Russian | English |
а сколько с нас всего причитается? | how much do we have to pay altogether? |
безопасность превыше всего | Safety Comes First (Johnny Bravo) |
Безопасность превыше всего | Safety has priority (coltuclu) |
береговое право присвоения всего, что выкидывается на берег бурей | wreck |
береговое право присвоения всего, что выкидывается на берег бурей | wrack |
бить со всего размаха | whop |
бить со всего размаха | whap |
благодарим вас от всего сердца | we thank you kindly |
благодарить от всего сердца | thank from the bottom of one's heart (diyaroschuk) |
ближе всего | nearest (For a great tune-up 24/7, visit our location nearest you. ART Vancouver) |
"ближе всего к медленному темпу" | piuttosto lento |
более всего | never more so than |
более всего | above all else |
более всего | above anything |
более всего | the most (Stas-Soleil) |
более всего | above all things |
более всего | of all hands |
более всего | of all things |
более всего | most (who need(s) it most – кому это нужно более всего Stas-Soleil) |
более всего | above all |
более всего вы ещё не должны говорить об этом | why, you must not speak it |
более всего девочка хотела пианино | above all, the little girl wanted a piano |
более всего подходить | be best suited (Stas-Soleil) |
более всего подходящий | best suited (Stas-Soleil) |
более всего меня угнетала безликость совершенно одинаковых серых зданий | what was most depressing was the monotony of identical grey buildings |
более/сильнее всего страдать от | suffer the brunt of (в первую очередь страдать от; см. также: bear the brunt of): Singapore's migrant workers are suffering the brunt of the country's coronavirus outbreak cnn.com Mr. Wolf) |
большая часть времени, чаще всего | most times |
большой новый особняк, чаще всего-претенциозный и безвкусный, "замок" | McMansion (belenkelena) |
большой щит, прикрывающий всего человека | pavise |
большой щит, прикрывающий всего человека | pavese |
Брайан, чей контракт истекает через две недели, скорее всего, вернется в Штаты | Brian, whose contract expires in two weeks, is likely to move back to the States (Alex_Odeychuk) |
было всего пять колонок, которые снабжали водой все дома | there were five water pumps to serve all the houses |
быстрее всего | the quickest (The people who learn the quickest are the ones who don't avoid sounding silly or making errors. VLZ_58) |
быстрее всего раскупаемый | fastest-selling (Anglophile) |
быть в курсе всего | keep in touch with everything |
быть всего лишь человеком | be flesh and blood |
быть посмешищем для всего города | be the scoff of the town |
быть посмешищем для всего города | be the scoff of the town |
быть превыше всего | come first (Safety comes first SirReal) |
быть противником всего нового | stand in the ancient ways |
в довершение всего | top it off |
вероятнее всего | it's most likely (It’s most likely it was a pedophile hiding in the bush. Wrong place, wrong time. Poor kid. ART Vancouver) |
вероятнее всего | in all likelihood (almost certainly: " In all likelihood everything will go to plan. CALD Alexander Demidov) |
вероятнее всего, он это сделает | the odds are that he will do it |
вероятнее всего, что | the odds are that |
вероятней всего | highly likely (Vadim Rouminsky) |
вещи, различающиеся всего лишь по названию | tweedledum and tweedledee |
внимание всего мира было приковано к | the world's/international attention was locked on (bookworm) |
во благо всего человечества | for the benefit of all mankind (clck.ru dimock) |
во имя ради всего святого! | in G.'s name! |
во имя всего святого! | in the name of God! |
во имя всего святого! | for God's sake |
во имя всего святого! | in the name of Heaven! |
во имя всего святого! | for pity's sake |
во имя всего святого! | for mercy's sake |
во имя всего святого! | for goodness' sake |
во имя всего святого! | for Heaven's sake |
во имя всего святого! | in God's name! |
во ради всего святого! | in God's name! |
возможность, которая даётся всего раз в жизни | opportunity of a lifetime (Johnny Bravo) |
воплощение всего хорошего | assortment of all good attributes (a ~ Alex_Odeychuk) |
вот кого я меньше всего ожидал увидеть | he is the last person I expected to see |
врачи велели ему увезти её подальше, чтобы она отвлеклась от всего, что было | the doctors told him to get her away from it all |
встречать меньше всего возражений | be least objectionable |
выразить всего одним словом | epitomize in the single word |
высокая, изящная, красивая женщина, чаще всего модель | glamazon (zara_goza) |
гибель всего живущего | apocalypse (и т.п.) |
говорят, всего добиваются те, кто умеет ждать | they say that everything comes to those who wait |
гордыня, скорее всего, его погубит | his pride may still be his downfall |
город, казалось, находился на расстоянии всего только одной мили | the city seemed distant but a mile or so |
