогооблагаемой базы, сведения, включаемые в налоговые декларации | Exemptions, Standard Deductions, and Filing Information (название публикации номер 501) |
использование в нормальной деловой практике | at arm's-length |
кампания за равенство в налогово-бюджетной политике | campaign for fiscal equity (Alyona1_1) |
капитал в акциях | share capital (dimock) |
компания, созданная в низконалоговой юрисдикции для вывода в неё доходов, полученных в высоконалоговой юрисдикции | base company (разновидность зарубежных холдингов ВолшебниКК) |
компенсация за услуги, предоставляемые в будущем | prepaid income |
Конвенция между Правительством РФ и Правительством Французской Республики "Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогов и нарушения налогового законодательства в отношении налогов на доходы и имущество" | Convention between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion and Fraud with Respect to Taxes on Income and on Capital (omaximova) |
конвенция ЮНЕСКО-ВОИС об избежании двойного налогообложения в области авторских прав | Unesco-WIPO Convention on the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties (1979 года dimock) |
Контракт с условной основной суммой в качестве базы | Notional Principal Contract (Gorger) |
корпорация, зарегистрированная в данной стране | resident corporation (dimock) |
корректирование доходности в связи с чрезвычайными неожиданными или разовыми обстоятельствами | adjusting earnings for extraordinary or non-recurring items (gennier) |
кредиты, предусматривающие участие в прибыли заёмщика | profit sharing loans (Moonranger) |
ликвидировать лазейки в налоговом законодательстве | close tax loopholes (Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
лицо, обладающее статусом постоянного жителя США и статусом иностранца в течение одного и того же налогового года | dual-status alien (обычно это происходит в год прибытия в США или отъезда из США. При определении налоговой ответственности в США в течение года, когда налогоплательщик обладает сначала одним, а затем другим налоговым статусом, применяются разные правила в отношении той части года, когда налогоплательщик считается постоянным жителем США, и той части года, когда он считается иностранцем, временно находящимся в США) |
личный подоходный налог в Испании | IRPF (Personal Income tax in Spain wikipedia.org Дмитрий_Сим) |
льгота в случае смерти одного из супругов | surviving spouse exemption (dimock) |
льгота, содержащаяся в договоре об избежании двойного налогообложения | double tax relief (DTR Peri) |
льготы в области медицинского обеспечения | health benefits |
местный налог в Италии | IRAP (Mag A) |
метод частичного платежа подоходного налога в годовом исчислении | annualized income installment method (метод, который можно использовать для подсчёта расчётных налогов при неравномерном распределении доходов в течение года. При использовании данного метода сумма расчётного ежеквартального налога рассчитывается, исходя из ожидаемого годового дохода, если уровень дохода сохранится на текущем уровне) |
Многосторонняя конвенция ОЭСР / ЕС об административной взаимопомощи в области налогообложения | Multilateral Convention of OECD/EC on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters |
налог в пенсионный фонд | CPF (Alex_Odeychuk) |
налог в фонд медицинского страхования на случай госпитализации | hospital insurance benefits tax (Medicare; программа "Медикер") |
налог в фонд пособий по безработице | unemployment tax |
налог, взимаемый в стране резидентства | residence-country tax (Stas-Soleil) |
налог на дополнительное обеспечение, выплаты и льготы со стороны работодателя в интересах работника | fringe benefit tax (Данный вид налога широко распространен в странах Британского содружества и бывших зависимых территориях Британской империи Alexander S. Zakharov) |
налог на объекты недвижимости, передаваемые в собственность | real property transfer tax (Moonranger) |
налог на передачу имущества в связи с кончиной | tax on transfers by death (dimock) |
налог на прибыль партнёрства взимается с партнёров в соответствии с их долевым участием | the profits are taxable in the hands of the partners |
налог на средства, которые филиал перечисляет в адрес головной компании | branch remittance tax (ВолшебниКК) |
налог, непосредственно связанный с деятельностью в США | Effectively Connected Income (Karavaykina) |
