Russian | English |
Австралия выпускает сертификат при условии соблюдения правил проведения сертификации TQCSI | Australia issues certification subject to the TQCSI Rules of Certification (из сертификата регистрации Johnny Bravo) |
американская компания, которая выпускает всё на свете | ACME – American Company that Makes Everything (иногда применяется в ироническом смысле Углов) |
больше не выпускаться | be discontinued (My regular balm (different brand) was discontinued so I've been in the market for a month or so looking for a new one. 4uzhoj) |
"вапро" от искаж. англ. word processor – персональный компьютер с единственной функцией текстового редактора. В настоящее время не выпускается | wopro (Franka_LV) |
выпускать акции | issue stock |
выпускать акции | float securities (an issue of stock, etc., и т.д.) |
выпускать акции | issue shares |
выпускать альбом | put out an album (В. Бузаков) |
выпускать альбом | turn out an album (В. Бузаков) |
выпускать 500 бочек масла и т.д. в день | run 500 barrels of oil daily (1000 bottles of milk a day, etc.) |
выпускать брошюры и т.д. для этой фирмы | print pamphlets circulars, posters, etc. for this firm |
выпускать бутоны | bourgeon |
выпускать бутоны | put out buds (AMlingua) |
выпускать бутоны | burgeon |
выпускать бюллетени | bulletin |
выпускать бюллетень | bulletin |
выпускать в дикую природу | release to the wild (Bullfinch) |
выпускать в обращение | utter |
выпускать в обращение | release into circulation (E.g.: The Mint does not know how many undated coins were released into circulation, but estimates range between 50,000 and 200,000. dailymail.co.uk Denis Lebedev) |
выпускать в обращение | emit (монету) |
выпускать в обращение | issue (о деньгах) |
выпускать в обращение | release to the market (на рынке VictorMashkovtsev) |
выпускать в продажу | put on sale |
выпускать в продажу | put on the market |
выпускать в свет | bring out |
выпускать в свет | break |
выпускать в свет | release (издание и т.п.) |
выпускать в свет | publish |
выпускать в свободное обращение | release for free circulation (В отношении товаров. Данное словосочетание используется на официальном сайте Европейской Комиссии. VladVesna) |
выпускать валюту | issue currency (в обращение) |
выпускать верёвку из рук | let go of the rope |
выпускать воду из бочки | let the water out of the barrel |
выпускать воду из Шлюзного жёлоба | dam off |
выпускать воздух | let air out (lexicographer) |
выпускать воздух | blow off air |
выпускать воздух | deflate |
выпускать вторым изданием | republish |
выпускать газы | fart (конт.) |
выпускать газы | pass wind (Юрий Гомон) |
выпускать газы | gas |
выпускать деньги | emit |
выпускать дым | lunt (из трубки sunman) |
выпускать дым кому-либо прямо в лицо | puff smoke into face |
выпускать жидкость | tap (через отверстие из резервуара) |
выпускать журнал | put out a journal |
выпускать заряд | discharge |
выпускать заряд | let (в кого-либо) |
выпускать заряд или стрелу | let (в кого-либо) |
выпускать из виду | miss the memo |
выпускать из загона | unpen (скот) |
выпускать из загона | unpen |
выпускать из клетки | uncage |
выпускать из монастыря | uncloister |
выпускать из памяти | forget |
выпускать из рук | unhand |
выпускать из рук | let go |
выпускать из рук | let |
выпускать из рук | relinquish one's hold |
выпускать из рук | drop |
выпускать из рук | leave hold of |
выпускать ситуацию из рук | let something slide (Дмитрий_Р) |
выпускать из рук | relinquish hold |
выпускать из рук | let go of |
выпускать из тюрьмы | release from jail |
выпускать из тюрьмы | disprison |
выпускать из тюрьмы | be out |
выпускать из ума | forget |
выпускать издания на микроносителе | micropublish (микроплёнке или микрофише) |
выпускать инженеров | turn out engineers |
выпускать канат | pay out |
выпускать кинокартину | release a film |
выпускать клубы дыма | whiff |
выпускать клубы дыма | fuff |
выпускать клубы пара | fuff |
выпускать книги | put out books (a bulletin, a circular, etc., и т.д.) |
выпускать когти | push out its claws (its horns, etc., и т.д.) |
выпускать когти | protract one's claws (e.g., The lion protracted his claws Рина Грант) |
выпускать листья | put forth leaves |
выпускать листья | to frondesce |
выпускать мальков | plant (для разведения) |
выпускать массовую продукцию | mass produce |
выпускать массовую продукцию | mass-produce |
выпускать массовым тиражом | put out in mass editions |
выпускать машины | produce motor cars (planes, automobile tires, stoves, etc., и т.д.) |
