Subject | Russian | English |
gen. | Акт о взаимной помощи при обороне | Mutual Defense Assistance Act |
gen. | акт о взаимных расчётах | statement of accounts reconciliation (Alexander Demidov) |
gen. | акт о выполнении взаимных обязательств | mutual discharge agreement (Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | account reconciliation statement (Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | debt acknowledgement letter (This document basically outlines what you owe, to whom and why and how this debt will be settled. You will most likely be familiar with some of the contents from several forms you may have filled out for a personal or home loan or whatever type of cr... Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | letter of debt acknowledgement (The undersigned hereby confirms and acknowledges to (Creditor) that the undersigned is indebted to the Creditor in the amount of $ _________ as of date hereof, which amount is due and owing and includes all accrued interest and other permitted charges to date. We further acknowledge that there are no defenses to, or credits or rights of set off as against said account balance and that the Creditor shall be authorized to enter a confession of judgment (where so allowed by law) against the undersigned for the amount of debt acknowledged to be due. Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | debt acknowledgement form (I, ___ the undersigned, hereby confirm and acknowledge to the following Creditor ___ that I am indebted to said ... Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | debt acknowledgement agreement (A debt acknowledgement agreement is an agreement by someone that they indeed owe a debt. It can include a confirmation of the amount and a promise to pay the debt. A debt acknowledgement agreement can be separate from the loan documentation or promissory note. Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | accounts reconciliation statement (fewer hits but probably more to the point Alexander Demidov) |
gen. | акт сверки взаимных расчётов | reconciliation report (twinkie) |
gen. | бактериальноe взаимное влияние | bacterial interference (radenik) |
gen. | банк взаимного кредита | commercial bank |
gen. | без взаимного доверия дружба невозможна | wanting mutual trust, friendship is impossible |
Makarov. | бесконечное взаимное удаление | infinite separation |
gen. | близкое знакомство чревато взаимной потерей уважения | Familiarity breeds contempt (Familiarity breeds contempt and after living together for several months the two girls were always fighting. Shakermaker) |
gen. | в духе взаимного доверия | in a spirit of mutual confidence (Maria Klavdieva) |
Makarov. | в середине дебатов политики перешли на взаимные оскорбления | the politicians started a slanging match in the middle of the debat |
biol. | взаимная адаптация | mutual adaptation |
gen. | взаимная административная помощь | mutual administrative assistance in (Alexander Demidov) |
comp. | взаимная блокировка | clinch |
comp. | взаимная блокировка | spin lock |
comp. | взаимная блокировка | interlocking |
comp. | взаимная блокировка | interlock |
gen. | взаимная веротерпимость | intercommunity |
gen. | взаимная выгода | mutual benefit |
Makarov. | взаимная выручка | solidarity |
biol. | взаимная гибель | synnecrosis |
gen. | взаимная деятельность двух сторон, внешне не связанных друг с другом | arm's length transaction |
phys.chem. | взаимная диффузия между фазами | interphase diffusion (igisheva) |
phys.chem. | взаимная диффузия между фазами | interdiffusion between phases (igisheva) |
Игорь Миг | взаимная договорённость | sweetheart deal (конт.) |
gen. | взаимная дружба | fair intelligence |
comp. | взаимная зависимость | correlation |
Gruzovik | взаимная зависимость | interdependence |
gen. | взаимная зависимость | mutuality |
gen. | взаимная замена | substitutability (Alexander Demidov) |
gen. | взаимная замена | interchangeability (AD) |
gen. | взаимная замена | interchangeableness (Alexander Demidov) |
gen. | взаимная замена | interchangeability (Alexander Demidov) |
