Russian | English |
абсолютная высота | above mean sea level |
абсолютная высота | absolute pitch (звука) |
абсолютная высота тона | absolute pitch |
аэрд. отношение высоты к ширине | aspect ratio |
аэрд. руль высоты | elevator |
аэродинамика полётов на больших высотах | superaerodynamics |
балтийская система высот 77 | baltic system 77 (Yakov) |
Балтийская система высот | Baltic system of elevations (Alexander Demidov) |
бойцы захватили высоту | the soldiers gained the hill |
большая высота | high height (I. Havkin) |
большая высота | loftiness |
бомбометание с больших высот | high-level bombing |
бомбометание с больших высот | high-altitude bombing |
боязнь высоты | a fear bad head of heights |
бояться высоты | have height issues ("Он боится высоты -- He has height issues". То же и в других случаях – I, you, we, they have ~ Alexander Oshis) |
бояться высоты | be not good for height (Верещагин) |
брать высоту | clear the bar |
брать штурмовать высоту | storm the hill |
быть высотой в | stand (he stands six feet three – его рост 6 футов 3 дюйма) |
быть на высоте | act (up to; чего-либо) |
быть на высоте | keep one's end up (Anglophile) |
быть "на высоте" | be best (be one's best Igor_M) |
быть на высоте | be at one's best |
быть на высоте | be on the high horse (Logos66) |
быть на высоте | give a good account of oneself (Anglophile) |
быть на высоте | rise to the occasion (положения) |
быть на высоте | be equal to the occasion (положения) |
быть на высоте | be on the money (Drongo05) |
быть на высоте | stand up (suburbian) |
быть на высоте | stand up to |
быть на высоте в трудной обстановке | ride the whirlwind |
быть на высоте положения | come up to the mark |
быть на высоте положения | rise to the emergency |
быть на высоте положения | rise to an emergency |
быть на высоте положения | make good work with |
быть на высоте положения | make good work of |
быть на высоте положения | be on top of the situation |
быть на высоте положения | be equal to the occasion |
быть на высоте положения | be equal to the occasion |
быть на высоте положения, не ударить лицом в грязь | be worth one's salt (Ant493) |
быть на высоте поставленных задач | live up to the ambitions |
быть на должной высоте | be up to the mark |
быть на должной высоте | make the grade |
быть точно такой же одинаковой высоты | be exactly the same height |
быть точно такой же одинаковой высоты | be exactly the same height |
в высоте | aloft |
в высоту | in height |
в высоту | tall (говоря о дереве, узком здании, высоком объекте: "We observed something approximately 30 feet tall," he reported to the operator, who did something of a double-take and asked him to confirm the size of the odd object. "It was pretty tall, probably about 30 feet tall," the pilot replied. -- 30 футов в высоту (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
в высоту | stand feet, metres tall (In a curious caper that recently unfolded in Canada, a group of determined thieves managed to make off with a massive taxidermied polar bear that weighs a whopping 500 pounds. Staff at the Lionsheart Wholeness Centre in the province of Alberta were understandably stunned when they discovered that the bear, which stands approximately 10 to 12 feet tall, suddenly vanished. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
в минуту опасности он оказался вполне на высоте положения | at the moment of danger he rose to the occasion |
взять высоту | clear the bar |
взять высоту в шесть футов | clear six feet |
вид на город с высоты птичьего полёта | a bird's-eye view of the city |
вид с высоты птичьего полёта | bird's-eye view |
вид с высоты птичьего полёта | bird's eye panorama (inna203) |
вид с высоты птичьего полёта | BEV |
воздушное пространство на средних высотах | middle air space |
вот такой высоты | this high |
выполнять набор высоты до ... метров | climb to ... metres |
выполнять полёт на сверхмалых высотах | fly under radars (авиа) |
выполнять полёт на сверхмалых высотах | fly under the radar (авиа) |