выпускать металл | run (из печи) |
выпускать на волю | release a person from an obligation |
выпускать на волю | free (См. пример в статье "отпускать на свободу". I. Havkin) |
выпускать на волю | set free |
выпускать на волю | dispark |
выпускать на волю | liberate |
выпускать на волю | release |
выпускать на поле | field |
выпускать на поруки | accept bail |
выпускать на поруки | let to bail |
выпускать на поруки | hold to bail |
выпускать на поруки | admit to bail |
выпускать на поруки | take bail |
выпускать на поруки | allow bail |
выпускать на поруки | let out on bail |
выпускать на рынок | launch (товар или услугу A.Rezvov) |
выпускать на свободу | set at liberty |
выпускать на свободу | liberate |
выпускать на свободу | free |
выпускать на свободу | set free |
выпускать на свободу | make free |
выпускать кого-либо на свободу | free from restraint |
выпускать на свободу | uncage |
выпускать на свободу узников | set the prisoners the bird, etc. free (и т.д.) |
выпускать на экран | release (о фильме) |
выпускать новое издание | reprint |
выпускать новое руководство по химии | put out |
выпускать новое руководство по химии | publish a new chemistry handbook |
выпускать новую партию автомобилей | turn out new cars |
выпускать новые облигации взамен облигаций с наступающим сроком оплаты | refund |
выпускать новый заем | float a new loan |
выпускать новым изданием | republish |
выпускать облигации | bond |
выпускать облигацию | issue a bond |
выпускать овец из овчарни | unfold |
выпускать оружие | turn out war weapons (cars, a large quantity of goods, excellent fabrics, etc., и т.д.) |
выпускать пар | let loose |
выпускать пар | smoke |
выпускать пар | huff (о паровозе) |
выпускать пар | vent (в переносном смысле: She's just venting eugenealper) |
выпускать пар | steam |
выпускать пары | blow off the steam |
выпускать пары | blow off steam |
выпускать пары | pant (о механизмах, технических устройствах) |
выпускать пену | foam out |
выпускать по капле | dribble |
выпускать под залог | admit to bail (Anglophile) |
выпускать что-л. постоянно | turn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc., и т.д.) |
выпускать потоком | mass-produce |
выпускать потоком | churn out (продукцию) |
выпускать прекрасные ткани | turn out beautiful fabrics |
выпускать при произношении | elide (слог или гла) |
выпускать продукт под брендом | brand a product (Aslandado) |
выпускать птицу из клетки | let the bird out of the cage |
выпускать пулю | shoot a bullet (a shell, an arrow, etc., и т.д.) |
выпускать пыльцу | release pollen ('More) |
выпускать расплавленный металл | tap (из печи) |
выпускать что-л. регулярно | turn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc., и т.д.) |
выпускать сверх дозволенного количества | overissue (акции, банкноты и т. п.) |
выпускать сверх необходимого количества | overissue |
выпускать сверх необходимого количества акций | overissue |
выпускать свои когти | show claws |
выпускать свои когти | show one's claws |
выпускать что-л. систематически | produce smth. systematically (и т.д.) |
выпускать скот на травы | graze a the herbage |
выпускать скот на травы | graze the herbage |
выпускать слово | leave out a word (a name, the title, the details, part of a letter, etc., и т.д.) |
выпускать снаряд | fire a shell (Russians are firing three shells to every one Ukrainian. – Time Magazine diyaroschuk) |
выпускать снова | reissue |
выпускать собаку на след | feather |
выпускать стрелу | twang (george serebryakov) |
выпускать стрелу | fire an arrow (Ремедиос_П) |
выпускать стрелу | let (в кого-либо) |
выпускать струю | spout |
выпускать струёй | spout |
выпускать струёй | jet |
выпускать товар, предназначенный для определённой категории покупателей | position |
выпускать товары различного качества | make goods in various qualities |
выпускать три тысячи экземпляров в день | print off 3000 copies a day |
выпускать тщательно отделанные литературные произведения | lucubrate |
выпускать тщательно отделанные произведения | lucubrate (о литераторе) |
выпускать указ | decree |
выпускать фильм | release a film (на экран) |
выпускать фильм | release (на экран) |
выпускать фильм на экран | show a film on the screen |
выпускать фонтан | blow (о ките) |
выпускать хороших гимнастов | turn out good athletes (trained doctors, graduates, men fit for living in hard conditions, etc., и т.д.) |
выпускать out воду через шлюз | sluice |
выпускать через шлюз | sluice |
выпускать чрезмерное количество | overissue (акций,банкнот) |
