DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Literature containing всё одно | all forms
RussianEnglish
всех сердца тобой и взоры оживляются однойsee hearts of us all surrender to rejoice before your face (Alex_Odeychuk)
У него была только одна надежда. "Когда придёт время и Харон повезёт меня в своей лодке через Стикс, а все вокруг станут судачить о том, каким я был никудышным писателем,— может, хоть один голосок воскликнет: но он всё-таки старался!"He had just one hope. 'When in due course Charon ferries me across the Styx and everyone is telling everyone else what a rotten writer I was, I hope at least one voice will be heard piping up, 'But he did take trouble'.' (Times, 1981)