высота анкерного крепления | anchorage depth (VictorMashkovtsev) |
"высота" в кабине | cabin altitude |
высота в 10 000 футов | an altitude of 10,000 ft |
высота в холке | height at the withers (Lana Falcon) |
высота всегда вызывает у него головокружение | heights always make his head turn |
высота голоса | the pitch of a voice |
высота голоса | key |
высота для питья | drinking height (VictorMashkovtsev) |
высота звезды | elevation of a star |
высота звука | height of pitch |
высота звука | diapason |
высота зоны и растительность | elevation zones and vegetation |
высота литеры без заключек | X height |
высота над местностью | above ground level |
высота над уровнем земли | Above Ground Level - |
высота над уровнем моря | elevation |
высота над уровнем моря | altitude above sea level (min UK hits Alexander Demidov) |
высота над уровнем моря | altitude |
высота надводной части льда | freeboard (ivoninsky) |
высота наибольшего выступа профиля | height of maximum profile peak (ABelonogov) |
высота напора | lift |
высота напора воды | head of water |
высота насыпи | fill depth (Meirzhan Mukhambetov) |
высота небесного тела над горизонтом | elevation |
высота неровностей профиля, Rz | average peak to valley height, Rz (Alexander Demidov) |
высота ножки зуба зубчатого колеса | dedendum |
высота облачного покрова | cloud height (Alexander Demidov) |
высота окружающего порт рельефа | terrain height of ports (Andy) |
высота от уровня земли | height above ground (Alexander Demidov) |
высота относительно среднего уровня мор | above mean sea level |
высота относительно среднего уровня моря | above mean sea level |
высота перевала | the height of the pass is |
высота плато над уровнем моря | the level of the plateau |
высота по оси | axis height (VictorMashkovtsev) |
Высота подъёма вил | lift height (skazik) |
высота полёта | flight |
высота проходного сечения | throat height (VictorMashkovtsev) |
высота роста | tallness |
Высота ротора | hh (Irene Sole) |
высота, с которой можно обозревать окрестность | overlook |
высота Солнца над горизонтом | sun's altitude (ssn) |
высота солнца над горизонтом | solar elevation angle (xltr) |
высота стены | the highness of the wall |
высота столба жидкости на всасывающей стороне насоса | NPSH (net positive suction head; источник: словарь Извекова; надкавитационный напор на входе NPSH (кавитационный запас) - ГОСТ 6134-2007 traduiser) |
высота строя, устанавливаемая в оперных театрах | opera pitch |
высота строя, устанавливаемая в оперных театров | open pitch |
высота тона | height of pitch |
высота тона биения | pitch of beat note |
высота-ширина-глубина | HWD (height-width-depth) |
высотой в 100 метров | a hundred meters high |
высотой по пояс | waist high |
высотой по пояс | waist-high |
высотомер-самописец высоты | altitude recorder |
высоты и падения | ups and downs (LyuFi) |
высоты на наших картах даны в декаметрах | altitudes on our charts are given in decameters (В.И.Макаров) |
вычислить высоту звезды | evaluate the altitude of a star |
выше высоты в холке | above the height of withers (Dude67) |
выше высоты холке | above the height of withers (Dude67) |
габаритная высота | overhead clearance |
габаритная высота | o/all height (Alexander Demidov) |
габаритная высота | headroom |
геодезическая высота подъёма | dead lift |
геометрическая высота | above ground level |
говорят, что высота этого холма равна двумстам метрам | the height of this hill is put at 200 metres |
головокружительная высота | vertiginous height |
головокружительные высоты | dizzying highs (Ремедиос_П) |
головокружительные высоты | dizzying heights (Ремедиос_П) |
горные высоты | mountain heights |
датчик контроля высоты снежного покрова | snow detector (ABelonogov) |
дерево достигает высоты в 20 футов | the tree rises 20 feet |
дерево поднимается на высоту 60 футов | a tree rises to the height of 60 feet |
десять футов в высоту | ten feet in height |
до высоты | upward to (alex) |
до известной высоты | upon to |
до известной высоты | up to |
