Subject | Russian | English |
gen. | а теперь лидирует Оксфорд, они впереди на три корпуса | and now Oxford are ahead, they're leading by three lengths |
O&G | абсцисса центра тяжести впереди в средней части судна | LCG forward amidship (MichaelBurov) |
transp. | автоматическое регулирование расстояния до впереди идущего автомобиля | Automatic Distance Regulation (ADR) |
tech. | автомобиль с кабиной впереди двигателя | cab-ahead-of-engine vehicle |
tech. | автомобиль с кабиной впереди двигателя | cab-ahead-of-engine truck |
avia. | аэродинамическая поверхность находящаяся впереди по потоку | upstream airfoil |
ironic. | бежать впереди паровоза | be too hot to trot (igisheva) |
inf. | бежать впереди паровоза | get ahead of one's skis (Баян) |
gen. | бежать впереди паровоза | get ahead of oneself (felog) |
ironic. | бежать впереди паровоза | run before the hounds (igisheva) |
idiom. | бежать впереди паровоза | rush way ahead of the evidence being gathered (Alex_Odeychuk) |
slang | бежать впереди паровоза | ride before the hounds (Andreyka) |
idiom. | бежать впереди паровоза | rush way ahead of the evidence (Alex_Odeychuk) |
idiom. | бежать впереди паровоза | put the cart before the horse (Юрий Гомон) |
idiom. | бежать впереди паровоза | put the carriage before the horse (Юрий Гомон) |
ironic. | бежать впереди паровоза | ride past the hounds (igisheva) |
gen. | бежать впереди паровоза | jump the gun (Don't jump the gun. Hold your horses, you little lady! Alexey Lebedev) |
idiom. | бежать впереди поезда | put the cart before the horse (Andrey Truhachev) |
gen. | бежать впереди толпы | run before the crowd (behind the marchers, by her, past the waiting people, etc., и т.д.) |
mil. | БЛА с автоматом сбрасывания дипольных отражателей, летящий впереди ударных самолётов | chaff-dispensing drone precursor |
construct. | Более мощный грейдер пустите впереди для срезки дёрна, а лёгкие грейдеры пойдут вслед за ним для перемещения грунта ближе к краю площадки | A powerful grader should strip topsoil and be followed by lighter graders which should move the soil to the side of the site |
Makarov. | бронемашинам было приказано двигаться впереди основных сил дивизии | armored cars were sent ahead of the main body of the division |
Makarov. | быть впереди в предвыборной борьбе | stay ahead in race |
Makarov. | быть впереди в своей области | be at the head of the field |
idiom. | быть впереди всех | be ahead of the pack (тж. см. be ahead of the game, be ahead of the field Taras) |
idiom. | быть впереди всех | be ahead of the field (тж. см. be ahead of the game, be ahead of the pack Taras) |
idiom. | быть впереди всех | be ahead of the game (тж. см. be ahead of the field Taras) |
gen. | быть впереди других | be before others (in; в чём-либо) |
Makarov. | быть впереди других | be ahead (по способностям, достижениям) |
gen. | быть впереди других | be before others (в чём-либо-in) |
gen. | быть впереди других в классе | be before others in class |
gen. | быть впереди других в классе | be before others in class |
Makarov. | быть впереди других в школе | be before others at school |
gen. | быть впереди планеты всей | be at the forefront (mikhailbushin) |
sport. | быть впереди противника на какое-л. число очков | be up |
gen. | быть впереди противника на какое-либо число очков | be up |
gen. | быть впереди противника на какое-либо число очков | be up |
Makarov. | быть впереди своего времени | be at the head of the epoch |
Makarov. | быть впереди своих одноклассников | be before others in class (по успехам) |
gen. | быть впереди своих одноклассников | be before others in class |
Makarov. | быть впереди среди других народов в вопросах искусства | be at the head of all nations in matters of art |
Makarov. | быть впереди среди других народов в вопросах политики | be at the head of all nations in political influence |
Makarov. | быть впереди среди других народов в вопросах промышленности | be at the head of all nations in industry |
idiom. | быть на шаг впереди остальных | be in a class of one's own (sankozh) |
