DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing всё получится | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть готовым на всё, чтобы получить работуbe desperate to get a job
все музыканты получат вознаграждение за участие в концертеall the musicians will be remunerated for their services at the concert
всё получится так, как я предсказывалit will come out as I predicted
иметь все шансы получить эту работуbe widely tipped for the job
использовать все свои связи, чтобы получить эту работуpull every strings to get that job
как только мы получим все данные, можно будет сделать все вычисленияas soon as the total figures are in, we can make our calculations
когда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучкуwhen someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morning
не пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получитсяdon't try to cheat on your income tax, you'll never get away with it
несмотря на все предосторожности, сведения получили распространениеin spite of all precautions information was seeping out
нет сомнения, что у нас всё получитсяwe are bound to be successful
он всеми силами старается получить прибавкуhe is gun ning for a raise
он сказал, что она всё получит через несколько днейhe said that she should have all in a few days
он ужасно любопытный человек, который старается получить удовольствие от всех зрелищ жизниhe is an insatiable pry who revels in all the sights of his day
она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил больше всехshe said she would share the food equally, but as usual John got the most
план Джима казался безнадёжным, но у него всё получилосьJim's plan seemed hopeless, but he brought it off
получить все причитающеесяreceive one's full due
получить всё сразуhave in all
студент получил проходные баллы по всем предметамthe student received passing marks in all subjects
у него всё получилось с первой попыткиhe succeeded at the first try
я думал, что всем уже пришли приглашения на свадьбу, но сестра говорит, что до сих пор ничего не получилаI thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers
я мог получить всё, что захочу, одним щелчком пальцевI could obtain with the snap of my fingers anything I chose
я получил ваше письмо и всё, что было в него вложеноI have received your letter with its enclosures