гражданин всего света | cosmopolite |
гражданин всего света | cosmopolitan |
дальше всего | farthest |
дальше всего | furthest |
дальше всего | farthest off |
для блага всего человечества | for the benefit of all mankind (clck.ru dimock) |
для него честь семьи превыше всего | he places family honor above all else (Andrey Truhachev) |
для экзамена она выбрала литературу, так как думала, что это легче всего | she chose literature for her examination because she thought it would be a soft option |
до моего дома всего два шага | it is but a few steps to my house |
до нужной суммы в фонде не хватает всего несколько сот долларов | the fund wants only a few hundred dollars of the sum needed |
до станции всего 5 минут езды | it is only a 5-minute ride to the station |
добиваться согласия всего народа | reach a national consensus |
добившийся всего своим трудом | in one's own right (только благодаря себе, без посторонней помощи – as a result of one's own talent, qualifications, or efforts, rather than an association with someone else: She's a very wealthy woman in her own right. – Она очень состоятельная женщина, которая всего добилась своим трудом. • His parents are wealthy, but he is a millionaire in his own right. 4uzhoj) |
добиться в жизни всего своими силами | pull oneself up by one's own bootstraps (Anglophile) |
дольше всего | longest (a week) at longest – самое большее (неделю) |
досаднее всего, что | the irritating thing is that (Nrml Kss) |
достояние всего человечества | province of all mankind |
его больше всего волнует здоровье сына | his biggest worry is his son's health |
его больше всего интересуют вопросы экономики | his chief interest is in economics |
его больше всего тревожит здоровье сына | his biggest worry is his son's health |
его всего дёргает | he is twitching all over |
его всего дёргало | he was twitching all over |
его всего трясёт | he is shaking all over |
его поведение всего лишь маска | his manner is deceptive |
его ценят прежде всего за храбрость | he is valued chiefly for his courage |
его я меньше всего хотел бы видеть | he is the last man I wanted to see |
его я меньше всего хотел бы видеть | he is the last person I want to see |
единая цена на какой-либо продукт для всего рынка | single price |
ей более всего не хватало | her biggest miss was (In a piece for the New York Times last month, NASA's Scott Kelly said his biggest miss during almost a year in space was nature – "the color green, the smell of fresh dirt, and the feel of warm sun on my face." //20) |
ей было всего сорок лет | she was only 40 years old |
ей всего более недоставало | her biggest miss was |
ей всего восемнадцать | she is only eighteen |
ей всего год | she is only one |
ей всего лишь оставалось нанести последний штрих | she only had to apply the finishing touch |
ей до всего есть дело | she likes to be in on things (Anglophile) |
если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена | if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear |
её больше всего украшают волосы | her hair is her best adornment |
её всегда от всего оберегали, и, столкнувшись с жизнью, она растерялась | having always been spoon-fed she could not meet the challenge of life |
её выступление длилось всего десять минут | she spoke for only ten minutes |
за время болезни она так похудела, что весила всего пятьдесят килограммов | during her illness she wasted away to only fifty kilograms |
испытание всего разреза на ползучесть | fnct (ISO 16770:2004 Пластмасса. Определение растрескивания полиэтилена под действием внешних условий. Испытание всего надреза на ползучесть baloff) |
испытания всего объекта инвестиционной деятельности | completion test (Старцев Е.В. Совершенствование управления инвестиционным процессом на предприятиях горно-добывающей отрасли промышленности twinkie) |
исследования на протяжении всего жизненного цикла | lifetime studies (emirates42) |
их было всего десять | there were only ten men in all (человек) |
их было всего десять человек | there were only ten men in all |
К сожалению, многие американцы считают, что международное усыновление удочерение есть, прежде всего, способ решать проблемы бездетных семей, а не детей, нуждающихся в полноценных семьях | unfortunately, international adoptions are seen by most Americans as a solution for families needing children, rather than children needing families (bigmaxus) |
каждый день в течение всего ноября и декабря | every day through November and December |
как лучше всего держать команду в спортивной форме? | what's the best way of keeping the team in training? |
как лучше всего путешествовать? | which is the best way to travel? |
как явствует из всего, что он сделал в жизни | as is evident from his whole record |
какая картина тебе больше всего нравится? | which picture do you like the best? (AlexandraM) |