gen. | быть по успехам впереди своих одноклассников | be before others in class |
Makarov. | в дверях некоторые молодые люди пытались протиснуться впереди меня | at the door some other boys tried to cut me out |
gen. | в сложных словах: впереди, прежде | pro |
gen. | в течение некоторого времени Джим был впереди всех участников забега, пока его не обогнал главный соперник | for a few minutes Jim was ahead of all the other runners, until his greatest competitor passed him |
Makarov. | в течение некоторого времени Джим был впереди, пока его не обогнал его главный соперник | for a few minutes Jim was ahead of all the other runners, until his greatest competitor passed him |
gen. | видеть впереди дурное | have a blue look out |
meas.inst. | влияние на условия обтекания детали, расположенной впереди данной выступающей части | shadowing effect |
meas.inst. | влияние на условия обтекания конструкции, расположенной впереди данной выступающей части | shadowing effect |
media. | впереди борьба | struggle lies ahead (bigmaxus) |
Makarov. | впереди была река | ahead lay a river |
gen. | впереди были деревья | there were trees before |
chess.term. | впереди в матче | ahead in a match |
O&G | LCG впереди в средней части судна | LCG forward amidship (MichaelBurov) |
chess.term. | впереди в турнире | ahead in a tournament |
amer. | впереди ведутся дорожные работы | road work ahead (объявление Val_Ships) |
transp. | ВПЕРЕДИ ВОЗМОЖЕН ЗАТОР | CONGESTED AREA AHEAD (MichaelBurov) |
idiom. | впереди всех | ahead of the game (The time you spend studying when you are in school will put you ahead of the game in college – Если будете много заниматься в школе, в колледже станете одним из первых Taras) |
busin. | впереди всех | ahead of the game |
mil., tech. | "впереди дорожный сигнальный знак" | traffic signal ahead (предупреждающая надпись) |
amer. | впереди других | on the cutting edge of something (в части разработки чего-либо нового; in front of others with what is new: University Hospital is at the cutting edge of medical technology Val_Ships) |
amer. | впереди других в части разработки новой технологии | on the cutting edge of a new technology (Val_Ships) |
gen. | впереди ещё много работы | there is still work to be done (SirReal) |
Makarov. | впереди идущая лошадь тихо заржала | ahead, the lead horse whinnied |
auto. | впереди идущий автомобиль | vehicle ahead (translator911) |
transp. | впереди идущий автомобиль | car ahead |
transp. | впереди идущий автомобиль | car in front |
auto. | впереди идущий автомобиль | vehicle in front (translator911) |
transp. | впереди идущий грузовой автомобиль | truck ahead |
transp. | впереди идущий полуприцеп | semitrailer ahead |
transp. | впереди идущий трейлер | trailer ahead |
aerohydr. | впереди крыла | upstream of wing (в потоке) |
Makarov. | впереди крыла | upstream of wing |
auto. | впереди лежащая местность | foreground |
auto. | впереди лежащее пространство | forefield |
transp. | впереди лежащий дорожный участок | ahead section |
Makarov. | впереди меня в темноте брезжил свет | I saw a ghostly light ahead of me in the darkness |
Makarov. | впереди меня в темноте брезжил свет | I saw a ghost light ahead of me in the darkness |
Makarov. | впереди местность обрывалась так же резко, как круто она поднималась сзади | in front the ground drops as sharply as it rises behind |
gen. | Впереди много работы | there is still much work to do |
chess.term. | впереди на пол-очка | half-point ahead |
Игорь Миг | впереди нас ждёт худшее | there's worse to come |
Makarov. | впереди нас ожидают трудности, но нам придётся стиснуть зубы и продолжать дело | there is going to be hardship, but we have to grit out teeth and get on with it |
subl. | Впереди неизвестность | Ahead is uncertainty (Soulbringer) |
road.wrk. | "впереди нет моста-проезда и прохода нет" | bridge is out ahead (wordpress.com andreon) |
road.wrk. | "впереди нет моста-проезда и прохода нет" | bridge is out ahead (andreon) |
gen. | впереди ничего лучшего не будет | bad is the best |
gen. | впереди ничего хорошего не будет | bad is the best |