gen. | взаимная замена | replaceability (Alexander Demidov) |
Makarov. | взаимная индикация | mutual indication |
gen. | взаимная компенсация | cancellation (полная) |
comp. | взаимная коррекция | cross correlation |
Makarov. | взаимная корреляция | mutual correlation |
gen. | взаимная любовь | mutual love (AMlingua) |
gen. | взаимная любовь | collateral love |
gen. | взаимная любовь | reciprocated love (Sergei Aprelikov) |
gen. | взаимная любовь | love of one's neighbour (Alexander Demidov) |
vulg. | взаимная мастурбация | Swedish |
vulg. | взаимная мастурбация | JO scene (см. JO) |
Makarov. | взаимная нейтрализация ионов | mutual neutralization of ions |
gen. | взаимная ненависть | mutual hate |
gen. | взаимная непрерывность | bicontinuity |
gen. | взаимная неприязнь | grudge match (Butterfly812) |
gen. | взаимная обеспокоенность | mutual concern (freedomanna) |
gen. | взаимная передача в собственность | reciprocal conveyance ("Exchange," according to the Civil Code of Louisiana, imports a reciprocal contract, which, by article 1758 of that Code, is declared to be a contract where the parties expressly enter into mutual agreements. An exchange is an executed contract; it operates per se as a reciprocal conveyance of the thing given and of the thing received. | Exchange: A deed of exchange is a reciprocal conveyance of property by two parties. | THIS AGREEMENT FOR RECIPROCAL CONVEYANCE OF REAL PROPERTY. The purpose of this report is for the Garden Grove City Council (the "City" to consider an Agreement for Reciprocal Conveyance (Agreement) with John Hughes and Sheila Behrens (the "Property Owners") for the exchange of approximately 1,800 square feet of real property generally located at 11762 Loraleen Street (the "Site"). Alexander Demidov) |
gen. | взаимная перестановка | inversion |
Игорь Миг | взаимная пикировка | war of words |
Makarov. | взаимная подгонка | adjustment |
gen. | взаимная поддержка | brotherhood |
gen. | взаимная поддержка | mutual assistance (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная поддержка | mutual encouragement (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная поддержка | reciprocal support (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная поддержка | mutual supportiveness (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная поддержка | peer support (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная поддержка | mutual aid (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная поддержка | mutually supportive relationship (lexicographer) |
gen. | взаимная поддержка в горе | a fellowship in sorrow |
biol. | взаимная полезность | reciprocity |
gen. | взаимная польза | mutual benefit (Smantha) |
gen. | взаимная помощь | mutual aid |
gen. | взаимная помощь друг другу | mutual aid (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь друг другу | mutual supportiveness (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь друг другу | mutual encouragement (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь друг другу | reciprocal support (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь друг другу | peer support (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь друг другу | mutual assistance (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь друг другу | mutual support (Ivan Pisarev) |
gen. | взаимная помощь и поддержка | sharing and caring (financial-engineer) |
gen. | взаимная правовая помощь | mutual legal assistance |
Makarov. | взаимная привязанность | reciprocal affection |
gen. | взаимная причинная связь | concatenation |
Makarov. | взаимная связь | coupling |
avia. | механическая взаимная связь | interconnection |
gen. | взаимная связь | concatenation |
gen. | взаимная связь | interdependence |
gen. | взаимная симпатия | mutual attraction |
Игорь Миг | взаимная симпатия и уважение | mutual liking and respect |
avia. | взаимная склонность | affinity |
gen. | взаимная согласованность | interoperability (Tamerlane) |
gen. | взаимная солидарность | solidarity |
Makarov. | взаимная теорема | reciprocal theorem |