довести высоту башни до пятисот футов | carry the tower to 500 feet |
доминирующая высота | commanding eminence |
достигать больших высот | reach to great heights (to the height of perfection, etc., и т.д.) |
достигать какой-либо высоты | gain an altitude of |
достигать новых высот | push the envelope (Ремедиос_П) |
достигать новых высот | excel (Artjaazz) |
достигать новых высот | reach higher heights (Artjaazz) |
достигать новых высот | reach new heights (capricolya) |
достигать новых высот | strive to succeed (Artjaazz) |
достигать новых высот | hit fresh highs (Ремедиос_П) |
достигать рекордных высот | hit record highs (Alexander Oshis) |
достигнуть новых высот | push the envelope (Ремедиос_П) |
достигнуть рекордных высот | hit an all-time high |
достижение новых высот | stronger performance (Alexander Demidov) |
достичь больших высот | climb to very great heights |
достичь больших профессиональных высот | rise to eminence in profession |
достичь новых высот | reach new heights (financial-engineer) |
жить на высоте | live at an altitude of |
за этой стеной обрыв в 30 футов высоты | there is a drop of 30 feet behind this wall |
замерить высоту с помощью чего-л. | use sth. as a gauge (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
звук неопределённой высоты | indefinite sound |
здания высотой не менее 5 м. | buildings no less than 5 m in height. (zhm-zoya) |
здания разной высоты | buildings of varying heights (To be located at the eastern end of the station, the residential development will consist of five buildings of varying heights. Alexander Demidov) |
знак высоты воды | water mark |
значительная высота | considerable height |
значительная высота | high height (I. Havkin) |
изменение на высоту целого тона | a change in pitch of a full tone |
измерение высот | hypsometry |
измерение высоты небесного тела | observation (в навигации) |
им нужно было точно вычислить высоту холма | they had to determine the exact height of the hill |
им нужно было точно выяснить высоту холма | they had to determine the exact height of the hill |
имеющий определённую высоту | high |
имеющий определённую высоту | pitched |
имеющий определённую высоту, тон | pitched |
испытание на устойчивость при падении с высоты | drop test (Alexander Demidov) |
испытание на устойчивость при падении с высоты 1 м | 1 m drop test (Alexander Demidov) |
какова высота этой горы? | how high is the mountain? |
какой высоты это здание? | what's the height of this building? |
карабканье на небольшую высоту | zoom |
книга высотой в 25-30 см | quarto |
командная высота | commanding heights |
командные высоты | key positions |
командные высоты | commanding heights (Alex_Odeychuk) |
командные высоты в экономике | commanding heights of the economy |
летать на большой высоте | fly high |
летать на высоте в тысячу метров | fly at an altitude of 1000 metres |
летающий на большой высоте | high flyer |
летающий на большой высоте | high flier |
летающий на большой высоте | high-flyer (о птице) |
лететь на высоте десять тысяч футов | fly at a height of ten thousand feet |
лететь на малой высоте | fly at deck level |
летящий на малой высоте | low flying |
летящий на малой высоте | low-flying (о самолёте) |
листья, расположенные на одной высоте друг против друга | leaves on a stem |
лошадь высотой в 160 см | a horse 16 hands high |
максимальная высота эксплуатации | maximum altitude for operation |
малая высота | low height (Dropping a heavy load at a low height slowly. I. Havkin) |
малая высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
международная единица высоты музыкального тона для настройки инструментов | concert pitch (440 герц) |
минимальная высота снижения | minimums (Сигнализация в кабине пилотов Himera) |
мои знания в этой области не на высоте | my knowledge on the subject is a bit iffy (ad_notam) |
мы держались на высоте мыса Доброй Надежды | we stood off the Cape of Good Hope |
на большой высоте | upstairs |
на всю высоту | full height (Alexander Demidov) |