gen. | впереди ничего хорошего не предвидится | bad is the best |
oil | впереди опасность | danger ahead |
gen. | впереди опасность | breakers ahead |
chess.term. | впереди остальных участников | ahead of the field |
chess.term. | впереди остальных участников | ahead of one's opponents |
mil. | впереди переднего края района обороны | forward of the forward edge of the battle area |
auto. | впереди передней оси | ahead of front axle |
chess.term. | впереди пешки | in front of a pawn |
gen. | впереди планеты всей | ahead of the curve (Albonda) |
fish.farm. | впереди по курсу | ahead on course (dimock) |
chess.term. | впереди по очкам | ahead in points |
school.sl. | впереди по успеваемости | at the top of one's class (He's reading a ton, he's doing math, he's really at the top of his class. ART Vancouver) |
Makarov. | впереди полка шёл духовой оркестр | brass band led the regiment |
Makarov. | впереди полка шёл духовой оркестр | a brass band led the regiment |
Makarov. | впереди полка шёл оркестр | the regiment was preceded by its band |
Makarov. | впереди полка шёл оркестр | regiment was preceded by its band |
gen. | впереди во главе полка шёл оркестр | the regiment was preceded by its band |
chess.term. | впереди проходной | in front of a passed pawn |
gymn. | впереди рук | before the hands |
gymn. | впереди рук | before the hand |
nautic. | впереди своего места | ahead of station |
aerohydr. | впереди скачка уплотнения | upstream of shock wave |
Makarov. | впереди скачка уплотнения | upstream of shock |
chess.term. | впереди соперника | over the opponent (в перечислении занятых в турнире мест) |
Makarov. | впереди соперников | ahead of one's competitors |
Makarov. | впереди стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться | the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak through |
nautic. | впереди счисления | ahead of reckoning |
nautic. | впереди счислимого места | ahead of reckoning |
nautic. | впереди траверза | forward on the beam |
nautic. | впереди траверза | forward of the beam |
nautic. | впереди траверза | before the beam |
nautic. | впереди траверза левого борта | forward of the port beam |
nautic. | впереди траверза левого борта | forward on the port beam |
nautic. | впереди траверза правого борта | forward of the starboard beam |
nautic. | впереди траверза правого борта | forward on the starboard beam |
gen. | впереди у нас золотой век | the golden age is before us |
Makarov. | впереди узкий мост, так что тебе лучше сбросить скорость | there is a narrow bridge ahead, so you'd better ease down |
Makarov. | впереди чего-либо | in front of |
Makarov. | впереди чего-либо | in advance of |
slang | въехать в зад догнать впереди едущий автомобиль | ass pack (My car was totaled after I ass packed someone on my way to work. Andy) |
mil. | выдвижение сил и средств для действий впереди наступающей группировки | pushing ahead of an attack |
aerohydr. | горизонтальная поверхность, расположенная на самолёте впереди крыла | canard surface |
auto. | грабли-волокуши, устанавливаемые впереди трактора и приводимые им в действие | direct power acting push sweep rake |
tenn. | Граф впереди в первом сете со счётом 5:2 | Mrs Graft leads 5 games to 2 in the first set |
mil., arm.veh. | грузовой автомобиль с кабиной впереди двигателя | cab-ahead-of-engine truck |
gen. | далеко впереди он увидел огонёк | off in the distance he saw a light |
math. | далеко впереди фронта | well ahead of the front |
transp. | датчик автоматического управления расстоянием до впереди идущего автомобиля | ADC sensor |
transp. | датчик приближающегося впереди объекта | drive proximity sensor (напр. при движении автомобиля) |
sport, bask. | два впереди, один по середине, два позади | two-one-two zone |
mil. | двигаться впереди, во главе отряда | walk point (zdra) |
transp. | двигаться вплотную за впереди идущим автомобилем | tailgate (grachik) |
hunt. | двигаться вслед за бегущей впереди собакой | back |
auto. | движение вплотную к впереди идущей машине | tailgating (Val_Ships) |
hockey. | делать пас находящемуся впереди партнёру | headman (VLZ_58) |
