DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing всем известно | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
бессмысленно держать это в тайне, всё уже известноit's no use trying to keep it a secret, the story is out now
ведь это всем известноwhy everyone knows that!
всем известноno secret
всем известноwe all know (Всем известно, что... Pothead)
всем известно, чтоit is common knowledge that
всем известно, чтоit's common knowledge that (It's common knowledge that he made his money selling drugs online, so for you to compare him to Mahatma Gandhi is slightly inappropriate. ART Vancouver)
всем известно, чтоit is a well-known fact that (Kireger54781)
всем известно, чтоno prize for guessing (Deska)
всем известно, чтоit is notorious that (Andrey Truhachev)
всем известно, чтоit's no secret (that... Bullfinch)
всем известно, чтоall the world knows that
всем известно, что он негодяйhe is openly known for a scoundrel
всем известны его пролетарские симпатииhis Labourite sympathies are well-known
всем известные истиныtired tropes
всем известные людиhousehold names (всем известные и уважаемые люди = respected household names Alexander Demidov)
всем известныйthe (MichaelBurov)
всем известныйmemorable (Artjaazz)
всем известный вопросa matter of common knowledge
всем известный секретan open secret
всем известный фактcommon property (kee46)
всем стало известно, что за этим стояли выthe story got out that you were behind it
всему миру известноthe whole world knows
да будет всем известно, чтоnow Know Ye that
да будет известно всемlet the word ring forth (Ремедиос_П)
давно известная всем тактикаwell-worn tactic (Taras)
его талант пианиста известен всему мируhis brilliance as a pianist is known all over the world
его талант пианиста известен всему мируhis brilliance as a pianist was known all over the world
из вражда уже много лет всем известнаtheir enmity was a matter of record for years
известно всем, чтоit is a matter of common knowledge (Alexander Demidov)
известно, что вы проиграли все матчиit is on record that you lost every game
известные всему миру персоныworld celebrities (Alexander Demidov)
известный во всём миреworld-famous (Anglophile)
известный во всём миреworld
известный всему мируknown to the world
известный всему мируinternationally known
известный всему миру учёныйscientist of world-wide reputation
Информация быстро станет известна по всему мируthe information will be boom rapidly worldwide.
исполнитель, о котором вы говорили, всё ещё популярен, хотя он не так хорошо известен сейчасthe singer you mentioned is still around, though not so well-known now
истина в том, что всем известно:the truth is everyone knows (Alex_Odeychuk)
их вражда уже много лет всем известнаtheir enmity was a matter of record for years
как вам всем хорошо известноas you know all too well
как всем хорошо известноmemorably
корпорация всех привилегированных граждан Лондона, имеющих право носить известную форменную одеждуlivery
ныне всем известныйnow-familiar (Ася Кудрявцева)
он был известен по всему миру благодаря своим открытиям в области кардиохирургииhe was known throughout the world for his pioneering work as a heart surgeon
он был хорошо известен всемhe was well known to all and sundry
он выделяется из всех как очень известный человекhe stands out as a person of
он известен нам всем как хороший учительhe is known to us all as a good teacher
остальное всем известноthe rest is history (Denis Lebedev)
полиции должно быть известно обо всех уловкахthe police must be up to all the dodges
правда состоит в том, что всем известно:the truth is everyone knows (Alex_Odeychuk)
секрет, известный всемopen secret
стать известным всемbe out in the open (о сплетне, новости и т.д. Alex Lilo)
стать известным всемbe out in the open (о сплетне, новости и т.д. Alex Lilo)
то, что известно всемgeneral knowledge
художник, который всем известенan artist of great renown
человек, имя которого известно всемa man whose name is known to everyone
человек, чьё имя известно всемa man whose name is known to all
через несколько часов эта история будет всем известнаthe story will get around in a few hours
это всем известноit is common knowledge
это всем известноthis is no secret (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
это всем известноevery barber knows that
это известно всемit's an open fact
это известно всему светуevery barber knows that
это стало известно всемit became known to everybody
это уже всем известноthat is no news