на высоте | up to the mustard |
на высоте | at one's finest (Clepa) |
на высоте | on a high note (BrinyMarlin) |
на высоте | at height (Ensure that personnel working at height are within sight of each other – teams should avoid getting too spread out. Alexander Demidov) |
на высоте | at a height |
на высоте | up to snuff (be up to snuff – быть на высоте: Everything must be up to snuff when the buyers arrive. ART Vancouver) |
на высоте | up to the mark |
на высоте | aloft |
на высоте | at a height of |
на высоте | loftily |
на высоте | be at one's best |
на высоте | groovy |
на высоте | at one's best (Anglophile) |
на высоте | in the groove |
на высоте | on high |
на высоте | up to the knocker |
на высоте мыса Финистерре | off cape Finisterre |
на высоте положения | up to the notch |
на должной высоте | up to the mark |
на должной высоте | equal to the occasion |
на должной высоте | up to the last notch |
на должной высоте | due |
на должной высоте | up to par |
на должной высоте | up-stroke the mark |
на должной высоте | up to scratch |
на должной высоту | up to the notch |
на небольшой высоте | low level |
на небольшой высоте | low-level |
на недостижимой высоте | sky-high |
находящийся на недосягаемой высоте | unparalleled |
на одинаковой высоте | at the same height (Andrey Truhachev) |
на одинаковой высоте друг против друга | oppositely (о листьях) |
на равной высоте | at the same height (Andrey Truhachev) |
на той же высоте | at the same height (Andrey Truhachev) |
набирать высоту | ascend |
набирать высоту | climb |
набирать высоту | gather height (о самолёте newbee) |
набор высоты | aero, climb |
набор высоты | climb |
набор высоты | elevation (driven) |
набрать высоту | gain height (Anglophile) |
набрать высоту | gain altitude (Anglophile) |
наибольшая высота | high-water mark |
наибольшая разрешённая высота | maximum authorized altitude |
наращивать в высоту | stack (из одинаковых компонентов ART Vancouver) |
находиться на высоте | be at an altitude of |
нашли, что для поставленной цели путём сравнения высоты соответствующих пиков на диаграммах элюирования можно с достаточной точностью высчитать соотношение между изо- и нормальными парафинами | it was found that the proportion of iso- to normal paraffins could be estimated with sufficient accuracy for the purpose in view by comparing the respective peak heights in the elution diagrams |
не бояться высоты | have a great head for heights (VLZ_58) |
не бояться высоты | have a head for heights (Евгения Анатольевна) |
не быть на должной высоте | fly short of |
не взять высоту | fail the height (лёгкая атлетика) |
не достигать какой-л. определённой высоты | under some high |
не достигать какой-л. определённой высоты | be under some high |
не на высоте | below the mark (положения) |
не на высоте | not at one's best |
не на высоте | not up to the mark |
не на высоте положения | wanting to the occasion |
не проходить по высоте | be overheight (4uzhoj) |
небольшая высота | low height (I. Havkin) |
небольшая высота | deck level |
небольшая высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
незначительная высота | low height (I. Havkin) |
незначительная высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
неопределённая высота звука | no definite pitch |
нерегулируемый по высоте стол | not height-adjustable table (ssn) |
нерегулируемый по высоте стул | not height-adjustable chair (ssn) |
нерегулируемый по высоте упор для ног | not height-adjustable footrest (ssn) |
нуль высот | datum line |
нуль высоты | datum-level |
обзор леса с высоты птичьего полёта | treetop walking (ad_notam) |
обзор леса с высоты птичьего полёта | treetop walk (ad_notam) |
обзор окрестности с высоты | overlook |
овладевать высотами философской абстракции | scale the heights of philosophical abstraction |
ограничения по высоте: ограничения высоты | height restrictions (Dollie) |
ограничитель высоты | goal post (для ограничения проезда грузового транспорта AsIs) |
ограничитель высоты | height limit switch (Alexander Demidov) |