налог, непосредственно связанный с деятельностью в США | ECI (Effectively Connected Income – налог иностранной компании Karavaykina) |
налог с недвижимого имущества в городах | urban real estate tax (dimock) |
налоги, выплачиваемые лицами, использующими наёмный труд в домашнем хозяйстве | Household Employment Taxes |
"Налоговая декларация для не имеющих иждивенцев налогоплательщиков, не состоящих в браке или подающих налоговую декларацию совместно с супругомй" | Income Tax Return for Single and Joint Filers With No Dependents (irs.gov dimock) |
налоговая декларация, не сданная в Налоговое управление США | delinquent return |
налоговая декларация по налогу, уплачиваемому в связи с применением упрощённой системы налогообложения | tax return payable under the simplified taxation system (Alex_UmABC) |
налоговая льгота, предоставленная в индивидуальном порядке | return (Peri) |
налоговая палата в трибунале первого порядка | Tax Chamber of the First-Tier Tribunal (ВолшебниКК) |
налоговое планирование в сфере IP | IP tax planning (интеллектуальной собственности; Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян) |
Налоговое руководство для лиц, использующих наёмный труд в домашнем хозяйстве | Household Employer's Tax Guide |
налоговый залог на все активы в обеспечение уплаты налогов | tax lien imposed on all assets to secure the payment of taxes (Alex_Odeychuk) |
налоговый кредит на этанол в смеси с бензином | ethanol blender credit (в США lister) |
налогообложение в зависимости от резидентства | residence-based taxation (Stas-Soleil) |
налогообложение в фиксированном размере / объёме | lump sum taxation |
налогоплательщик, зарегистрированный в качестве плательщика НДС | VAT-registered taxpayer (Deloitte Touche Tohmatsu Alex_Odeychuk) |
налогоплательщик, состоящий в браке | married taxpayer (dimock) |
налогоплательщики, состоящие в родстве друг с другом | related taxpayers |
неакционерное участие в капитале | non-share equity interest (такое участие в финансировании хозяйственной и инвестиционной деятельности компании, которое с одной стороны не влечет легального статуса акционера, а с другой не приносит точно определенного возврата с % (как было бы в случае с кредитом) – возврат на данное участие зависит от экономической деятельности компании-получателя финансирования (налоговое право, Австралия) mbaranova) |
невзысканные налоги, причитающиеся согласно Федеральному закону о налогообложении в фонд социального страхования | uncollected FICA tax (FICA) |
неуплата в срок | late payment (dimock) |
неуплата налога в срок | late payments of tax (dimock) |
номер кода в системе контроля уплаты акциза | Excise Control Code number (Индия pelipejchenko) |
номер кода в системе контроля уплаты акциза | ECC number (Excise Control Code number, Индия pelipejchenko) |
обращение взыскания на денежные средства на счетах в банках | collection of taxes due by seizure of cash on bank accounts |
обращение к тексту налогового закона в целом | read as a whole tax law (ВолшебниКК) |
общее имущество супругов, приобретённое ими в течение их совместной жизни | community property |
общий доход, подлежащий указанию в налоговой декларации | reportable income |
обязательные платежи в бюджет | governmental charges (Incognita) |
освобождение от требования в обязательном обучении | waiver of the enrollment in training requirement |
освобождение от удержания из заработной платы в налоги | exemption from withholding |
основные пункты изменений в области налогообложения | highlights of tax changes |
отдел в администрации | division (administration) |
отдельное имущество каждого из супругов, которое не подлежит разделению пополам в случае развода | separate property (in a community property state; в штатах, в законодательстве которых предусматривается разделение общей собственности супругов при разводе) |
отказ в удовлетворении запроса | application rejection (заявки; Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян) |
отказать в возмещении НДС | deny a VAT refund claim (sankozh) |
отнесение или вменение дохода конкретному лицу в целях налогообложения | attribution (ВолшебниКК) |
относить в зачёт | take as an offset (Porcia) |
отражённый в договоре | covered by the treaty (dimock) |
отсрочка в формировании дохода | deferral of income (применяется как инструмент налогового планирования ВолшебниКК) |
