Subject | Russian | English |
gen. | бессмысленно держать это в тайне, всё уже известно | it's no use trying to keep it a secret, the story is out now |
math. | быть сегодня всем известным | be familiar to all of us today |
gen. | ведь это всем известно | why everyone knows that! |
Makarov. | Везувий – самый известный из всех вулканов | Vesuvius is the most renowned of all spit-fires |
ed. | Вниманию всех, кого касается настоящий документ, да будет известно, что | know all men by the these presents (Johnny Bravo) |
ed. | вниманию всех, кого касается настоящий документ, да будет известно, что | know all men by the these presents, greetings (Johnny Bravo) |
Makarov. | всем известно | the whole world knows |
gen. | всем известно | no secret |
gen. | всем известно | we all know (Всем известно, что... Pothead) |
chess.term. | всем известно в этом мире-лучший ход на е4 | e4 is best by test (Bobby Fischer kadzeno) |
gen. | всем известно, что | it is common knowledge that |
gen. | всем известно, что | it's common knowledge that (It's common knowledge that he made his money selling drugs online, so for you to compare him to Mahatma Gandhi is slightly inappropriate. ART Vancouver) |
gen. | всем известно, что | it is a well-known fact that (Kireger54781) |
gen. | всем известно, что | no prize for guessing (Deska) |
cliche. | всем известно, что | everyone knows (that: Everyone knows diamonds are a time-tested way to launder money and hide that money from IRS agents. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | всем известно, что | it is notorious that (Andrey Truhachev) |
Makarov. | всем известно, что | all the world knows that |
gen. | всем известно, что | it's no secret (that... Bullfinch) |
gen. | всем известно, что | all the world knows that |
gen. | всем известно, что он негодяй | he is openly known for a scoundrel |
Makarov. | всем известно, что он сидел в тюрьме | it is common knowledge that he has spent time in prison |
Makarov. | всем известно, что этот актёр очень любил выпить | the actor was celebrated for drinking too much |
gen. | всем известны его пролетарские симпатии | his Labourite sympathies are well-known |
Игорь Миг | всем известные истины | tired tropes |
gen. | всем известные люди | household names (всем известные и уважаемые люди = respected household names Alexander Demidov) |
media. | всем известный | iconic (An iconic black-and-white photograph of Salvador Dalí, in all his mustachioed glory, is reproduced on the front cover. ART Vancouver) |
gen. | всем известный | the (MichaelBurov) |
Makarov. | всем известный | open |
gen. | всем известный | memorable (Artjaazz) |
Makarov. | всем известный вопрос | matter of common knowledge |
gen. | всем известный вопрос | a matter of common knowledge |
slang | всем известный мальчик-подросток | doll |
gen. | всем известный секрет | an open secret |
gen. | всем известный факт | common property (kee46) |
ed. | всем, кому может быть представлен настоящий документ, да будет известно, что | all persons to whom these presents may come greeting be it known that (Johnny Bravo) |
gen. | всем стало известно, что за этим стояли вы | the story got out that you were behind it |
Gruzovik | всему миру известно | the whole world knows |
inf. | всё это уже известно | I have been there |
Makarov., inf., amer. | выболтать всё, что известно | spill one's guts |
gen. | да будет всем известно, что | now Know Ye that |
law | да будет известно всем | know all men (Архаический термин. Иногда используется в доверенностях, которые выдаются на территории США, зачастую юридическими лицами для подтверждения полномочий их представителей.) |
gen. | да будет известно всем | let the word ring forth (Ремедиос_П) |
law | да будет известно всем исходя из данного документа, что | know all men by the these presents |
law | да будет известно всем исходя из данного документа, что | know all men by the these presents |
gen. | давно известная всем тактика | well-worn tactic (Taras) |
Makarov. | его героические поступки были известны во всех уголках Индии | his heroic deeds were celebrated in every corner of India |
gen. | его талант пианиста известен всему миру | his brilliance as a pianist is known all over the world |
gen. | его талант пианиста известен всему миру | his brilliance as a pianist was known all over the world |
Makarov. | его теория идёт вразрез со всем, что известно по этому предмету | his theory is at variance with all that is known on the subject |
Makarov. | ей должно быть известно обо всех уловках | she must be up to all the dodges |
gen. | из вражда уже много лет всем известна | their enmity was a matter of record for years |
patents. | из уровня техники известен способ, которому присущи признаки, идентичные всем признакам, содержащимся в формуле изобретения | the prior art discloses a means with features identical to all the features contained in claims. |
math. | известен во всём мире | is renowned throughout the world |
build.mat. | известно всем | known to everybody (elena.kazan) |
gen. | известно всем, что | it is a matter of common knowledge (Alexander Demidov) |
gen. | известно, что вы проиграли все матчи | it is on record that you lost every game |