gen. | взаимная торговля | two-way trade (businesses involved in large volumes of two-way trade with businesses established in other Member States – by Her Majesty’s Revenue and Customs Tamerlane) |
gen. | взаимная торговля | intertrade (lexicographer) |
biol. | взаимная транслокация | mutual translocation |
biol. | взаимная транслокация хромосом | segmental interchange |
biol. | взаимная траслокация хромосом | segmental interchange |
gen. | взаимная увязка | harmonization (trtrtr) |
avia. | взаимная удовлетворённость членов экипажа | membership satisfaction (друг другом) |
gen. | взаимная услуга | service in return (Andrey Truhachev) |
gen. | взаимная услуга | return service (Andrey Truhachev) |
biol. | взаимная чистка | social grooming |
biol. | взаимная чистка | mutual grooming |
gen. | взаимная экономическая выгода | mutual economic benefit (Alexander Demidov) |
gen. | взаимная эластичность различных факторов | elasticities between different factors |
Makarov. | взаимно обратные величины | reciprocals |
gen. | взаимно-однозначное соответствие | univocity |
gen. | взаимно-однозначное соответствие | monosemy |
Gruzovik | взаимное вклинивание | interdigitation |
gen. | взаимное владение акциями двух или нескольких компаний | crosses |
gen. | взаимное владение акциями нескольких компаний | cross holdings |
gen. | взаимное влияние | interplay (the way in which two or more things have an effect on each other the interplay between inheritance and learning. NOED Alexander Demidov) |
gen. | взаимное влияние | cross-pollination (stimulating influence among diverse elements – the cross-pollination of the arts. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | взаимное влияние | mutual influence (mutual influence of relative motion and mass transport) |
comp. | взаимное влияние между каналами связи | cross talk |
gen. | взаимное влияние факторов | cross-impact (при прогнозировании) |
gen. | взаимное влияние факторов | cross impact |
gen. | взаимное возмещение убытков | cross-indemnity (ABelonogov) |
gen. | взаимное восхваление | logrolling (писателей, критиков и т.п.) |
Gruzovik, geol. | взаимное выклинивание | intertonguing |
biol. | взаимное высаливание | mutual salting |
gen. | взаимное гарантированное выживание | mas |
Makarov. | взаимное движение электронов | interelectronic motions |
gen. | взаимное действие | interworking |
geol. | взаимное загрязнение | cross-contamination |
gen. | взаимное и сбалансированное сокращение вооружённых сил | mutual and balanced force reduction (США, НАТО) |
gen. | взаимное и сбалансированное сокращение численности вооружённых сил | mutual and balanced force reduction |
gen. | взаимное информирование | mutual information (Andrey Truhachev) |
biol. | взаимное кормление у общественных насекомых | oecotrophobiosis |
gen. | взаимное наложение | overlap (Lavrov) |
gen. | взаимное насилие | mutual violence (в контексте домашнего насилия k8t) |
gen. | взаимное наставничество | peer mentoring (Lana_R) |
gen. | взаимное недоверие | credibility gap |
Gruzovik | взаимное непонимание | inability to understand one another |
gen. | взаимное непонимание | non-communication |
gen. | взаимное непонимание | non communication |
gen. | взаимное непонимание | ill understanding |
gen. | взаимное непонимание | bad understanding |
gen. | взаимное непонимание | communications gap |
gen. | взаимное несогласие | ill understanding |
gen. | взаимное несогласие | bad understanding |
gen. | взаимное обвинение | recrimination |
gen. | взаимное обогащение | cross-fertilization (идеями, достижениями) |
gen. | взаимное обогащение | cross pollination |
gen. | взаимное обогащение | cross fertilization |
gen. | взаимное обогащение | cross-pollination (идеями) |
gen. | взаимное обучение | cross-training (1 an exercise programme that includes many different kinds of exercise, so that all of your muscles are used 2 when people in a company learn about each other’s jobs, so that they understand each other better and work together better as a team: Cross-training is a vital part of job rotation. LDOCE Alexander Demidov) |
Игорь Миг | взаимное обучение | peer learning |