отчисления в пенсионный фонд | contributions to pension fund deducted from individual's taxable income (VLZ_58) |
отчисления в резервный фонд | contributions to reserves (dimock) |
отчисления в социальные фонды | social costs |
отчисления в фонд социального страхования | social security |
отчисления в фонды соцстрахования | social security |
отчёт об операциях с денежными средствами в казино | Currency Transaction Report by Casinos |
отчётный период в календарном году | lookback period for calendar year |
Пенсионные планы и планы, обеспечивающие право на участие в прибылях, индивидуальные пенсионные счета, страховые договора и т.д. | Distribution from Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. |
Пенсионный фонд, имеющий льготы в соответствии с соглашением о налогообложении | Treaty-Qualified Retirement Fund (aldrignedigen) |
перевести в наличные | convert into cash (dimock) |
передавать в рамках одного юридического лица | transfer within the same legal entity (напр., говоря о товарах; англ. цитата – из документа HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk) |
передача налоговой отчётности в электронном формате | e-filing (an electronic tax return filing system for the general public • there are no additional costs associated with e-filing ART Vancouver) |
пересчитывать в годовое исчисление | annualize |
платить налоги в стране с мягким налогообложением | country-hop (Pirvolajnen) |
платёж в счёт передачи капитала | capital payment (Vadim Rouminsky) |
платёж в счёт полной компенсации налоговых вычетов | gross-up payment (Alexander Matytsin) |
по основным средствам, используемым как в облагаемых, так и в необлагаемых налогом операциях, НДС учитывается в стоимости основных средств | VAT shall be included in the value of fixed assets that are used both in VATable and non-VATable transactions |
подача налоговой декларации в электронном виде | electronic filing |
поддержка в решении правовых вопросов, а также ведении бухгалтерского учёта и отчётности | legal and account support (Alex_Odeychuk) |
Подтверждение иностранного статуса бенефициарного владельца для целей удержания налога и предоставления отчетности в США /юридические лица/ | Certificate of Status of Beneficial Owner for United States Tax Withholding and Reporting /Entities/ (скобки круглые: форма W-8BEN-E (такой перевод используется на сайте СПб биржи) spbclearing.ru 'More) |
подтверждение наличия места постоянного проживания в стране договора | confirmation of residency of a treaty country |
•Показания представителей NTA на слушаниях в Конгресс | NTA Congressional Testimony (источник – irs.gov dimock) |
политика в области налогообложения | tax policy |
полномочия по истребованию документов налогоплательщика в целях проверки | power to call for documents of taxpayer (Peri) |
получатель дохода, не имеющий местожительства в данной стране | non-resident recipient (dimock) |
Помощник по жалобам в Федеральную комиссию по торговле | FTC Complaint Assistant (название сервиса; источник – irs.gov dimock) |
пособие в натуральной форме | in-kind benefits |
пособия, выплачиваемые в случае забастовки | strike benefits (из профсоюзных фондов) |
поставить на учёт в налоговых органах | register with the tax authorities (Alex_Odeychuk) |
поставка товаров в связи с экспортом | export-related supply (dimock) |
постановка на учёт в налоговом органе | tax registration (fddhhdot) |
постоянное представительство, возникающее в месте расположения значительного количества оборудования | substantial equipment PE (ВолшебниКК) |
предприятие, "прозрачное" в налоговых целях | transparent entity (ВолшебниКК) |
претворение в жизнь | implementation |
принцип выгоды в налогообложении | benefit principle of taxation (Пахно Е.А.) |
проверка места жительства налогоплательщика в целях налогообложения | residency test (напр., подтверждение того, что налогоплательщик является постоянным жителем той или иной страны; или того, что ребёнок-иждивенец действительно проживает вместе с лицом, получающим за это налоговый вычет на заработанный доход и т.д.) |
проверка аудит налоговой декларации в отделении Налогового управления США | office examination (audit) |
программа для создания у работодателей материальной заинтересованности в приёме на работу представителей нацменьшинств | Work Incentive Program (инвалидов; бывших заключённых и т.д.) |