auto. | держать дистанцию до впереди идущего автомобиля | keep distance from the vehicle ahead (translator911) |
sport. | держаться вплотную за идущим впереди автомобилем | slipstream |
gen. | держаться вплотную к идущей впереди машине | slipstream (на автогонках, чтобы использовать пониженное сопротивление воздуха) |
mil., inf. | десантирование впереди наступающих войск | leapfrog ahead of advancing forces |
ocean. | длинные волны с малой амплитудой, бегущие впереди главной массы штормовых волн | forerunners (незаметные для глаза) |
nautic. | длинные невидимые глазу волны с малой амплитудой, бегущие впереди главной массы штормовых волн | forerunners (вк) |
nautic. | длинные невидимые глазу волны с малой амплитудой, бегущие впереди основных штормовых волн | forerunners |
transp. | для управления расстоянием до впереди идущего автомобиля, разработанная фирмой Mercedes-Benz | Distronic |
gen. | допустить столкновение с впереди идущим транспортным средством | rear-end (4uzhoj) |
gen. | дорожный знак "впереди знак "стоп"" | halt sign ahead sign |
Makarov. | его лошадь шла на корпус впереди других | his horse led by a length |
auto. | езда впритык к идущему впереди автомобилю | tailgating |
gen. | езда на велосипеде с запряжёнными впереди собаками | bikejoring (Yan Mazor) |
Makarov. | ехавшая впереди нас машина резко остановилась, застряв в грязи | the car in front of us stalled in the mud |
cycl. | ехать впереди группы | pull (также break wind) |
sport. | ехать впереди группы | break wind (также break wind) |
gen. | жена шла впереди него | he was preceded by his wife |
proverb | запрягать телегу впереди коня | put the cart before the horse (ikondra) |
idiom. | запрягать телегу впереди лошади | put the cart before the horse (Andrey Truhachev) |
sport, bask. | зонная защита "два впереди и три позади" | two-three zone |
sport, bask. | зонная защита "три впереди и два позади" | three-two zone |
geol. | зубы замка, лежащие впереди и позади ямки резилиума | cardinal crura (пластинчатожаберных) |
gen. | иди впереди нас | walk ahead of us |
mil. | идти в первом эшелоне впереди танков | precede the tanks |
mil. | идти в первом эшелоне впереди танков | lead the tanks |
Makarov. | идти впереди всех | go in ahead of everybody |
Makarov. | идти впереди всех | go in advance of everybody |
Makarov. | идти впереди всех | go in advance of all |
gen. | идти впереди демонстрации | lead a demonstration (a procession, a regiment, etc., и т.д.) |
gen. | идти впереди других | pull up (в состязаниях) |
Makarov. | идти впереди других или наравне с другими | pull up (в состязаниях) |
auto., prof.jarg. | идти впритык к идущему впереди автомобилю | tailgate |
aerohydr. | идущая впереди волна | leading wave |
mil., arm.veh. | идущие впереди подразделения | leading elements |
gen. | идущий впереди других | forward |
med. | инфракрасная система для ночного видения пространства впереди ЛА | forward-looking infrared system |
gen. | карман впереди стоящего кресла | seat-back pocket (She shoves the book into the seat-back pocket. Stanislav Silinsky) |
literal. | ковбой, едущий впереди перегоняемого стада | point man |
chess.term. | ладья впереди пешек | rook in front of a pawn-chain |
chess.term. | ладья впереди пешки | rook in front of a pawn |
astronaut. | линия фокусов, лежащая впереди оси жёсткости | positive eccentricity |
horse.rac. | лошадь, которая бежит впереди всех | pacesetter |
Makarov. | машину впереди меня занесло | the car in front of me skidded |
dipl. | меч, который несут впереди короля во время торжественной процессии | sword of state |
gen. | меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий | sword of state |
Makarov. | мы следовали за ехавшим впереди автомобилем | we trailed the car in front of us |
Makarov. | мы шли впереди всех в лодочной гонке, пока наша лодка не налетела на мель | we were winning the boat race until our boat ran aground on a sandbank |
road.wrk. | наезд автомобиля на впереди движущееся транспортное средство | rear end collision |