какая музыка вам больше всего нравится? | what music do you care for best? |
какие книги быстрее всего расходятся? | which books sell best? |
каков будет результат всего этого? | what will be the conclusion of all this? |
какое число вам удобнее всего? | which date will suit you best? |
какой он жадный ему всего мало | he is so greedy he never gets enough |
какой он жадный, ему всего мало | he is so greedy, he never gets enough |
какой цвет вам нравится больше всего? | which colour do you favour? |
какой цвет лучше всего отражает лучи света? | what colour reflects light the best? |
книга, у которой больше всего читателей | the most read of all books |
когда меньше всего ждёшь | when least expected (She's Helen) |
когда я был всего более занят | when I was busiest of all |
когда я меньше всего об этом думал | when I least thought of it |
комбинация всего вышеперечисленного | combination of the above (SaviCo) |
конец всего | end all |
которому было всего ... лет | at the tender age of (The youngest, at the tender age of four years witnessed his mother's killing.) |
куча всего | bunch of stuff (misha-brest) |
легче всего спрятаться за чужие спины | there is safety in numbers |
лекарство от всего | universal remedy |
лучше всего | Your best bet is to (+ do something; offering advice: If you're driving from Richmond, your best bet is to take the Knight St Bridge, drive up Knight St and Clark Dr, then enter Chinatown via Pender St. ART Vancouver) |
лучше всего | the best way to (+ do something; способ действия: 1) The best way to do it is to go online and google it up. 2) The best way to contact me is by email. 3) I'm not going to call you. You call me when you need me. I think that's the best way to do it. – Так будет лучше всего.) ART Vancouver) |
лучше всего | the best thing |
лучше всего | the best |
лучше всего | ideally (A.Rezvov) |
лучше всего | it is best to (e.g., It is best to use the Motorola charger that came with your phone Tamerlane) |
лучше всего | the best thing is |
лучше всего | best |
лучше всего было бы | the best of all would be to |
лучше всего было бы | the best of all would be to |
Лучше всего, если | Ideally (Wakeful dormouse) |
лучше всего, если он сам задаст темп в выполнении этой работы | it is best to let him расе himself when doing the job |
лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно | it's best to book hotels and flights well in advance |
лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно | it's best to book hotels and flights in advance |
лучше всего забыть об этом | it is best forgotten |
лучше всего подходит для достижения этой цели | best fulfils this objective (bookworm) |
лучше всего подходить | work best for (Sloneno4eg) |
вам лучше всего привести это замечание | you cannot do better than quote this remark (than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.) |
вам лучше всего процитировать это замечание | you cannot do better than quote this remark (than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.) |
Лучше всего решать проблемы утром на свежую голову | the thing to do with a problem is to sleep on it |
лучше всего сделать... | one can't do better than... |
лучше всего у нас весной | spring is the best season of all here |
лучше всего это описано в | as better described in (наименование документа KozlovVN) |
любить больше всего на свете | love more than anything else in the world (Alex_Odeychuk) |
масштабный въезд в Израиль евреев со всего мира | the Large Aliyah (особенно - из бывшего СССР) |
меня всего ломает | I am aching all over |
меня от всего этого просто тошнит! | I'm heartily sick of all this! |
меня от всего этого просто тошнит! | I'm dead sick of all this! |
меня это меньше всего трогает | that is the least of my worries |
место, где он больше всего любит бывать | his daily haunt |
место, где он больше всего любит бывать | his favourite haunt |
механика всего этого дела | the mechanics of the whole affair |
модель создания всего сущего | the pattern of all creation |
молодой человек добился успеха благодаря лишь всего одной крупной сделке | one big deal made the young man |
мы все желаем ему всего наилучшего в его дальнейшей карьере | we bless him for bright career |
мы желаем Вам всего наилучшего на время пребывания в должности в нашей компании | we wish you a pleasant working in our company (из письма о назначении) |
мы увидим его всего через несколько недель | we shall see him before many weeks have passed |
мы узнаём последними о том, что нас больше всего касается | some extent of that which touches us most we know last |
на берегу было всего лишь два человека | the beach was deserted save for two people |
на благо всего человечества | for the benefit of all mankind (clck.ru dimock) |
на благо всего человечества | for the betterment of all |
на протяжении / в течение всего периода реализации данного проекта | throughout this project |