gen. | взаимное обучение | peer tuition (иностранным языкам и т. п.) |
gen. | взаимное обязательство | counterbond |
gen. | взаимное оплодотворение | cross fertilization |
gen. | взаимное отдаление | mutual separation (Ambrosia) |
gen. | взаимное отношение | co-relation |
Makarov. | взаимное охлаждение перемешанных атомных газов | sympathetic cooling of mixed atomic gases (в фотоассоциативной спектроскопии) |
Makarov. | взаимное перемешивание | intermixing |
agrochem. | взаимное перемешивание горизонтов | pedoturbation (почвы) |
avia. | взаимное перемещение | reciprocal dislocation |
avia. | взаимное перемещение | slip (воздушной массы) |
Makarov. | взаимное переселение | intermigration |
Makarov. | взаимное переслаивание | interfingering |
Makarov. | взаимное переслаивание | interdigitation |
gen. | взаимное плодотворное сотрудничество | cross fertilization (Denis Gapeyev) |
gen. | взаимное подавление | synnecrosis |
biol. | взаимное подавление или взаимная гибель | synnecrosis |
gen. | взаимное подобие | similitude relation (between a model and the structure) |
gen. | взаимное подобие | similarity relation (between a model and the structure) |
Игорь Миг | взаимное понимание | chemistry (пример неправильного перевода журналистами: Трамп заявил, что его предшественнику Бараку Обаме и экс-сопернице на выборах Хиллари Клинтон не удалось поладить с президентом России Владимиром Путиным из-за нехватки необходимой "химии".2017) |
gen. | взаимное понимание | sympathy |
gen. | взаимное посещение | reciprocal visiting (тж. см. reciprocal visiting of classes Taras) |
gen. | взаимное посещение | reciprocal attendance (Taras) |
gen. | взаимное посещение занятий | reciprocal visiting of classes (Taras) |
gen. | взаимное посещение уроков | reciprocal visiting of classes (Taras) |
gen. | взаимное признание | mutual admiration (baletnica) |
gen. | взаимное признание законов и обычаев нациями | comity of nations |
gen. | взаимное признание законов и обычаев разными нациями | comity of nations |
avia. | взаимное применение аналогичного оружия | firing exchange of similar weapons |
Игорь Миг | взаимное притяжение | chemistry |
therm.eng. | взаимное проникновение | interflow |
gen. | взаимное просвещение | peer education (Igor Kondrashkin) |
avia. | взаимное развитие | cross-fertilization |
Makarov. | взаимное расположение | mutual bracing (напр., деталей) |
gen. | взаимное расположение | position relationship (Svetozar) |
gen. | взаимное расположение частей | contexture (литературного произведения) |
gen. | взаимное рецензирование | peer review (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | взаимное скрещивание | reciprocal crossing |
Makarov. | взаимное смещение | upheaval |
avia. | взаимное согласие | mutual consent (напр., между авиакомпаниями) |
gen. | взаимное согласие | mutual assent |
gen. | взаимное согласие | agreement |
gen. | взаимное соглашение | mutual agreement |
gen. | взаимное соединение | interlacement |
gen. | взаимное соединение | interjunction |
gen. | взаимное сокращение вооружённых сил и вооружений в Центральной Европе | Mutual Reduction of Forces and Armaments in Central Europe |
gen. | взаимное сообщение | intercommunity |
geol. | взаимное соответствие | congruence |
Gruzovik | взаимное соответствие | univocity |
Gruzovik | взаимное соответствие | monosemy |
gen. | взаимное соотношение | balance (Alexander Demidov) |
biol. | взаимное сродство | mutual affinity |
gen. | взаимное сходство | coequality |
gen. | взаимное сцепление | interlocking |
gen. | взаимное тепловое влияние | thermal interplay (We analyse the thermal interplay between a reservoir which is utilised by an injection- and production well, and its confining beds in four conceptual reservoir ... Alexander Demidov) |
avia. | взаимное техническое обслуживание | cross-servicing |
Игорь Миг | взаимное укрывательство | code of silence (конт.) |
Игорь Миг | взаимное укрывательство | omerta |
gen. | взаимное уничтожение | cancellation |
gen. | взаимное уничтожение | internecion (lexicographer) |
gen. | взаимное уничтожение | coannihilation (We still have a choice today: nonviolent coexistence or violent coannihilation – "Beyond Vietnam, A Time to Break Silence" M.L. King Jr. aldrignedigen) |