ограничитель высоты подъёма | hoist kickout (Alexander Demidov) |
оказаться на высоте | nail it |
оказаться на высоте | stand up (suburbian) |
оказаться на высоте | rise to the occasion (не подвести denghu) |
оказаться на высоте | equal |
оказаться на высоте обещаний | deliver on expectations |
оказаться на высоте положения | rise to the challenge (VLZ_58) |
оказаться на высоте положения | up to the task (VLZ_58) |
оказаться на высоте положения | save the situation |
оказаться на высоте положения | deliver |
оказаться на высоте положения | rise to the occasion |
оказаться на высоте положения | meet the needs of the occasion |
оказаться на должной высоте | equal |
оказаться не на высоте | be out of one's league |
оказаться не на высоте | be found wanting |
оказаться не на высоте положения | be out of one's league |
оказываться на высоте | rise to the occasion |
оказываться на высоте положения | be up to the mark |
оказываться на высоте положения | meet the requirements |
оказываться на высоте положения | meet the challenge |
оказываться на высоте положения | be equal to the occasion |
он был на высоте, забив шесть голов подряд | he was spot on scoring six goals in a row (Taras) |
он был на должной высоте в этом случае | he was equal to the occasion |
он был не на высоте на сцене | he was having an off-day on the stage |
он взял высоту! | he is over! |
он держит рекорд по прыжкам в высоту | he holds the record for high jump |
он, который никогда ничему не удивлялся, тут оказался на высоте | he, who was seldom surprised by anything, rose to the occasion at once |
он любил говорить о величайших высотах религии | he loved to talk of great sublimities of religion |
он перепрыгивает через стену в семь футов высотой | he makes vaulting a seven foot wall |
он повздорил с соседом из-за высоты забора | he had a stoush with his neighbour over the height of a fence |
он сорвался с высоты двадцать футов | he had a drop of about 20 feet |
он упал с высоты двадцать футов | he had a drop of about 20 feet |
он упал с высоты сто метров и разбился насмерть | he fell from a 100 metres to his death |
они достроили стену до прежней высоты | they made up the wall to its former height |
определить высоту с помощью чего-л. | use sth. as a gauge (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
определить разность высот | level |
определять высоту | shoot (солнца) |
определять высоту солнца | take the sun |
определять разность высот | level |
оптимальная высота | Optimum Altitude |
отметка высоты | hypsometric date |
отметка высоты | bench-mark |
в сложных словах терминологического характера имеет значение относящийся к высоте | hypso |
отцентрировано до высоты | stand of (will be centralyzed) |
падение с высоты | fall from height (Alexander Demidov) |
перепады высот | elevation changes (альпинизм) |
переход к набору высоты | pull-up |
по всей высоте | throughout the height (lapudzi) |
по должной высоте | up to the mark |
по скорости, дальности и высоте полёта его можно поставить в один ряд с большими реактивными самолётами | its speed, range, and altitude put it in the same ballpark with the big airline jets |
повысить высоту звучания пианино на четверть тона | raise the pitch of a piano by a quarter tone |
погрузчик с увеличенной высотой подъёма | high-lift loader (SAKHstasia) |
поддерживать на высоте | upbear |
поднимать вопрос на принципиальную высоту | make the issue a matter of principle |
подниматься на большую высоту | climb to a very great height (to a height of 12,000 feet above sea-level, etc., и т.д.) |
поднятый на головокружительную высоту | rarefied |
поднять высоту звучания пианино на четверть тона | raise the pitch of a piano by a quarter tone |
поднять искусство чего-л на непревзойдённую высоту | raise the art of something to its highest pitch (denghu) |
поднять на исключительную высоту | carry to apogee (Эвелина Пикалова) |
подняться до заоблачных высот | go into the stratosphere (cambridge.org sea holly) |
подняться на большую высоту | rise to a great height |
