DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выполнить работу | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.браться выполнить работуtake on work (Ремедиос_П)
gen.быстро выполнить работуmake a smart job of it
dril.быстро и хорошо выполнить какую-либо работуcut ditch (Yeldar Azanbayev)
Makarov.быстро и хорошо выполнить работуmake a smart job of it
gen.в следующий раз постарайтесь выполнить работу получшеdo a better job next time
O&G, casp.всегда есть время выполнить работу правильноthere is always time to do it right (Yeldar Azanbayev)
ed.Выполнила и защитил а дипломную работуHas executed and has protected degree work (в транскрипте Johnny Bravo)
construct.Выполните работы по отводу грунтовых водCarry out the dewatering operations
gen.выполнить большой объём работperform a large amount of work (Alex_Odeychuk)
busin.выполнить большую часть работы по созданию спецификацииdo most of the work creating the specification (Alex_Odeychuk)
gen.выполнить всю тяжёлую работуdo all the heavy lifting (cambridge.org Alex_Odeychuk)
myth.выполнить исключительно трудную работуbend the bow of Ulysses (Bobrovska)
gen.выполнить какую-либо работуdo a stint (Would you like to do a stint with the lawn-mower? VLZ_58)
gen.выполнить комплекс работcomplete a package of work (Over the next 18 months Amey will complete a package of work to improve bridges and viaducts on the M50 corridor. Alexander Demidov)
gen.выполнить намеченную работуget the things done (Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.выполнить обход и осмотр участка работwalk the job (SAKHstasia)
busin.выполнить порученную работуget the job done (Alex_Odeychuk)
humor.выполнить порученную работуgit 'er done (YuliaG)
gen.выполнить порученную работуget it done (YuliaG)
gen.выполнить работуexecute a piece of work (задание)
gen.выполнить работуcarry out work (However, years on, he said the Roman egg was "still revealing its secrets". Recent work has been carried out by conservator Dana Goodburn-Brown, who took the egg to the University of Kent to be scanned. "It produced an amazing image that indicated that the egg, apart from being intact – which is incredible enough – also retained its liquid inside, presumably deriving from the yolk, albumen etc," said Mr Biddulph. -- работа была выполнена bbc.com ART Vancouver)
Makarov.выполнить работуexecute a piece of work
busin.выполнить работуget a job done (Alex_Odeychuk)
Makarov.выполнить работуexecute piece of work
gen.выполнить работуput through a job (a business deal, some work, etc., и т.д.)
gen.выполнить работу наспехspeed through a task
gen.выполнить работу наспехspeed
lawвыполнить работу по контрактуaccommodate the work under the contract (snowleopard)
Makarov.выполнить работу с безупречной добросовестностьюdo one's work with impeccable thoroughness
gen.выполнить работу с безупречной добросовестностьюdo work with impeccable thoroughness
gen.выполнить работу стоимостьюperform works to a value of (Ремедиос_П)
gen.выполнить работы, необходимыеdo what is needed (Alexander Demidov)
gen.выполнить работы, связанные сdo what is involved in (decided to do what is involved in getting these backgrounds. | have the skills to do what is involved in this post. | Unfortunately no one likes to do what is involved in the preparation especially in our time when we are used to having what we want instantly. Alexander Demidov)
Makarov.выполнить самую трудную часть работыbreak the neck of a job
gen.выполнить свою долю работыpull weight
busin.выполнить свою работуget on with their job (BBC News Alex_Odeychuk)
Игорь Мигвыполнить свою часть работыdo one's part
gen.выполнить свою часть работыkeep one's side of the bargain (Ремедиос_П)
construct.до начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршейby the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircases
construct.до начала электромонтажных работ необходимо выполнить фундаменты под электрические машиныby the time the electrical installation work starts it's necessary to lay the foundations for the electrical equipment
gen.договорная ответственность выполнить работуcontractual responsibility for the work (ssn)
gen.досрочно выполнить работуbe forward with one's work
gen.если ты немного поторопишь своих сотрудников, я уверен, что они выполнят работу быстрееif you chivy the workers along a bit I'm sure they could do the work faster (Taras)
gen.если ты сам не можешь выполнить эту работу, передай её кому-нибудь другомуif you can't do the job yourself pass it on to someone else
construct.за сколько машино-смен можно выполнить эту работу?how many machine-shifts will it take to execute the work?