выпускать шелковистые нитевидные пестики | silk (о початках кукурузы) |
выпускать шерстяные изделия | produce woolen goods (cotton, steel, etc., и т.д.) |
выпускать щупальца | throw out feelers |
выпускать щупальце | feel out (о животном) |
выпускать электриков | turn out electricians |
выпускать эти цифры | omit these figures (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.) |
выпускаться в Англии | be made in England (in France, etc., и т.д.) |
запирать и не выпускать из комнаты | lock in |
зубная паста выпускается в тюбиках | toothpaste comes in a tube |
издательство выпускает переработанное издание этого учебника | the publishers are coming out with a revised edition of the textbook |
кит выпускает фонтан | a whale blows (воды́) |
кит выпускает фонтаны воды | a whale spouts water |
компания выпускает 300 самолётов в месяц | the company turns out 300 airplanes a month |
конденсированный пар выпускался в атмосферу в виде водяного пара | condensed steam was floated away in the form of water vapour |
монета, выпускавшаяся во время правления короля карла | carolus |
монета, выпускавшаяся во время правления короля карла, карла | carolus (в Англии) |
монеты, выпускавшиеся во время правления короля карла | caroli |
не выпускать | bar in |
не выпускать | keep in (из дому) |
не выпускать | not let go (of something: The key is, to not let go of her hand. No matter what. 4uzhoj) |
не выпускать | keep |
не выпускать газеты | observe a blackout |
не выпускать детей и т.д. из дому | keep the children the patient, all of us, etc. at home (here, in, etc., и т.д.) |
не выпускать чего-либо из рук | keep hold of |
не выпускать чего-либо из рук | keep hold on |
не выпускать из рук | keep hold (to not take your hands away from something that you are holding КГА) |
не выпускать что-л. из рук | keep hold of a thing |
не выпускать студентов с территории колледжа | gate (в Оксфорде и Кембридже) |
не выпускать студентов с территории колледжа | gateway (в Оксфорде и Кембридже) |
не выпускать эмоции наружу | keep emotions close to one's chest (Alexey Lebedev) |
нехорошо весь день не выпускать собаку на улицу | it's unkind to coop the dog up all day |
он не выпускал поводья из рук | he kept hold of the reins |
она не выпускала из рук свою сумочку | she kept a fast hold on her purse |
они выпускают столько-то пишущих машинок в день | they turn out so many typewriters a day |
они выпускают три новые модели ежегодно | they produce three models annually |
паровоз выпускал клубы чёрного дыма | the locomotive coughed out great clouds of black smoke |
переднее шасси не выпускается | nosewheel is up (pmaikl) |
повторно выпускать фильм на экран | reissue |
случайно и т.д. выпускать | omit smth. inadvertently (voluntarily, intentionally, etc., что-л.) |
снова выпускать | reissue |
сокращать слово, выпуская букву в середине | syncopate |
сокращать слово, выпуская слог в середине | syncopate |
сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном формате | powney edition (для американских солдат, находящихся за границей) |
сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном формате | pownie edition (для американских солдат, находящихся за границей) |
сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном формате | powny edition (для американских солдат, находящихся за границей) |
сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном формате | pony edition (для американских солдат, находящихся за границей) |
тихо выпускать газы | fizzle |
тот, кто выпускает новым изданием | republisher |
читайте все, ничего не выпускайте | read it all, don't skip anything |
что выпускает эта фабрика? | what does this factory produce? |
эта ткань выпускается самых различных цветов | this fabric comes in a wide range of colours |
эта фабрика выпускает 200 коробок в день | this factory rolls out 200 boxes every day |
эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилей | this factory churns out thousands of cars every day |
это издательство выпускает хорошие книги | this Publishing House makes good books |
это издательство хорошо выпускает книги | this Publishing House makes good books |
этот крем и т.д. выпускается в тубах | this cream this solution, etc. is put up in tubes |
этот крем и т.д. выпускается в тюбиках | this cream this solution, etc. is put up in tubes |
этот крем выпускается в тюбиках | this cream is put up in tubes |
я бы не выпускал того мужчину из поля зрения | I wouldn't trust that man out of my sight |
я чувствовал, как он выпускал из рук | I felt his hand relaxing its hold |