road.wrk. | наезд автомобиля на впереди идущую повозку | rear end collisions |
road.wrk. | наезд на заднюю часть движущегося впереди автомобиля | rear-end collision |
transp. | находящийся впереди блок-участок | advance block (Yeldar Azanbayev) |
gen. | находящийся впереди других | foremost |
gen. | начальная частица впереди слова | prefix |
Makarov. | наша команда была впереди на три очка | our team was ahead by three points |
chess.term. | Наша команда впереди на два очка | Our team is leading by two points |
gen. | не беги впереди паровоза | don't push it (ad_notam) |
idiom. | не бежать впереди паровоза | restrain ourselves from rushing things (Alex_Odeychuk) |
transp. | не соблюдать безопасную дистанцию до движущегося впереди автомобиля | tailgate (slitely_mad) |
transp. | не соблюдать безопасную дистанцию до движущегося впереди транспортного средства | tailgate (slitely_mad) |
proverb | не ставь повозку впереди лошади | don't put the cart before the horse |
gen. | не ставь телегу впереди лошади | don't put the cart before the horse (Hanna222) |
auto. | несоблюдение безопасной дистанции до движущегося впереди автомобиля | tailgating (slitely_mad) |
auto. | несоблюдение безопасной дистанции до движущегося впереди транспортного средства | tailgating (slitely_mad) |
gen. | несчастные случаи часто происходят из-за того, что водители пытаются обогнать впереди идущую машину | accidents are often caused by drivers who try to cut in |
forestr. | ножевое срезающее устройство, используемое впереди трактора | front-end shear |
gen. | нужно держать приличную дистанцию на случай, если впереди идущая машина внезапно остановится | it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops |
Makarov. | нужно держать приличную дистанцию на случай, что впереди идущая машина внезапно остановится | it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops |
geol. | область, лежащая впереди складчатой зоны | foreland |
geol. | область, лежащая впереди складчатой зоны | area in advance |
IT | обращение к элементу программы, находящемуся впереди по ходу её выполнения | forward reference |
libr. | общий символ, стоящий впереди индекса класса отдела, образующий фокусы в фасете | signature digit (Ранганатан) |
mil. | огонь по целям впереди конечного рубежа | fire beyond the final objective |
railw. | одиночный локомотив, идущий впереди специального поезда | pilot engine |
idiom. | оказаться впереди планеты всей | have been ahead of the curve (Китай оказался впереди планеты всей. — China has been ahead of the curve. habr.com Alex_Odeychuk) |
gen. | он был далеко впереди нас | he was far in front of us |
gen. | он был на десять ярдов впереди нас | he was ten yards ahead of us |
gen. | он впереди меня в классе | he is before me in class |
Makarov. | он ехал верхом, а я шла пешком впереди него | he had ridden and I had walked before him |
Makarov. | он ехал впереди своих войск | he rode ahead of his troops |
gen. | он идёт впереди, мы идём за ним | he leads, we follow |
gen. | он идёт впереди, мы следуем за ним | he leads, we follow |
gen. | он на два очка впереди своего противника | he is two points up |
gen. | он отпёр дверь и прошёл впереди них в маленькую пустую комнату | he unlocked the door and preceded them into the bare little room |
Makarov. | он пролез без очереди впереди меня | he pushed in ahead of me |
gen. | он стоял впереди нас | he stood ahead of us |
gen. | он шёл впереди взвода | he led the platoon |
gen. | он шёл впереди всех | he walked in advance of the whole party |
gen. | он шёл впереди процессии | he walked in front of the procession |
chess.term. | она впереди на одно очко | she is ahead by one point |
Makarov. | она прогуливалась, толкая впереди себя детскую коляску | she was walking pushing a baby carriage |
Makarov. | она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзади | she sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail |
tech. | опорное давление впереди забоя | front abutment pressure |
tech. | опорное избыточное впереди забоя | front abutment pressure |
mil. | оружие для поражения целей впереди по курсу движения | ahead thrown weapon |