Makarov.знать человека, который может выполнить эту работуknow of someone who will do the work
gen.знать человека, который может выполнить эту работуknow of who will do the work
gen.испытывать стресс из-за того, что необходимо успеть выполнить работу к установленному срокуbe under deadline pressure (Alex Krayevsky)
Makarov.как хорошо он выполнил работу!nice piece of work he has done here!
Makarov.как хорошо он выполнил работу!a nice piece of work he has done here!
gen.можно быть уверенным, что он выполнит работу хорошоhe may be trusted to do the work well
product.не выполнить работуfail to perform a job (Yeldar Azanbayev)
gen.не могу найти человека, который выполнил бы эту работу как следуетI can't get anyone to do the work properly
OHSне следует приступать к выполнению заданий и проведению работ, не убедившись в готовности выполнить их наиболее безопасным образомwe should perform no task or activity until we have assured ourselves that we are doing so in a safe manner (Leonid Dzhepko)
gen.ну, я думаю, вам придётся выполнить некоторую дополнительную работуwell, I think you're going to do a bit of follow-up
gen.он выполнил работу без трудаhe got the job done in a breeze
Makarov.он выполнил работу играючиhe got the job done in a breeze
gen.он выполнил свою работу мастерски, как всегдаas always, he knocked it out of the park (freekycleen)
gen.он выполнил свою работу очень тщательноhe has done his work with great care
Makarov.он небрежно выполнил работуhe did sloppy work
Makarov.он ошеломлён тем, какую громадную работу она может выполнитьhe is appalled at the amount of work she can turn off
gen.он понимал, что не в состоянии выполнить эту работуhe recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc., и т.д.)
gen.он прекрасно выполнил эту работуhe did an awful good job of this
Makarov.он работал лихорадочно, чтобы выполнить работу в срокhe is working feverishly hard to meet the deadline
Makarov.он сносно выполнил свою работу, но безо всякого интересаhe did his work after a fashion, but had no real interest in it
gen.он сознавал, что не в состоянии выполнить эту работуhe recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc., и т.д.)
gen.он тщательно выполнил свою работуhe made a thorough job of it
Makarov.она выполнила свою угрозу уйти с работыshe carried out her threat to resign
progr.они могут простым образом выполнить работу программы релейной логики, состоящей из многих цепейthey can do the work of many rungs of ladder logic with elegant simplicity
ITПредпринята попытка работы с несуществующей внешней командой на рабочей станции в устаревшей среде DOS версии 1 .X, в которой эту команду невозможно выполнитьTransient commands are not supported under DOS l.X (сообщение сети NetWare)
Makarov.работа была тяжёлой, но её надо было выполнитьthe work, he said, was heavy, but it must be done
Makarov.работа, как он сказал, была тяжёлой, но её необходимо было выполнитьthe work, he said, was heavy, but he said it must be done
gen.работа, которую необходимо выполнитьjob in hand (kozelski)
Makarov.рабочие из цирка Клайда Битти, по-видимому, могут выполнить любую необходимую работуroustabouts from the Clyde Beatty circus appeared to offer any manual labor needed
industr.самостоятельно выполнить работыconduct independent operations (ART Vancouver)
gen.способен выполнить работуup to the job (triumfov)
gen.способный выполнить любую работуgood-for-anything
gen.тщательно выполнить свою работуdo one's work thoroughly
Makarov.тщетная попытка выполнить работу голыми рукамиuseless barehanded attempt to do the job
Makarov.у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторонуwe have more work than we can deal with and must farm it out
ed.умение выполнить определённую работуwork skill
gen.успешно выполнить работуbring the bacon
gen.успешно выполнить работуcarry out the work successfully (one's mission with discretion, etc., и т.д.)
cliche.хорошо выполнить работуdo a good job (I've been in touch with someone who I think will be able to do a good job with the video, as well as deliver it on time. ART Vancouver)
gen.хорошо выполнить работуmake a smart job of it
construct.чтобы выполнить эту работу лучше, примените землесосные плавучие снарядыthe work is best done using floating suction dredgers
Makarov.чтобы выполнить эту работу, требуется большое мастерствоthis work supposes great skill
construct.Этим механизмом невозможно выполнить такую работуthe job can't be done by the machine
construct.Эту работу может выполнить только квалифицированный бульдозеристOnly a competent bulldozer operator can perform the job
Makarov.я ошеломлён тем, какую громадную работу он может выполнитьI am appalled at the amount of work he can turn off
gen.я сомневаюсь, что он способен выполнить эту работуI doubt his competency for such work