Russian | English |
быть готовым на всё, чтобы получить работу | be desperate to get a job |
все музыканты получат вознаграждение за участие в концерте | all the musicians will be remunerated for their services at the concert |
всё получится так, как я предсказывал | it will come out as I predicted |
иметь все шансы получить эту работу | be widely tipped for the job |
использовать все свои связи, чтобы получить эту работу | pull every strings to get that job |
как только мы получим все данные, можно будет сделать все вычисления | as soon as the total figures are in, we can make our calculations |
когда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку | when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morning |
не пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получится | don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with it |
несмотря на все предосторожности, сведения получили распространение | in spite of all precautions information was seeping out |
нет сомнения, что у нас всё получится | we are bound to be successful |
он всеми силами старается получить прибавку | he is gun ning for a raise |
он сказал, что она всё получит через несколько дней | he said that she should have all in a few days |
он ужасно любопытный человек, который старается получить удовольствие от всех зрелищ жизни | he is an insatiable pry who revels in all the sights of his day |
она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил больше всех | she said she would share the food equally, but as usual John got the most |
план Джима казался безнадёжным, но у него всё получилось | Jim's plan seemed hopeless, but he brought it off |
получить все причитающееся | receive one's full due |
получить всё сразу | have in all |
студент получил проходные баллы по всем предметам | the student received passing marks in all subjects |
у него всё получилось с первой попытки | he succeeded at the first try |
я думал, что всем уже пришли приглашения на свадьбу, но сестра говорит, что до сих пор ничего не получила | I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers |
я мог получить всё, что захочу, одним щелчком пальцев | I could obtain with the snap of my fingers anything I chose |
я получил ваше письмо и всё, что было в него вложено | I have received your letter with its enclosures |