transp. | осторожно подъехать к стоящему впереди автомобилю | ease up to the car ahead |
slang | отвлечь внимание от другого актёра на себя, выйдя на авансцену, просто став впереди него | stage |
slang | отвлечь внимание от другого актёра на себя, выйдя на авансцену, просто став впереди него | upstage |
slang | отвлечь внимание от другого актёра на себя, выйдя на авансцену, просто став впереди него | up-stage |
Makarov. | охотник заметил впереди себя зверя | the hunter twigged an animal in front of him |
Makarov. | охотник заметил впереди себя зверя | hunter twigged an animal in front of him |
gen. | Плам был впереди геологических теорий своего времени | Plum was in advance of the geological speculation of his time |
mil., tech. | плацдарм впереди минного поля | bridgehead |
mil., tech. | плацдарм впереди минного поля | bridge head |
mil., avia., jarg. | повторение манёвра впереди летящего самолёта | rat race |
Makarov. | положение пастуха впереди стада | point |
nautic. | положение якорных цепей впереди форштевня | haversines (судна, стоящего на двух якорях) |
gen. | положение якорных цепей впереди форштевня | hawse |
mil. | получать разрыв ы впереди движущейся цели | lead the target |
mil. | получать разрыв впереди цели | lead the target |
mil., artil. | получать разрывы впереди движущейся цели | lead the target |
gen. | понимание того, что впереди их ждёт колоссальная работа по | recognition of the monumental tasks ahead in (Russian pride in their role in modernizing their society was tempered by discomfort at the transformation of their borders and recognition of the monumental tasks ahead in reconstruction and redefinition. => Гордость русских за модернизацию своего общества ослабляло беспокойство по поводу изменения границ страны и понимание того, что впереди их ждет колоссальная работа по реконструкции и переоценке. / Перевод:ИноСМИ -/- – TNI, США (2016) Игорь Миголатьев) |
textile | поперечное движение гребёнки основоаязальной машины впереди игл | underlap |
oil | порция воды, закачиваемая впереди цементного раствора | lead water |
oil | порция воды, закачиваемой впереди цементного раствора | lead water |
proverb | поставить повозку впереди лошади | put the cart before the horse (смысл: поступать шиворот-навыворот) |
proverb | поставить повозку впереди лошади | put set the cart before the horse (смысл: поступать шиворот-навыворот) |
literal. | постановка телеги впереди лошади | putting the cart before the horse (igisheva) |
gen. | посылать вперёд или впереди чего-либо | send ahead |
gen. | предупреждать кого-л. о том, что впереди его ждёт опасность | warn smb. that there is danger ahead (that there are pickpockets in the crowd, that it is not allowed, etc., и т.д.) |
gen. | приставная частица впереди слова | prefix |
mil. | продвигаться впереди наступающих войск | spearhead a drive |
astronaut. | пролетающая впереди цели ракета | early bird |
astronaut. | пролёт ракеты впереди цели | early |
mil., tech. | проход к плацдарму впереди минного поля | bridgehead footpath (вспомогательный узкий проход в минном поле для выхода пехоты с целью образования плацдарма впереди минного поля) |
mil. | проход к плацдарму впереди минного поля | bridge-head footpath |
house. | радиолокационная станция предупреждения о находящихся впереди препятствиях | forward area warning radar |
mil., arm.veh. | размещённая впереди машины лебёдка | forward-mounted winch |
mining. | раковина гастропод с околоустьем, прерванным впереди сифональной каналом | siphonostomatous test |
geol. | раковина гастропод с околоустьем, прерванным впереди сифональной щелью | siphonostomatous test |
geol. | раковина гастропод с околоустьем, прерванным впереди сифональной щелью или каналом | siphonostomatous test |
biol. | расположенный впереди макушки раковины | subumbonal (у двустворчатых моллюсков) |
biol. | расположенный впереди макушки раковины | prosodetic (о лигаменте у двустворчатых моллюсков) |
hydrobiol. | расположенный впереди присоска | preacetabular |
biol. | расположенный впереди присоски | preacetabular |