Makarov. | известно, что слон дольше всех вынашивает потомство | the elephant is reckoned the slowest breeder of all known animals |
gen. | известные всему миру персоны | world celebrities (Alexander Demidov) |
gen. | известный во всём мире | world-famous (Anglophile) |
gen. | известный во всём мире | world |
fig. | известный всем | figure-head (adj. Taras) |
amer. | известный всему городу | known citywide (Val_Ships) |
gen. | известный всему миру | known to the world |
gen. | известный всему миру | internationally known |
mining. | известный всему миру учёный | a scientist of world wide repute |
gen. | известный всему миру учёный | scientist of world-wide reputation |
Makarov. | имена всех студентов, намеревающихся сдать экзамен, должны быть известны к 1 марта | names of all students entering for the examination must be given in by I March |
gen. | Информация быстро станет известна по всему миру | the information will be boom rapidly worldwide. |
gen. | исполнитель, о котором вы говорили, всё ещё популярен, хотя он не так хорошо известен сейчас | the singer you mentioned is still around, though not so well-known now |
gen. | истина в том, что всем известно: | the truth is everyone knows (Alex_Odeychuk) |
gen. | их вражда уже много лет всем известна | their enmity was a matter of record for years |
Игорь Миг | как вам всем хорошо известно | as you know all too well |
cliche. | как всем хорошо известно | as everyone is well aware (As everyone is well aware, Highway 1 is basically in gridlock all the time heading east towards the IMB. Is there any plan to address this in the longer run? ART Vancouver) |
Игорь Миг | как всем хорошо известно | memorably |
med. | клеточная культура в которой известный все составляющие | defined cell culture (moscow-translator.ru mazurov) |
gen. | корпорация всех привилегированных граждан Лондона, имеющих право носить известную форменную одежду | livery |
amer. | мне всё это известно | I know the drill (it means, "You have done or seen this many times" Val_Ships) |
math. | но ведь это всем известно | but this is well-known |
Makarov. | но всех превзошёл Оутс – он объявил, что самой королеве было известно о заговоре | Oates capped everything by charging the Queen herself with knowledge of the plot |
automat. | но не всем известно, что | but many are not aware that (translator911) |
Makarov. | новость стала известна всем | the news filtered through to everyone |
Makarov. | новость стала известна всем | news filtered through to everyone |
gen. | ныне всем известный | now-familiar (Ася Кудрявцева) |
gen. | он был известен по всему миру благодаря своим открытиям в области кардиохирургии | he was known throughout the world for his pioneering work as a heart surgeon |
chess.term. | он был исключён из списка участников турнира как всем известный шулер | as a well-known cheater, he was taken off the list of participants |
gen. | он был хорошо известен всем | he was well known to all and sundry |
Makarov. | он выделяется из всех как очень известный человек | he stands out as a person of mark |
gen. | он выделяется из всех как очень известный человек | he stands out as a person of |
gen. | он известен нам всем как хороший учитель | he is known to us all as a good teacher |
gen. | остальное всем известно | the rest is history (Denis Lebedev) |
gen. | полиции должно быть известно обо всех уловках | the police must be up to all the dodges |
gen. | правда состоит в том, что всем известно: | the truth is everyone knows (Alex_Odeychuk) |
slang | привлекательная, всем известная девушка | date bait |
gen. | секрет, известный всем | open secret |
gen. | стать известным всем | be out in the open (о сплетне, новости и т.д. Alex Lilo) |
gen. | стать известным всем | be out in the open (о сплетне, новости и т.д. Alex Lilo) |
law | суждение, вынесенное с учётом всех известных фактов и обстоятельств | best judgement (ОксанаС.) |
gen. | то, что известно всем | general knowledge |
gen. | художник, который всем известен | an artist of great renown |
gen. | человек, имя которого известно всем | a man whose name is known to everyone |
gen. | человек, чьё имя известно всем | a man whose name is known to all |
gen. | через несколько часов эта история будет всем известна | the story will get around in a few hours |
adv. | широко известный во всём мире | world-renowned (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | эта новость стала всем известна | the news is common property |
Makarov. | эта новость стала всем известна | news is common property |
Makarov. | эта теория идёт вразрез со всем, что известно по этому предмету | theory is at variance with all that is known on subject |
Makarov. | эта теория идёт вразрез со всем, что известно по этому предмету | the theory is at variance with all that is known on the subject |
gen. | это всем известно | it is common knowledge |
gen. | это всем известно | this is no secret (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
gen. | это всем известно | every barber knows that |
gen. | это известно всем | it's an open fact |
gen. | это известно всему свету | every barber knows that |
gen. | это стало известно всем | it became known to everybody |
gen. | это уже всем известно | that is no news |