Russian | English |
баланс всех ликвидных статей | balance of liquidity basis |
баланс всех финансовых операций | balance of all financial transactions |
баланс всех финансовых операций | balance of all financial operations |
банки, осуществляющие надзор за операциями всех федеральных ссудных и сберегательных ассоциаций США | FHLB (federal home loan banks) |
ведомость всех закупок, производимых компанией | purchase ledger |
вес тары всех мест партии товара | net tare |
во всех сторонах деятельности | throughout (ART Vancouver) |
во всех сферах экономики | in every corner of the economy |
военное имущество, одинаково необходимое для всех родов войск | common use item |
всеохватывающий, устойчивый и справедливый для всех экономический рост | inclusive, sustainable and just economic growth for all (Alex_Odeychuk) |
выпуск акций, предлагаемых к продаже для всех желающих | public issue |
выработка на единицу затрат всех факторов производства | output per unit of total factor input |
за вычетом всех расходов | all charges deducted |
за покрытием всех расходов | all charges borne |
за покрытием всех расходов | all charges born |
забастовка в виде педантичного выполнения всех правил | work-to-rule strike |
завещание, согласно которому деньги выплачиваются со всех активов и имущества | general legacy |
идти на всех парах | go under a full head of steam |
индексация всех видов доходов и контрактов | complete indexation |
к удовлетворению всех заинтересованных сторон | to the satisfaction of all parties concerned |
концепция поддержки деятельности торговых представителей фирмы техническими специалистами всех профилей | total marketing support concept |
Международная стандартная классификация всех товаров и услуг | ISCGS (International Standard Classification of all Goods and Services; основана на принципе отраслевой принадлежности) |
Международная стандартная отраслевая классификация всех видов экономической деятельности | International Standard Industrial Classification of all economic activity |
Международная стандартная хозяйственная классификация всех видов экономической деятельности МСХК | ISICEA (International Standard Industrial Classification of all Economic Activities; классификация лишь вида экономической деятельности, а не товаров и услуг; используется в статистике народонаселения и других видах экономической статистики) |
на всех этапах работы | at all stages (Alex_Odeychuk) |
назначение единой для всех покупателей цены | uniform pricing |
находиться в процессе закрытия всех своих магазинов и сокращения более 30 000 сотрудников | be in the process of shutting down all of its stores and laying off more than 30,000 employees (говоря об отдельно взятой компании; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
обследование с заменой всех дефектных изделий годными | rectifying inspection |
обследование с заменой всех дефектных компонентов годными | rectifying inspection |
общий дефлятор для всех товаров и услуг | overall price deflator |
одинаковые условия для всех сотрудников | equal treatment of all staff members |
оплата всех услуг | inclusive payment (напр., в гостинице) |
освобождать от всех претензий | save harmless from and against all claims |
освобождать от всех претензий | hold harmless from and against all claims |
остаток за вычетом всех расходов | overplus |
от всех рисков | against all risks (вид страхования) |
отказ от всех притязаний | general release |
отказаться от всех обязательств | disclaim all responsibility |
отказываться от всех обязанностей | disclaim all responsibility |
открытый для всех членов общества | socially inclusive (A.Rezvov) |
отметка о "всех рисках" | all risks notation |
отнесение всех заводских накладных расходов на готовую продукцию | absorption costing |
повысить благосостояние всех индивидов | make all individuals better off (A.Rezvov) |
подсчитать стоимость всех покупок и выдать чек | check out (в магазине самообслуживания) |
покупка всех нужных товаров в одном магазине | one-stop shopping |
полис страхования от всех рисков | all risks policy |
политика страхования от всех рисков | all risks policy |
последний платёж по займу, который больше всех предыдущих | balloon payment |
прекращение всех продаж золота | termination of all sales of gold |
прибыль до всех вычетов | EBITDA (Ася Кудрявцева) |
проверка с заменой всех дефектных изделий годными | rectifying inspection |
проверка с заменой всех дефектных компонентов годными | rectifying inspection |
продажа акций с предоставлением покупателю всех прав акционеров | cum rights |
равноценность во всех отношениях | pari passu (напр., акций старых и новых) |
равные условия для всех сотрудников | equal treatment of all staff members |
рыночная цена товара за вычетом всех непроизводственных издержек | factor cost |
с соблюдением всех условий, положений и оговорок | terms and clauses |
с соблюдением всех условий, положений и оговорок | subject to all conditions |
с учётом всех возможных усилий | on a best efforts basis (rechnik) |
свободно от всех расходов | free of all expenses |
свободные от всех без исключения обременений | free and clear of any encumbrances (акции julchik) |
совокупность всех видов доходов, облагаемых подоходным налогом | earned income |
совокупность всех видов продукции | total product line |
совокупность всех материальных прав | total entitlements |
соглашение об аренде, предусматривающее оплату арендатором всех текущих расходов по обслуживанию имущества | net lease |
соглашение об аренде, предусматривающее оплату арендодателем всех текущих расходов по обслуживанию его имущества | gross lease |
сокращение всех статей расходов в равной доле | across-the-board reduction |
средний для всех электростанций удельный расход тепла | national average heat rate |
срок полного урегулирования всех платежей между должником и кредитором | average date |
стоимость всех обязательств или собственных активов | value of total claims or ownership |
страхование от всех рисков | full insurance |
страхование от всех рисков | all-loss insurance |
страхование против всех рисков | aar (against all risks) |
сумма всех резервных активов | sum of gross reserve assets |
Технические изменения прогресс, когда при любых сочетаниях производственных факторов средний и предельный продукты всех факторов увеличиваются в одинаковой пропорции | Hick-neutral technical change (25banderlog) |
увольнение всех лишних работников | dismissal of all the excess workers (A.Rezvov) |
участие руководителей всех уровней в бюджетных процессах | participative budgeting |
цена за вычетом всех "накруток" | net back price (определяется "обратным расчётом" путем вычитания из конечной стоимости продукта всех приростов цены, напр., за счет дополнительных транспортных расходов, комиссионных и т.д. aeolis) |
циркулярный аккредитив, оплачиваемый без ограничения во всех странах мира | world-wide circular letter of credit |
часть экономической науки, изучающая совокупность хозяйственных связей, производства всех товаров и услуг в рамках данной экономики | aggregate analysis |
широкая рекламная кампания с использованием всех видов и форм рекламы | mass advertising |