Программа модернизации в сфере сбора НДС | MOVE (Modernization of VATenvironment; Бангладеш gov.bd ol_ania) |
Программа Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением | Taxpayer Advocate's Program |
продлённая действительная служба в вооружённых силах | extended active duty (в целях налогообложения лица, находящиеся на длительной действительной военной службе за рубежом, считаются получающими доход в США) |
проживание в жилище | occupation of dwelling (dimock) |
процент, причитающийся в соответствии с принципом "на расстоянии вытянутой руки" | deemed interest (dimock) |
работа в несколько смен | multi-shift working (dimock) |
работать в теневом секторе экономики | work in the informal economy (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
работать в тени | work in the informal economy (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
равенство в налогово-бюджетной политике | fiscal equity (Alyona1_1) |
равенству в налогово-бюджетной политике | fiscal equity (Alyona1_1) |
размещение активов (обычно в иной юрисдикции | shift assets (eltoma-global.com Мария Григорян) |
разрешение на проживание в каком-либо жилище | permission to occupy a dwelling (dimock) |
ранение в боевых действиях | war injury (dimock) |
рассматриваться в качестве резидента для целей налогообложения | be treated as a resident for tax purposes (англ. цитата из документа U.S. Department of the Treasury Alex_Odeychuk) |
расходы в связи с трудовой деятельностью при инвалидности | IRWE (valambir) |
расходы в связи с трудовой деятельностью слепых | BWE (valambir) |
расходы, понесенные в результате получения дохода | income-related expenses (dimock) |
реабилитационный центр для оказания помощи лицам, вышедшим из тюрьмы или находившимся на лечении в больнице | halfway house (для их адаптации к жизни за пределами исправительных или лечебных учреждений) |
реализация в розничной сети | retail sale (dimock) |
резидент в соответствии с международным соглашением | treaty resident (об избежании двойного налогообложения Stas-Soleil) |
резидентство в соответствии с международным соглашением | treaty residence (об избежании двойного налогообложения Stas-Soleil) |
Руководство для иностранцев по налогам в США | U.S. Tax Guide for Aliens (источник – irs.gov dimock) |
"Руководство для налогоплательщика в случае кражи удостоверения личности" | Taxpayer Guide to Identity Theft (источник – irs.gov dimock) |
"Руководство для налогоплательщика в случае кражи удостоверения личности" | Taxpayer Guide to Identity Theft (dimock) |
Руководство по бесплатным услугам в области налогообложения | Guide to Free Tax Services |
"Руководство по налогам на фонд заработной платы: классификация определённых категорий владельцев автофургонов в индустрии перевозок" | Employment Tax Guidelines: Classifying Certain Van Operators in the Moving Industry (источник – irs.gov dimock) |
"Руководство по налогам на фонд заработной платы: классификация работников в сфере пассажирских перевозок на лимузинах" | Employment Tax Guidelines: Classification of Workers Within the Limousine Industry (источник – irs.gov dimock) |
с доходов, полученных налоговым нерезидентом в виде средств, перечисленных на территорию Великобритании | on the remittance basis (A person who is not a UK domiciliary can choose to have their non-UK income and gains taxed in the UK only to the extent that they are brought into or enjoyed in the UK. These are called ‘remitted' income and gains. Income and gains made abroad which are left abroad are called ‘unremitted' income and gains. amatsyuk) |
с доходов, полученных налоговым резидентом в текущем году | on the arising basis (A UK resident, ordinarily resident and domiciled person will be taxed on what is known as the arising basis. This means that all of their income and gains will be taxed in the tax year when they are received. amatsyuk) |
сайт в интернете | website |
сбор за обслуживание в аэропорту | airport service charge (dimock) |
сбор с лиц, участвующих в игре на тотализаторе на ипподроме | track take (Alex_Odeychuk) |
сведения об учёте в налоговом органе | details of registration with a tax authority (sankozh) |
свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе | Tax Authority Registration Certificate (advita.org Andreyka) |
свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе по налогу на прибыль | income tax registration certificate (Индия) |
свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе по налогу с продаж | sales tax registration certificate (Alexander Matytsin) |
сдавать в лизинг | lease |
сдача в наём | rental |
Сертификат иностранного статуса бенефициарного владельца для целей удержания налога и отчетности в США /физические лица/ | Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United States Tax Withholding and Reporting /Individuals/ (скобки круглые: форма W-8BEN (такой перевод используется на сайте Мосбиржи) moex.com 'More) |
Сертификат о статусе бенефициарного владельца для целей удержания налога и отчетности в США /юридические лица/ | Certificate of Status of Beneficial Owner for United States Tax Withholding and Reporting /Entities/ (скобки круглые: Form W-8BEN-E (такой перевод используется на сайте Мосбиржи) moex.com 'More) |
Сертификат подтверждения статуса иностранного посредника, налогово-прозрачной организации или определённых филиалов в США для целей удержания налога и предоставления отчётности в США | Certificate of Foreign Intermediary, Foreign Flow-Through Entity, or Certain U.S. Branches for United States Tax Withholding and Reporting (Form W-8IMY qiwi.com 'More) |
система медицинского обслуживания в вооружённых силах США | U.S. Military Health Care System |
система обмена информацией о налоговой регистрации в странах ЕС | VAT Information Exchange System (The VAT Information Exchange System (VIES) is an electronic means of transmitting information relating to VAT registration (i.e., validity of VAT numbers) of companies registered in the European Union. wikipedia.org Aiduza) |
система обмена информацией о налоговой регистрации в странах ЕС | VIES (The VAT Information Exchange System (VIES) is an electronic means of transmitting information relating to VAT registration (i.e., validity of VAT numbers) of companies registered in the European Union. wikipedia.org Aiduza) |
снять с учёта в налоговых органах | de-register from the tax authorities (Alex_Odeychuk) |
снять с учёта в налоговых органах | cancel one's business number (with the revenue agency: How do I cancel my CRA business number? ART Vancouver) |
совершение незаконного деяния, суть которого состоит в технически законном использовании разницы между правилами налогообложения в разных странах | double non-taxation (В русскоязычной версии Action Plan on BEPS (OECD) термин переведен как "двойное уклонение от налогообложения", что неверно отражает суть явления. / facebook.com Oleksandr Spirin) |
Соглашение между РФ и Великим Герцогством Люксембург "Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество" | Convention between the Grand Duchy of Luxembourg and the Russian Federation for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and Capital (andrew_egroups) |
соглашение об участии в расходах | cost sharing agreement (dimock) |
сообщение в рамках соглашения об обмене налоговой информацией | Tax Information Note (Andy) |
справедливая доля, которую каждый налогоплательщик должен уплачивать в бюджетную систему | fair share (ВолшебниКК) |
средства, полученные агентом в пользу принципала | funds received by an agent for the benefit of the principal |
ставка подоходного налога в Шотландии | Scottish rate (cyberleninka.ru dimock) |
стандартная ставка в центах на проделанную милю, устанавливаемая в целях вычитания данных издержек из налогооблагаемой базы | standard mileage rate |
статус налогоплательщика в целях подачи налоговой декларации | filing status |
страница в интернете | web page |
страница в интернете для бесплатной подачи налоговой декларации в электронном виде | Free Internet Filing Homepage |
страховое пособие, выплачиваемое в случае смерти застрахованного лица | death benefit |
судебный приказ работодателю об удержаниях из зарплаты служащих в пользу третьей стороны | garnishments |
сумма налога, исчисленная к уплате в бюджет | amount of tax owed (Zen1) |
сумма налога, исчисленная к уплате в бюджет | amount of tax payable (Zen1) |
схема, которая должна быть раскрыта налогоплательщиком в рамках механизма обязательного раскрытия информации | reportable scheme (ВолшебниКК) |
счета отчислений в резервный фонд | accrual accounts |