biol. | расположенный впереди семенников | pretesticular |
med. | расположенный впереди ушной раковины | preauricular |
med. | расположенный впереди щитовидной железы или щитовидного хряща | prethyroid |
biol. | расположенный впереди яичника | preovarian |
auto. | расстояние до впереди идущего автомобиля | following distance (4uzhoj) |
auto. | расстояние между точкой пересечения оси поворотного шкворня с плоскостью дороги и центром контакта шины с дорогой, когда эта точка находится впереди центра контакта | positive caster offset |
transp. | расстояние между точкой пересечения оси поворотного шкворня с плоскостью дороги и центром контакта шины с дорогой, когда эта точка находится впереди центра опоры | positive caster offset |
O&G | рудное тело впереди забоя | before breast |
Makarov. | рудное тело, которое находится впереди забоя | before breast |
navig. | румб впереди траверза | point forward of the beam |
navig. | румбы впереди траверза | points forward of the beam |
Makarov. | с каждым шагом он догонял бегущих впереди него спортсменов | he was gaining on the other runners with every stride |
bot. | с тычинками против или впереди чашелистиков | antisepalous |
O&G | самоходная установка для капитального ремонта скважин со смонтированной впереди вышкой | drive-in self-propelled workover rig (MichaelBurov) |
Makarov. | самый высокий мальчик стоял впереди всех | the tallest boy stood at the head of the line |
transp. | сенсор расстояния до впереди идущего автомобиля | drive proximity sensor |
slang | сидеть на хвосте у впереди идущей машины | tailgate tail-gate |
auto. | Система оповещения о сокращении дистанции до впереди идущего автомобиля | Distance Alert (translator911) |
transp. | система поддержания безопасного расстояния до впереди идущего автомобиля | Automatic Distance Regulation (ADR) |
archit. | следует использовать тактильную плитку для предупреждения инвалидов по зрению о наличии впереди пешеходного перехода | tactile paving should be used to provide warning to a person with a visual impairment of the presence of a vehicular route (yevsey) |
gen. | слово, приставляемое впереди слова | prepositive |
chess.term. | слон впереди ферзя в диагональной батарее | bishop in front of its queen |
publ.util. | снегоуборочный отвал, монтируемый впереди автомобиля | automobile bumper mounted plough |
foreig.aff. | средства обеспечения прорыва ПВО, летящие впереди основного средства нападения | precursors |
nano | средство обеспечения прорыва ПВО, ПРО, летящее впереди основного средства нападения | precursor |
mil. | средство обеспечения прорыва ПВО летящее впереди основного средства нападения | precursor |
mil. | средство обеспечения прорыва ПВО, летящее впереди основного средства нападения | precursor |
mil. | средство обеспечения прорыва ПРО летящее впереди основного средства нападения | precursor |
mil. | средство обеспечения прорыва ПРО, летящее впереди основного средства нападения | precursor |
gen. | ставить материальные блага впереди духовных | put material benefits ahead of spiritual pursuits (anyname1) |
proverb | ставить повозку впереди лошади | put the cart before the horse |
proverb | ставить повозку впереди лошади | set the cart before the horse |
gen. | ставить свои собственные финансовые интересы впереди государственных | put one's personal financial interests before those of the country (Olga Okuneva) |
saying. | ставить телегу впереди кобылы | put the carriage before the horse (Баян) |
saying. | ставить телегу впереди лошади | put the carriage before the horse (Баян) |
idiom. | ставить телегу впереди лошади | jump the gun (jouris-t) |
idiom. | ставить телегу впереди лошади | put the egg before the chicken (amorgen) |
proverb | ставить телегу впереди лошади | put the cart in front of the horse (Rust71) |
gen. | ставить телегу впереди лошади | put the cart before the horse |
gen. | столкнуться с впереди идущим транспортным средством | rear-end (Баян) |
gen. | стремящийся всегда быть впереди лучше других | one-upper (Artjaazz) |