на протяжении всего | throughout (Throughout the conflict, Putin has never been constrained by any threat of Ukrainian pushback. // Bloomberg, США (2016) Tanya Gesse) |
на протяжении всего времени | throughout all of time (Andrey Truhachev) |
на протяжении всего времени | for the duration (Alexander Demidov) |
на протяжении всего года | all year long (The mild climate of Charleston allows for river fishing all year long and the Cooper is one of the most sought-after destinations for local, national, and even international fisherman because of the wide variety of fish available and the sheer quantity found (Burleson, 2020). aldrignedigen) |
на протяжении всего года | all the year (Andrey Truhachev) |
на протяжении всего года | throughout the year (Andrey Truhachev) |
на протяжении всего года | throughout the course of the year (Alex_Odeychuk) |
на протяжении всего дня | all the livelong day (Taras) |
на протяжении всего дня | all day |
на протяжении всего жизненного пути | during one's lifetime (VLZ_58) |
на протяжении всего жизненного пути | throughout one's lifetime (VLZ_58) |
на протяжении всего жизненного пути | throughout one's life (VLZ_58) |
на протяжении всего жизненного пути | during one's life (VLZ_58) |
на протяжении всего периода протекания | throughout |
на протяжении всего прошлого года | right through to last year (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
на протяжении всего пути | over the whole stretch of the road |
на протяжении всего пути | along one's entire journey (4uzhoj) |
на протяжении всего пути | the entire route (They were escorted the entire route by a Sault Tribe Patrol vehicle and a chase vehicle with drug court personnel pulling up the rear. // The riders will be escorted the entire route by the Gibson County Sheriff's Department. 4uzhoj) |
на протяжении всего пути | all along the road |
на протяжении всего рабочего стажа | during the whole working lifetime (YGA) |
на протяжении всего разговора | throughout the entire conversation (Technical) |
на протяжении всего срока действия | at all times during the subsistence of (договора 4uzhoj) |
на протяжении всего срока их службы | throughout the entirety of their tenure |
на протяжении всего срока реализации проекта | for the duration of the project (VictorMashkovtsev) |
на территории всего объекта | Sitewide |
на территорию всего государства | nationwide |
на уровне всего | -wide (на уровне всей компании = company-wide. Alexander Demidov) |
на этой работе его хватило всего на три дня | he couldn't stick the job more than three days |
на эту лошадь больше всего ставят | this horse has the most backers |
нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." | though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. (G.P. Grabovoi) |
нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." | though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. |
надо будет всего-навсего | all it takes is |
Нам, прежде всего, предстоит выяснить связь между двумя этими событиями! | we have to figure out the connection between the two events! (bigmaxus) |
наследник всего имения | a residuary legatee |
наследник всего имения | a residual legatee |
находящийся ближе всего к наружной поверхности | outermost (I. Havkin) |
находящийся ближе всего к наружному краю | outermost (I. Havkin) |
наш самолёт был всего в получасе | our aircraft was barely half-an-hour out of London when it developed engine trouble |
наш самолёт был всего в получасе от | our aircraft was barely half-an-hour out of (London when it developed engine trouble) |
небольшой худой человек, чаще всего относится к женщине | slip of a thing (Dr.Off) |
неприятие всего французского | Gallophobia (Anglophile) |
неприятности начинаются тогда, когда их меньше всего ждёшь | trouble comes along when you least expect it |
ниже всего | downmost |
Никогда нельзя знать всего | we never know it all (dimock) |
но больше всего | but mostly (TranslationHelp) |
но всего не вспомнишь | but one cannot remember everything (Interex) |
ну, всего хорошего! | well, so long! |
ну, всего хорошего! | all the best! |
Нужно всего лишь | All you have to do is (If you see an accident on the road, all you have to do is call 911. ART Vancouver) |
Нужно всего лишь | All it takes is (All is takes is a call to the manager and you will be fired. Keep that in mind, will you? ART Vancouver) |
нужно избавиться от всего | everything must go (Anastasiya_Dan) |
об этом я волнуюсь меньше всего | it is the least of my anxieties |
общественное благо превыше всего | the commonweal comes before everything |
обыватели, которые выступали против всего нового и творческого в искусстве | Philisters who opposed everything new and creative in art |
обыватели, которые выступали против всего нового и творческого в искусстве | philistines who opposed everything new and creative in art |