счёт Акционерный капитал, на который не происходили перечисления с других счетов компании/связанных компаний, или, если такие выплаты происходили, то компания сделала запрос в налоговый орган, и получила разрешение вернуть статус капитального счета | untainted capital share account (в терминах бухгалтерского/налогового учета, это счет акционерного капитала, на который не происходили перечисления средств с других счетов компании/связанных компаний; в результате, выплаты, производимые в счет возврата капитальных вложений акционерам (дивиденды) будут обладать возможностью возмещения прикрепленного к ним налога на прибыль корпораций со стороны акционеров; если же такие выплаты происходили, то счет получает название tainted и получает статус не капитального, а доходного счета, в результате чего акционеры теряют право получить возмещение при уплате двойного налога на прибыль (один раз прибыль обложена корпоративным налогом, второй раз налогом облагается дивиденд в индивидуальной декларации акционера) mbaranova) |
счёт в зарубежном финансовом учреждении | foreign financial account (источник – irs.gov dimock) |
требование о налогооблагаемости доходов в государстве резидентства их получателя | subject to tax in its jurisdiction of residence (ВолшебниКК) |
убытки, возникающие в результате предпринимательской деятельности | business loss |
условие в контракте о возврате активов | recapture (продавец блока акций может договориться о выкупе части из них обратно, продавец недвижимости может претендовать на часть прибыли от проданного имущества) |
уходить в налоговое убежище | country-hop (финансовый жаргонизм Pirvolajnen) |
участвующий в обмене информацией | reportable (FATCA, CRS = контекстуально: reportable jurisdiction 'More) |
участие в деятельности для получения прибыли | activity engaged in for a profit |
Федеральный закон о налоге в фонд выплаты пособий по безработице | Federal Insurance Contributions Act (автор-AsIs academic.ru Karabas) |
Федеральный закон о налоге в фонд выплаты пособий по безработице | Federal Unemployment Tax Act (FUTA) |
Физическое лицо, компания или организация, которое-ые обычно но не всегда проживает / находятся на территории США и обязаны уплачивать налоги государству в США | US domestic entity (lulu.com) |
фиксированный, устанавливаемый, годовой или периодический доход из источников, находящихся в США | fixed, determinable, annual, or periodical income (источник – irs.gov dimock) |
фирма, зарегистрированная в "налоговом оазисе" | letter box company (dimock) |
фирма-посредник по подаче налоговой документации в электронном виде | electronic return originator (Не нашел ни одного варианта перевода этого термина; согласно определению IRS, это организация, занимающаяся подачей (с составлением и без) налоговых деклараций в электронном виде, но при этом непосредственно в налоговое управление США такие данные поступают через transmitter Del-Horno) |
Форма 1040EZ для подающих налоги в индивидуальном порядке или с супругом без иждивенцев | 1040EZ Income Tax Return for Single and Joint Filers With No Dependents |
Форма "Н" "Эйч" – "Налоги, уплачиваемые за наёмных работников, оказывающих помощь в домашнем хозяйстве" | Schedule H Household Employment Taxes |
Форма SS-8 – "Определение служебного статуса наёмного работника в целях налогообложения" | SS-8 Determination of Employee Work Status for Purposes of Federal Employment Taxes |
форма, подтверждающая налоговые обязательства иностранца, проживающего в США | certificate of alien claiming residence in the United States |
Форма 8300 – "Сообщение о получении свыше 10000 долл. США в ходе предпринимательской или торговой деятельности" | 8300 Report of Cash Payments Over,10,000 Received in a Trade or Business |
формирователь налоговой документации в электронном виде | electronic return originator (Del-Horno) |
"Ходатайство о платежах в рассрочку" | Installment Agreement Request (форма 9465; источник – irs.gov dimock) |
цена, выбранная для сравнения в рамках трансфертного ценообразования | benchmark (Ирина Тугаринова) |
цена, которая включает в себя налог с оборота | tax-inclusive price (dimock) |
частичное освобождение от уплаты налога в случае повторного наследования | quick succession relief (dimock) |
штраф за задержку в подаче | late filing penalty (налоговой декларации) |
юрисдикция, участвующая в применении FATCA | partner jurisdiction (aldrignedigen) |
юрисдикция, участвующая в применении CRS | participating jurisdiction (aldrignedigen) |