Makarov. | там, впереди, пещера сужается, но мы сумеем пролезть | the cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through |
Makarov. | там, впереди, пещера сужается, но нам нужно суметь пролезть | the cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through |
gen. | твоя репутация бежит впереди тебя | your reputation precedes you (it means that the person now speaking to you has already formed an impression of you before you even met Val_Ships) |
gen. | твоя репутация идёт впереди тебя | your reputation precedes you (Дмитрий_Р) |
gen. | то, что впереди по курсу | front door ("you got a bear about 2 miles on your front door"-"в 2-х милях впереди тебя полиция") |
biol. | торсионное напряжение, возникающее впереди перемещающегося разветвления репликационной вилки | torsional strain introduced ahead of the moving replication fork (kosynziana) |
idiom. | ты ставишь телегу впереди лошади | you've got the cart before the horse (Andrey Truhachev) |
proverb | у дурака язык впереди ног бежит | fool's tongue runs before his wit |
proverb | у дурака язык впереди ног бежит | a fool's tongue runs before his wit |
proverb | у дурака язык впереди ног бежит | a fool's tongue runs before his wit |
gen. | у нас впереди много работы | we have very busy time ahead (Верещагин) |
gen. | у нас впереди много счастливых дней | we have a long perspective of happy days before us |
gen. | у него впереди одни неудачи | he is set up for failure |
idiom. | удар передним бампером автомобиля впереди движущийся автомобиль | chrome horn (Interex) |
idiom. | Удар передним бампером впереди движущийся автомобиль. Означает уступить ему дорогу для обгона | chrome horn (автогонки; The front bumper of a car when used to bump another vehicle, usually to inform the driver of the other vehicle, that the first car would like to pass. Interex) |
chess.term. | укрыться королём впереди своей пешки | shelter in front of a pawn |
transp. | управление с продольной и поперечной тягами, находящимися впереди передней автомобильной оси | fore-aft and cross steering |
auto. | управление с продольной и поперечной тягами, находящимися впереди передней оси | fore-aft and cross steering |
transp. | управление с продольной и поперечной тягами, расположенными впереди передней оси | fore-aft and cross steering |
auto. | управление с центральным рычагом и трапецией, расположенной впереди передней оси | Haltenberger linkage ahead of axle |
transp. | управление с центральным рычагом и трапецией, расположенной впереди центральной оси | Haltenberger linkage ahead of axle |
el. | устанавливать щётку впереди нейтрали | give a brush a forward lead |
gen. | Уход на второй круг! Впереди сдвиг ветра! | Go around! Windshear Ahead! (Предупредительная сигнализация Himera) |
met. | участок металла впереди источника тепла | preheating zone (при сварке плавлением) |
auto. | фары, обеспечивающие в режиме ближнего света гораздо лучшую освещённость впереди автомобиля | photometric headlamp system (MichaelBurov) |
auto. | фары, обеспечивающие в режиме ближнего света гораздо лучшую освещённость впереди автомобиля | headlamps delivering a significantly greater light output than conventional designs on dipped beam (MichaelBurov) |
chess.term. | финишировать впереди соперника | finish above the opponent |
gen. | цементация пород впереди забоя | advance grouting |
gen. | частица, приставляемая впереди слова | prepositive |
shipb. | часть бушприта, выступающая впереди форштевня | hounding |
mil. | часть, удерживающая плацдарм впереди минного поля | bridgehead covering force |
gen. | человек, лежащий сзади, повторяет положение впереди лежащего | spooning (TaylorZodi) |
shipb. | шайба впереди гребного винта | shroud ring |
chess.term. | шахующая фигура, стоящая впереди в батарее | firing piece |
Makarov. | я быстро догонял бегущих впереди меня спортсменов | I was gaining on the other runners with every stride |
inf. | я «подрезал» впереди идущую машину | I cut in ahead of his car |
gen. | я пойду впереди, ты должен идти за мной | I'll lead, you must follow me |
gen. | я пойду впереди, ты должен следовать за мной | I'll lead, you must follow me |