Russian | English |
бог видит, да нам не скажет | the mills of God grind slowly but they grind exceedingly small |
бог видит, кто кого обидит | god tempers the wind to the shorn lamb |
Бог не Тимошка, видит немножко | God is all-seeing, God is all-knowing, play Him at cards, and home broke you'll be going (translation by Eoghan Connolly) |
Бог не Тимошка, видит немножко | he has a lot on His mind, but God is not blind (translation by Eoghan Connolly) |
Бог не Тимошка, видит немножко | he has a lot on his mind, but God is not blind |
Бог не Тимошка, видит немножко | God is not blind, He can't be fooled by mankind (translation by Eoghan Connolly) |
бог правду видит, да не скоро скажет | the mills of God grind slowly but they grind exceedingly small |
Бог правду видит, да не скоро скажет | the mills of God grind slowly |