он больше всего известен своими панорамными батальными сценами | he is best known for his vast panoramic battle scenes |
он больше всего на свете любит деньги | he loves money above everything else |
он был воплощением всего, что она так сильно ненавидела | he was the quintessence of all that she most deeply loathed |
он был всего лишь пешкой в их игре | he was but a pawn in their game (Taras) |
он, вероятно, знает, что для него лучше всего | he knows, presumably, what is best for him |
он всего лишь журналист, и при этом неважный | he is only a journalist, and a poor one at that |
он всего лишь мальчик | he is but a boy |
он всего лишь работяга, вот в чём дело | he is only a working-man, you see |
он всего лишь ребёнок | he is just a kid |
он всего меня вымочил | he dipped me all over |
он всего-навсего безмозглый франт | he is nothing but a tailor's dumby |
он всего-навсего безмозглый франт | he is nothing but a tailor's dummy |
он всего-навсего безмозглый хлыщ | he is nothing but a tailor's dumby |
он всего-навсего безмозглый хлыщ | he is nothing but a tailor's dummy |
он выскочил всего на несколько минут | he has only popped out for a few minutes |
он держал в своих руках в тисках значительную часть всего штата | he had a lock on a large part of the state |
он допустил всего одну ошибку во время своей кампании, но это была большая ошибка | he made only one mistake in his campaign but it was a biggie |
он жил за 50 лет до Христа, но до сих пор не утратил популярности и любим молодёжью всего мира | he lived 50 years before Christ, but he's an evergreen loved by youth people all over the world (о Катулле) |
он забыл, что мальчику всего лишь десять лет | he forgot that the boy was only ten |
он знает, как из всего извлечь пользу | he knows how to turn things to account |
он знает, как из всего извлечь пользу | he knows how to turn things to advantage |
он из всего извлекает барыш | all is grist that comes to his mill |
он из всего извлекает выгоду | all is grist that comes to his mill |
он лучше всего пишет маслом | he paints best in oil |
он менее всего счастлив | he is any thing but happy |
он меньше всего ждал этого | he little expected that |
он объявился, когда мы меньше всего его ждали | he turned up when we least expected him |
он прежде всего поэт, а потом уже учёный | he is poet first, scientist next |
он присутствовал на церемонии, только и всего | he assisted at the ceremony |
он пришёл пешком или приехал? – Вероятнее всего первое | did he walk or ride? – The former is more likely |
он пришёл пешком или приехал?-Вероятнее всего первое | did he walk or ride? – The former is more likely |
он пробыл здесь две недели и в течение всего этого времени ни разу не выходил из дому | he stayed here two weeks, during which time he never left the house |
он самый компетентный из всего персонала | he is the most knowing of all the staff |
он со всего маху врезался в забор | he came at the fence at full speed |
он со всего размаху ударил его | he hauled off and struck him a blow |
он ставит свою честь превыше всего | he prizes his honour above everything |
он ярый противник всего напускного | he is a hater of all display |
он ярый противник всего показного | he is a hater of all display |
она была любимицей всего города | she was the toast of the town |
она всего лишь ребёнок | she is a mere child |
она скорее всего полностью поправится | it looks as if she will make a full recovery |
она чувствовала себя отрезанной от друзей и от всего мира | she felt she was cut off from friends and all the world |
осторожность прежде всего | safety first |
от всего моего сердца | from my heart |
от всего сердца | with all my heart |
от всего сердца | a-go-go |
от всего сердца | free-hearted |
от всего сердца | whole-hearted |
от всего сердца | with all my soul |
от всего сердца | whole hearted |
от всего сердца | I mean it (Я говорю это от всего сердца, а не просто так – I mean it, really 4uzhoj) |
от всего сердца | with one's whole heart |
от всего сердца | free hearted |
от всего сердца | from the heart |
от всего сердца | from the bottom of one's heart |
от всего сердца | from my very heart (Ivan1992) |
от всего сердца | heartfelt |
от всего сердца | with all ones heart (scherfas) |
от всего сердца | heartily |
от всего сердца | devoutly |
от всего сердца | by all means |
от всего чьего-то сердца | with all one's heart |
от всего сердца | from the bottom of one’s heart |
от всего сердца | of all loves |
от всего сердца | the top of my bent |
от всего сердца | wholeheartedly (Alex_Odeychuk) |
от всего сердца | heart-felt (искренний Alex_Odeychuk) |
от всего сердца | from the bottom of my heart (bigmaxus) |
от всего сердца | whole-heartedly |
от всего сердца и т.д. благодарить | thank smb. heartily (formally, humbly, sincerely, warmly, effusively, volubly, etc., кого́-л.) |
