DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing всё больше и больше | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в кухне всё так и блестело, кухарка говорила, что в большие медные котлы можно смотреться вместо зеркалаthe kitchen was the cook said you could see yourself in the big copper boilers (J. Joyce)
военное производство всё больше и больше растёт, между тем как покупательная способность населения в капиталистических странах падаетas the purchasing power of the population in capitalist countries is rapidly declining, war production is increasing
все роли были исполнены с большим изяществом и мастерствомeach character was sustained with so much grace and art
все твари, большие и малыеall creatures great and small (люди и животные)
директора больше не смогут мордовать рабочих и заставлять их делать всё, что им вздумаетсяthe directors can no longer kick the workers about and make them do whatever they want
идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети предлагают всё больше и больше усилий для того, чтобы создать бренды: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек подростковaccommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves – the young male network, the teen-age girl network ...
идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети прилагают всё больше и больше усилий для того, чтобы создать бренды: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек-подростковaccommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves – the young male network, the teen-age girl network
коррупция пустила глубокие корни в этой партии, и они разрастаются с каждым днём всё больше и большеthat corruption has cast deep roots in that party, and they vegetate in it every day with greater and greater force
мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждаетсяand those who want it the most always like it the least (Lord Chesterfield)
мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждаетсяadvice is seldom welcome
меня всё больше и больше тошнит от сплетен и всей этой литературной возниI am growing more and more sick of gossip and the whole literary shebang
общественное мнение всё больше и больше склоняется в пользу облегчения налогового бремениthere is growing sentiment in favor of a tax reduction
моему дяде становилось всё хуже и хуже по мере того, как за ним всё больше ухаживали и давали всё больше лекарствmy uncle grew worse and worse, the more dosing and nursing he underwent
она уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаемshe dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnet
они были втянуты в ту же самую гонку вооружения, накапливая всё больше и больше оружияthey were engaged in the same armaments race, piling up more and more armaments
отец жалуется, что ему приходится каждую неделю давать детям всё больше и больше денегfather is complaining that he has to fork out more money to the children every week
по мере того, как море уходит, видно всё больше и больше пескаas the waves roll back, more and more sand can be seen
сейчас политическая деятельность всё больше и больше направляется на развитие экономикиpolicies are definitely skewed towards economic growth than before
широкую публику всё больше и больше пичкают выдумкамиthe general public is being spoon-fed more and more lies
широкую публику всё больше и больше пичкают выдумкамиgeneral public is being spoon-fed more and more lies
эта большая коллекция книг теперь разрознена и разбросана по всему светуthis great collection of books has now been scattered to the four quarters of the globe
я всё больше и больше сомневался, что ему можно доверятьdoubt crept up on me about his truthfulness