gen. | взаимное уничтожение | mutual obliteration |
avia. | взаимное усиление | synergy (действия) |
avia. | взаимное усиление | synergism (действия) |
gen. | взаимное усиление действия | synergism (лекарств) |
gen. | взаимное участие компаний в капитале друг друга | cross holding (AD Alexander Demidov) |
gen. | взаимное членство в советах директоров | cross-directorship (Lavrov) |
gen. | взаимное чувство | feeling that goes both ways (Юрий Гомон) |
gen. | взаимное чувство | mutual feeling (Юрий Гомон) |
gen. | взаимные визиты | intervisitation (lexicographer) |
gen. | взаимные визиты | mutual reciprocal visits |
comp. | взаимные внутрисистемные помехи | multiuser interference |
gen. | взаимные гаранты ответственности в области атомной энергии | Mutual Atomic Energy Liability Underwriters |
Makarov. | взаимные глубины | compound depths (гидравлика) |
gen. | взаимные договорные обязательства | mutual promises (In consideration of the mutual promises set forth herein – С учетом взаимных договорных обязательств, изложенных в настоящем документе VictorMashkovtsev) |
Makarov. | взаимные запрещённые законом брокерские сделки | crossing trades |
gen. | взаимные интриги | plot and counter |
gen. | взаимные неплатежи предприятий | inter-enterprise arreas (Lavrov) |
gen. | взаимные неплатежи предприятий | interenterprise arreas |
gen. | взаимные обвинения | blame game (acrogamnon) |
gen. | взаимные обвинения | mutual recriminations (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | взаимные обвинения | finger-pointing |
gen. | взаимные обвинения | competing accusations (bookworm) |
gen. | взаимные обиды | mutual recriminations (Liv Bliss) |
Makarov. | взаимные обязанности | the relative responsibilities |
Makarov. | взаимные обязанности | relative responsibilities |
avia. | взаимные обязательства приведённые далее | mutual obligations set forth below (Your_Angel) |
avia. | взаимные обязательства приведённые далее | mutual covenants hereinafter contained (Your_Angel) |
gen. | взаимные одолжения | alternate favours |
gen. | взаимные операции крупных банков | wholesale banking |
Игорь Миг | взаимные отношения | chemistry (пример неправильного перевода (заголовок статьи) :Трамп объяснил неправильной химией неудачу Обамы в отношениях с Путиным17. ** ляп журналиста поставил в тупик читателей, не знающих английского: " Органической или неорганической? Может быть ты химию с физикой перепутал?!? Охренеть, и этой стране доверили управлять миром ..." 2017 vz.ru) |
gen. | взаимные поездки | reciprocal travel (Reciprocal travel arrangements between countries Alexander Demidov) |
gen. | взаимные поездки | two-way travel (условия взаимных поездок граждан Российской Федерации и граждан Боснии и Герцеговины Alexander Demidov) |
Makarov. | взаимные помехи | mutual interference (в анализе) |
avia. | взаимные помехи | talk (при радиосвязи экипажей) |
gen. | взаимные помехи | cross-talk (свз.; между каналами) |
avia. | взаимные помехи | cross talk |
gen. | взаимные помехи | crosstalk (In electronics, crosstalk (XT) is any phenomenon by which a signal transmitted on one circuit or channel of a transmission system creates an undesired effect in another circuit or channel. Crosstalk is usually caused by undesired capacitive, inductive, or conductive coupling from one circuit, part of a circuit, or channel, to another. WAD Alexander Demidov) |
gen. | взаимные посещения | intervisitation (lexicographer) |
gen. | Взаимные права и обязанности | mutual rights and obligations (fruit_jellies) |
gen. | взаимные претензии | recriminatory claims (Soulbringer) |
gen. | взаимные претензии | grudge match (cnn.com Tanya Gesse) |
gen. | взаимные претензии | reciprocal claims (Soulbringer) |
gen. | взаимные признания | passages of confidence |
gen. | взаимные притязания | rival claims (Semelina) |
gen. | взаимные расчёты | contra-settlements |
gen. | взаимные расчёты | mutual settlement of accounts (Alexander Demidov) |
gen. | взаимные расчёты | payments (Lavrov) |
gen. | взаимные расчёты | contra-accounts |