подняться на высоту 3000 футов | climb 3000 feet |
подняться на небывалую высоту | hit an all-time high |
подставка для ног, регулируемая по высоте | height-adjustable footrest (ssn) |
подъём на высоту | exaltation |
покончить с собой, прыгнув с большой высоты | jump to one's death (Yanamahan) |
покорить высоту | win the summit |
покорять высоту | win the summit of a mountain |
полезная высота потолков | useful ceiling height (rechnik) |
полет на постоянной высоте | contour-chasing |
полная высота нагнетания | total discharge height (eternalduck) |
полная высота передней части лица | TAFH (Total Anterior Face Height Krambambul'ka) |
полёт на постоянной высоте | contour-chasing |
полёт на постоянной высоте | contour chasing |
помещенный на большой высоте | exalted |
помощь при заклинивании руля высоты на посадке | elevator jam landing assist (geseb) |
поправка на высоту | altitude correction |
потеря высоты | loss in altitude |
почти той же высоты | much of a height |
пребывание на высоте | exaltation |
предельная высота | ceiling |
преобразование высоты | altitude conversion |
приближение к минимальной высоте снижения | approaching minimums (Сигнализация в кабине пилотов Himera) |
прибор, регистрирующий высоту | altigraph |
приборы для наблюдений на больших высотах | raob |
придавать определённую высоту | pitch |
придать определённую высоту | pitch |
примечательный своей высотой | noteworthy for height |
приспосабливать для работы на больших высотах | pressurize |
произошло ожесточённое сражение на высотах около бухты | there was a fierce fighting on the heights above the bay |
пролёт мимо планеты на малой высоте | fly by |
пролёт мимо планеты на малой высоте | fly-by (для получения научной информации) |
прыжки с высоты с резиновым канатом | bungy jumping (Смирнов Михаил; "bungee" is the usual spelling in the US and other places Liv Bliss) |
прыжок в высоту | high jump |
прыжок в высоту "перешагиванием" | scissors high jump |
прыжок в высоту способом "ножницы" | hitch kick |
прыжок в высоту способом "ножницы" | hitch and kick |
работа на высоте | work at height (more UK hits: Falls from height are responsible for many serious and fatal injuries every year, the Work at Height Regulations 2005 aims to prevent deaths and injuries... Alexander Demidov) |
работа на высоте | working in high places (tfennell) |
работа на высоте | working at height (Alexander Demidov) |
работы, проводимые на большой высоте | off-the-ground operations (soa.iya) |
равная высоте лезвия лопаты | graft |
разность измеренной и вычисленной высоты | altitude difference |
расстояние в высоту | altitude |
расстояние между соседними по высоте | vertical spacing between (Alexander Demidov) |
расчётная высота углового шва | weld throat (muzungu) |
регулируемая по высоте подставка для ног | height-adjustable footrest (ssn) |
регулируемый по высоте | height-adjustable |
регулируемый по высоте стол | height-adjustable table (ssn) |
регулируемый по высоте стул | height-adjustable chair (ssn) |
регулируемый по высоте упор для ног | height-adjustable footrest (ssn) |
регулятор положения по высоте и изменению веса | Weight change height setting adjuster (Baaghi) |
резкий и кратковременный набор высоты самолётом | zoom |
резкий перепад высоты | abrupt elevation change (Alexander Demidov) |
резко набирать высоту | zoom |
резкое падение высоты | dip (самолёта) |
рекордные высоты | record highs (Mr. Wolf) |
руль высоты | altitude control |
руль высоты | elevating rudder |
руль высоты | diving rudder |
с высоты | from up high (hellamarama) |
с высоты | at a height |
с высоты лошадиного крупа | from horseback (sankozh) |
с высоты небес. | from high above (there was value in Luxembourg’s law because it saw no citizens and no borders: just one blue planet from high above AllaR) |
с высоты прожитых лет | with the benefit of hindsight (VLZ_58) |
с высоты прожитых лет | looking back from a distance of many years (VLZ_58) |
с высоты прожитых лет | with the benefit/wisdom of hindsight (dianamamedova) |