от всего сердца сочувствующий | whole-souled in one's sympathy |
от всего сердца сочувствующий | whole-hearted in one's sympathy |
От всего этого выть хочется | it's enough to make you weep seeing all this (Taras) |
от его поведения меня всего переворачивает | his behaviour turns me sick |
от здания осталось всего лишь несколько камней | a few stones of the building remained |
от здания уцелело всего лишь несколько камней | a few stones of the building remained |
от имени всего коллектива | on behalf of the entire team (On behalf of the entire XYZ team. we want to thank you for your continued business. ART Vancouver) |
от него меньше всего можно ожидать помощи | he is the last person to help |
от неё меньше всего можно ожидать помощи | she is the last person to help |
от этого человека можно всего ожидать | I'd believe absolutely anything of that man |
отвод всего состава | a challenge to the array |
отказаться от всего | refuse everything |
отказываться от всего, что наговорил | deny ever having said (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk) |
очищать от всего лишнего | reduce the clutter on something (vlad-and-slav) |
пароход взял на борт пассажиров всего за пятнадцать минут | the ship loaded with people in only 15 minutes |
по воскресеньям я меньше всего занят | Sunday is the day when I am least busy |
подводя итог всего вышесказанного | summing up all the above (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | summing it up (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | summing up all aforesaid (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | summarizing all of the above (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | in total summary (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | sum up all of the above (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | drawing the conclusion (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | drawing the overall conclusion (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | in summary (Ivan Pisarev) |
подводя итог всего вышесказанного | summarizing all the above (Ivan Pisarev) |
подобные вещи происходят, когда их меньше всего ожидаешь | these things come along when you least expect them |
подобные вещи происходят когда их меньше всего ожидаешь | these things come along when you least expect them |
подобные вещи случаются, когда их меньше всего ожидаешь | these things come along when you least expect them |
подписав этот документ, он отказался от всего своего состояния | by signing this paper he has signed away everything that he has in the world |
подумать только, ему всего 12 лет! | think that he's only 12! (В.И.Макаров) |
подумать только, что ему всего двадцать | only to think that he is twenty (that I should be let off so early, etc., и т.д.) |
пожарные потушили огонь всего за полчаса | the firemen got the fire under in only half an hour |
Поздравляю с Пасхой, желаю всего наилучшего тебе и твоей семье | Happy Easter and all the best to you and your family! (ART Vancouver) |
получить больше всего очков | make the highest score |
помогая позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего | allowing you to do what you to do best (Andy) |
понять, что лучше всего для наших детей | unravel what's best for our children (bigmaxus) |
посвящение всего себя кому-либо или чему-либо | self-devotion |
после Бетховена больше всего он любил Баха | next to Beehive he liked Bach best of all |
после всего | on the upshot |
после всего | at the upshot |
после всего | upon the upshot |
после всего | upon the whole matter |
после всего | when all comes to all |
после всего этого | after all that (Alex_Odeychuk) |
после всего этого осталось ужасное послевкусие | the whole thing left a terrible taste in my mouth (Olga Okuneva) |
после нашествия мы остались без всего | we were left without a thing after the invasion |
превыше всего | is the highest consideration (Anglophile) |
превыше всего | above all else (MichaelBurov) |
превыше всего | above anything else (denghu) |
превыше всего | comes first (Anglophile) |
превыше всего | above all things (Anglophile) |
прежде всего | to start out |
прежде всего | to begin with |
приковать к себе внимание всего мира | gain world attention by something (bigmaxus) |
прикрывающий всего человека большой щит | pavise |
прикрывающий всего человека большой щит | pavis |
присядьте, пожалуйста, я вас задержу всего на минуту | sit yourself down, I shan't keep you more than a minute |
причём чаще всего | more often than not (A.Rezvov) |
продолжающийся в течение всего года | all-year |
происходить всего за пять дней до | сome just five days ahead of (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
простые люди всего мира | the little people of the world |
против всего нового | anti everything new |