Makarov. | взаимные системы | mutual systems |
gen. | взаимные требования | mutual liabilities (Alexander Demidov) |
Makarov. | взаимные угрозы | threats and counterthreats |
Makarov. | взаимные упреки | reciprocal reproaches |
gen. | взаимные упрёки | recrimination |
gen. | взаимные услуги | alternate favours |
gen. | взаимные услуги | give and take |
gen. | взаимные услуги | reciprocal services |
Игорь Миг | взаимные уступки | agreed trade-off |
gen. | взаимные уступки по вопросам, внешне никак не связанным друг с другом | trade-offs between apparently unrelated topics |
Makarov. | взаимные формулы | reciprocal formulas |
gen. | взаимные хитрости | plot and counter |
gen. | взаимные чувства | feelings for each other (Bob Green and Mary Brown were pretty close on the show. As the show progressed, so did their feelings for each other. Bob, however, left her for Louisa Conti, who was the new assistant producer. She was 25 years younger than Bob. ART Vancouver) |
gen. | взаимные чувства | returned feelings (SAKHstasia) |
biol. | взаимный альтруизм | reciprocal altruism (см. Вики: wikipedia.org Андрей Уманец) |
biol. | взаимный альтруизм | Reciprocal Altruism (Андрей Уманец) |
gen. | взаимный вексель | redraft |
gen. | взаимный глагол | a reciprocal verb |
gen. | взаимный договор | mutual agreement (Johnny Bravo) |
gen. | взаимный зачёт покупок и продаж | set off |
comp. | взаимный импеданс | impedance transfer |
gen. | взаимный интерес | mutual concern (freedomanna) |
Makarov. | взаимный контроль | cross check |
gen. | взаимный контроль | peer supervision (Vadim Rouminsky) |
vulg. | взаимный кунилингус | sixty-nine |
gen. | взаимный надзор | peer supervision (Vadim Rouminsky) |
gen. | взаимный обмен | reciprocation |
gen. | взаимный обмен | intercommunion |
gen. | взаимный обмен | intermutation |
gen. | взаимный обмен | reciprocity (услугами и т. п.) |
gen. | взаимный обмен местопребывания | intermigration |
gen. | взаимный обмен мнениями | mutual discussion (Andrey Truhachev) |
gen. | взаимный обмен мнениями | mutual debate (Andrey Truhachev) |
comp. | взаимный обмен сигналами управления | handshaking |
vulg. | взаимный оральный секс | alternating flame |
vulg. | взаимный оральный секс | vice versa (см. также sixty-nine 69) |
vulg. | взаимный оральный секс | loop-the-loop (см. sixty-nine) |
vulg. | взаимный оральный секс | cannibal (фелляция и кунилингус) |
gen. | взаимный отказ от суброгации | mutual waiver of subrogation (Alexander Demidov) |
gen. | взаимный отказ от требований об ответственности | cross-waiver of liability (ABelonogov) |
Makarov. | взаимный по отношению к | reciprocal to |
gen. | взаимный союз | interjunction |
Игорь Миг | взаимный учёт интересов | plus sum (сторон процесса) |
Игорь Миг | взаимный учёт интересов сторон | positive sum (см. ткж. статью "plus sum") |
gen. | взаимный учёт позиций | netting (Lavrov) |
gen. | взаимный фонд | mutual fund |
Makarov. | взаимный четырёхполюсник | reversible two-port |
gen. | взаимных пари | pari-mutuel (AD Alexander Demidov) |
gen. | взаимных уступок | negotiable |
gen. | взаимосоотношение, взаимное соотношение, соотношение между собой разных элементов | relationship (sever_korrespondent) |
Makarov. | взрослые угощают друг друга выпивкой за стойкой бара в пабе в знак взаимного доверия и дружбы | adults exchange drinks around a pub bar in token of trust and friendship |
gen. | возвратно-взаимный | reflexive-reciprocal |
gen. | возможность или невозможность взаимной замены | interchangeability (Alexander Demidov) |
gen. | возникает взаимное недопонимание | be at cross purposes (suburbian) |
Makarov. | война стала бы соревнованием во взаимном уничтожении | the war would become a heavy slugging match |
gen. | выполнение взаимных обязательств | mutual discharge (Mutual discharge: occurs when both parties agree to cancel the contract while both still have unperformed obligations under the contract. In this case, the promise of one party to abandon rights under the original contract is given in consideration for a similar promise from the other party. Alexander Demidov) |