с высоты птичьего полёта | from a bird's perspective (reverso.net Andrey Truhachev) |
с высоты птичьего полёта | birdseye view (Oleksandr Spirin) |
с высоты птичьего полёта | from a birds eye view (reverso.net Andrey Truhachev) |
с высоты трона | from an exalted throne |
с регулированием по высоте | variable-height (Alexander Demidov) |
самолёт быстро терял высоту | the plane was quickly losing speed |
самолёт стал быстро медленно набирать высоту | the plane began to climb rapidly (slowly) |
свалиться с большой высоты | fall from a great height (from a tree, off a chair, off a ladder, from a bridge, off a horse, etc., и т.д.) |
свалиться с большой высоты | bounce (обычно с летальным исходом) |
секвойи достигают большой высоты | sequoia trees attain to a great height |
скат высоты | the slope of a hill |
скомандованная высота | determined height |
скомандованная высота | laid-down height |
скомандованная высота | ordered height |
скорость набора высоты | ascentional rate |
смотреть на других с высоты своего величия | be high and mighty |
снять высоту солнца | take the height of the sun |
соотношение ширины и высоты | aspect ratio (veryonehope) |
способность различать звуки разной высоты | capability to distinguish pitches |
средняя высота полёта | medium altitude |
стараться набрать высоту | grab for altitude |
стена имеет шесть футов в высоту | the wall is six foot high |
стойки для прыжков в высоту | high-jumping standards (лёгкая атлетика) |
стол, регулируемый по высоте | height-adjustable table (ssn) |
стофутовая высота | drop of a hundred feet |
стоящий на высоте | big league |
страх высоты | height issues (Alexander Oshis) |
стул, регулируемый по высоте | height-adjustable chair (ssn) |
считать, что высота горы равна двадцати тысячам футов | place the height of the mountain at 20.000 feet (the population of the state at 2 million, the time necessary at twenty four hours, etc., и т.д.) |
считают, что высота этого холма равна двумстам метрам | the height of this hill is put at 200 metres |
танцоры были на высоте | the dancers were at their best |
терять высоту | lose altitude (о самолете) |
терять высоту | lose altitude (о самолёте) |
тонкая наводка по высоте | altitude fine adjustment |
тут терновник и прочие кусты высотой с меня | there's thorns and suchlike as high as my head |
у него кружится голова от высоты | he has no head for heights |
у него нет ни определённой формы, ни цвета, ни высоты, ни размерности, но тем не менее, это цветок | it has neither form nor colour, nor altitude nor dimensions, and yet it is a flower |
указатель высоты | altimeter |
указатель высоты солнца | gnomon |
упасть с большой высоты | fall from a great height (from a tree, off a chair, off a ladder, from a bridge, off a horse, etc., и т.д.) |
упасть с высоты двадцати метров на бетонный пол на глазах у огромной толпы | fall 20 meters onto concrete in front of crowds (denghu) |
упасть с высоты шести футов в шахту лифта | fall six feet down a lift shaft (denghu) |
упор для ног, регулируемый по высоте | height-adjustable footrest (ssn) |
уровень на высоте глаза | eye level |
Условная высота здания | conventional height of the building (ROGER YOUNG) |
установочная высота | installation height (xena1971) |
установщик высоты | height setter |
фиксатор высоты | altitude clamp |
фраза с неопределённой музыкальной высотой | antiphonal phrase |
" ... Чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота" | ... So that you, being rooted and established in love, may have the power together with all the saints to grasp what the width, and the length, and the depth, and the height are. (Apostle Paul's epistle to Ephesians (3.18)) |
чудесным образом поднять на высоту | wrap |
эта высота и т.д. господствует над морем | the height the castle, the fort, etc. commands the sea |
это дерево может достигать высоты 100 метров | this tree grows to 100 metres in height |
это здание имеет высоту в сто метров | the building is 100 metres high |