пунктуальность для него превыше всего | he is a terrible stickler for punctuality |
пустота в челюстной кости, чаще всего инфицированная и не заживающая, образовавшаяся после удаления зуба | cavitation (перевод, содержащийся в теме "стоматология" неправилен! это не препарирование кариозной полости! я работаю в стоматологии в англоговорящей стране, и знаю это доподлинно. cavitation – это чаще всего инфицированная пустота в челюстной кости после удаления зуба Svetlana Kuchava) |
путешествовать быстрее всего самолётом | the quickest means of the travel is by the plane |
пуще всего | never more so than |
ради всего святого | for the love of God (SirReal) |
ради всего святого! | for crying out loud |
ради всего святого! | for goodness's sake! |
Ради всего святого | Chrissakes (isakhno) |
ради всего святого | in the name of all thats holy (Interex) |
ради всего святого | for God's sake (выражение раздражения, досады, мольбы) |
ради всего святого | by all thats holy (Interex) |
ради всего святого! | for H.'s sake! |
ради всего святого | for Heaven's sake |
регионы в мире, где люди живут дольше всего | blue zones (Kostya Lopunov) |
решение проблемы задолженности развивающихся стран путём реструктуризации всего долга | carveout |
с деньгами всего можно добиться | money talks |
с учётом всего | all told |
с учётом всего вышесказанного | in light of all of the above (Alexander Demidov) |
с учётом всего вышесказанного | upon on, a balance |
с учётом всего вышесказанного | on balance (В.И.Макаров) |
сделать собственностью всего народа | nationalize |
сколько всего? | what's the damage? (О стоимости) |
сколько всего? | what is the damage? (О стоимости) |
скупка всего имеющегося товара | coemption |
слова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота | words are mere bubbles of water, but deeds are drops of gold |
смех от всего сердца | hearty chuckle (Taras) |
со всего земного шара | from across the globe (Anglophile) |
со всего маха | like a ton of bricks |
со всего мира | from the rest of the world (Johnny Bravo) |
со всего мира | worldwide (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
со всего мира | across the globe (Alex_Odeychuk) |
со всего мира | from around the world (olga_zv) |
со всего мира | from across the world (Alexander Demidov) |
со всего мира | from across the globe (Alexander Demidov) |
со всего мира | from all round the world (Anglophile) |
со всего мира | from all over the world (But before the massive project can get underway, the necessary machinery must be brought in from all over the world to do the work. ART Vancouver) |
со всего мира | from around the globe (Alex_Odeychuk) |
со всего мира | from every corner of the world (olga_zv) |
со всего размаха | with all one's strength (Anglophile) |
со всего размаха | slap-bang (Anglophile) |
со всего размаху | with all one’s might |
со всего размаху | full force |
со всего размаху | with all one's might |
со всего размаху | slap-bang |
со всего света | from far and wide (Notburga) |
со всего света | from all round the world (Anglophile) |
со всего света | from across the globe (Anglophile) |
со всего света | from around the world (denghu) |
события, которые происходили на глазах у всего мира | events which took place in the full view of a watching world (raf) |
состоявшийся человек, который сам всего добился | self-made ([email protected]) |
спорить о том, куда лучше всего пойти | debate the best places to go |
ставить здоровье выше всего остального | place health above every other consideration (honour above achievements in scholarship, etc., и т.д.) |
ставить превыше всего | put something/someone before all else (bookworm) |
стоит это всего-навсего полтинник | all it costs is fifty kopeks |
схема распределения прибыли исходя из всего инвестиционного портфеля | global waterfall (Ремедиос_П) |
так обстоит дело прежде всего с | this is particularly true for (Stas-Soleil) |
такие вещи происходят, когда их меньше всего ждёшь | these things come along when you least expect them |
такие вещи случаются, когда их меньше всего ждёшь | these things come along when you least expect them |
творец всего | the breather of all life |
тебя всего лишь попросили почистить свои туфли | it's not too much to ask of you, to clean your own shoes |
теннисные мячи лучше всего расходятся летом | tennis-balls sell best in summer |
то, чего менее всего можно ждать | the last thing |
только всего и случилось? | is that all that happened? |
только и всего | that's all (в конце фразы как итог Баян) |
только и всего | pure and simple (Alexey_Yunoshev) |
только и всего | and that's all |
только и всего | as simple as that (Technical) |
только и всего | nothing more than (Interex) |
тот, кто всегда "докапывается" до всего | nitpicker (Mirabella76) |
у вас всего неделя, так что проведите её с максимальной пользой | you only have a week, so make the most of it |
у всего есть оборотная сторона | there is a seamy side to everything |
у меня всего только несколько фунтов | I have only a few pounds |
у нас всего в достатке | we have got plenty of everything |
у нас всего вдоволь | we have plenty of everything |
у нас всего довольно | we have enough of everything |
у нас всего предостаточно | we have enough and to spare |
у нас осталась всего одна неделя | we have one week left to go |
у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики | he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men. H. G. Wells, "Tono-Bungay", ch. III (Alex Lilo) |
у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики | he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men |
у него всего в избытке | he has plenty of everything (всего много) |
у него от всего этого голова кругом идёт | his head is in a whirl from all this |
Украина превыше всего! | Ukraine above all! (Volk2401) |
учение о том, что мир состоит из монад первоэлементов всего существующего | monadism |
хороший отдых – вот что вам нужнее всего | a good rest is just the thing for you |
хороший отдых-вот что вам нужнее всего | good rest is just the thing for you |
хотеть всего | want everything |
хреновее всего | ATL (all time low vogeler) |
хуже всего | the worst part (In any hostage situation, waiting is the worst part. ART Vancouver) |
хуже всего | at one's worst (inn) |
хуже всего то, что | the worst of it is that ("The worst of it is that I only bought the pair last night in the Strand, and I have never had them on." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
хуже всего то, что... | the worse of it is that... |
хуже всего то, что | the worst part is (bookworm) |
ценить честность превыше всего | set honesty above everything (diamonds above rubies, etc., и т.д.) |
человек, которого мы меньше всего хотели бы видеть | the last man we wanted to see |
человек, от которого можно ожидать всего что угодно | loose cannon |
чтение всего, что подвернётся под руку | random reading |
что больше всего раздражает меня | what most annoys me |
что вам больше всего нравится? | what pleases you best? |
что вам больше всего хотелось бы делать? | what would you choose to do? |
что вам нравится больше всего? | which do you like best? |
что вас удивило больше всего? | what surprised you the most? (Vladimir Shevchuk) |
что вы думаете по поводу всего этого? | what are your thoughts on all of this? (Супру) |
что меня больше всего беспокоит | what concerns me most (Vladimir Shevchuk) |
что меня больше всего удивляет, так это то, что это его совсем не трогает | what surprises me most is that he doesn't care a bit (Taras) |
что сильнее всего раздражает меня | what most annoys me |
что я больше всего хочу | what I desire most of all |
широкий термин, означающий альтернативное движение по отношении к традиционной западной культуре, интерес к духовности, восприятие всего сущего как единое целое, гармоничное сосуществование с природой | new age (klarisse) |
эскимосов в России насчитывается всего тысяча | Eskimos in Russia number only a thousand |
я больше всего озабочен тем, что | my chief concern is |
я вернусь тогда, когда меня меньше всего будете ждать | I'll be back when you least expect me |
я видел его всего на прошлой неделе | I saw him as recently as last week |
я видел его всего один раз, да и то издали | I've seen him once, and at a distance at that |
я всего лишь секретарь | I'm only a secretary |
я знал, что это всего-навсего блеф | I knew it was only a try-on |
я люблю его больше всего | I love him most of all |
я люблю тебя больше всего на свете | I love you more than anything (Alex_Odeychuk) |
я меньше всего хочу задеть ваши чувства | least of all would I want to hurt your fellings |
я меньше всего хочу задеть ваши чувства | least of all would I want to hurt your feelings |
я меньше всего хочу оскорбить ваши чувства | least of all would I want to hurt your fellings |
я меньше всего хочу оскорбить ваши чувства | least of all would I want to hurt your feelings |
я не могу сказать вам всего об этом | I cannot tell you the full of it |
я от всего сердца желал ему удачи | I desired him of all loves not to fail |
я от всего сердца желал ему успеха | I desired him of all loves not to fail |
я подождал всего несколько минут | I waited some few minutes |
я прежде всего стремлюсь помочь им | my chief anxiety is to help them |
я сам всего неделю как приехал сюда | I've only been here a week myself |
я сделаю это прежде всего | I'll do it first thing |
я скорее всего ещё увижусь с вами | I shall very likely see you again |
я столько всего хочу с тобой сделать, что мой список бесконечен | all of the things, I wanna do to you is infinite (Alex_Odeychuk) |
я там был всего один раз | I've been there only once |
я так / уже устала от всего этого! | I'm heartily sick of all this! (TaniaKojev) |