Игорь Миг | выполнить принятые на себя взаимные обязательства | live up to their mutual commitments |
Игорь Миг | выявление возможностей для взаимных уступок | identification of trade-off mechanisms |
Makarov. | дифференцирующая цепь на взаимной индуктивности | mutual-inductance differentiator |
gen. | длительная взаимная вражда | feud |
Игорь Миг | добиться учёта взаимных интересов | strike a balance |
gen. | договор о взаимной помощи | treaty of mutual assistance |
gen. | договор о взаимных обязательствах | Agreement on mutual obligations (WiseSnake) |
Игорь Миг | Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance (1955 г.) |
gen. | Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance |
gen. | должен быть взаимным | need to be reciprocated (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | допуск взаимного расположения | location tolerance |
gen. | драться до взаимного уничтожения | fight like Kilkenny cats |
gen. | Европейская Процедура Взаимного Признания | European Mutual Recognition Procedure (Spikeweed969) |
gen. | Европейское Соглашение о Взаимном Признании | European Mutual Recognition Procedure (Spikeweed969) |
Makarov. | закон взаимного уничтожения предотвращает чрезмерный рост численности живых существ | the superabundance of life is controlled by the law of mutual destruction |
gen. | Закон США "О взаимных образовательных и культурных обменах" | Fulbright-Hays (1961 года (тж. Закон Конгресса №87-256, или закон Фулбрайта-Хейcа) 4uzhoj) |
gen. | Закон США 30-х годов "О взаимных торговых соглашениях" | US Reciprocal Trade Agreements Act of the 1930s (Lavrov) |
vulg. | заниматься взаимным оральным сексом | saddle up (см. sixty-nine) |
gen. | зачёт взаимных обязательств | offset of liabilities (Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных однородных требований | set-off (онятия "взаимный" и "однородный" уже включены в термин "set-off" Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных требований | mutual offset (Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных требований | offset of liabilities (Taking into account the responsibilities identified in items 1.1, 1.2, 1.3, 2 above offset of liabilities between the Parties will be made. 3. С учетом обязанностей, указанных в п.п. 1.1, 1.2, 1.3 и 2, будет сделан взаимозачет обязательств. KudoZ Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных требований | set-off (An agreement between the parties involved to set off one debt against another or one loss against a gain. A banker is empowered to set off a credit balance on one account against a debit balance on another if the accounts are in the same name and in the same currency. It is usual, in these circumstances, for the bank to issue a letter of set-off, countersigned by the customer. OF&B Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных требований | liability offset (Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных требований | mutual offset of liabilities (Alexander Demidov) |
gen. | зачёт взаимных требований | offset of liabilities (Taking into account the responsibilities identified in items 1.1, 1.2, 1.3, 2 above offset of liabilities between the Parties will be made. 3. С учетом обязанностей, указанных в п.п. 1.1, 1.2, 1.3 и 2, будет сделан взаимозачёт обязательств. KudoZ Alexander Demidov) |
gen. | игра взаимных обвинений | blame game (scherfas) |
gen. | идти на взаимные уступки | meet halfway |
gen. | идти на взаимные уступки | meet half-way |
Makarov. | индуктивная связь с отрицательной взаимной индуктивностью | negative coupling |
Makarov. | испытание на взаимные влияния между каналами сейсморазведочной станции | crosstalk test |
Makarov. | испытание электрических машин методом взаимной нагрузки | Horkinson test |
Makarov. | испытание электрических машин методом взаимной нагрузки | loading back test |
Makarov. | испытание электрических машин методом взаимной нагрузки | back-to-back test |
Makarov. | испытание электрических машин по методу взаимной нагрузки | opposition test |
Makarov. | испытывать взаимную враждебность | reciprocate hostility |
Makarov. | испытывать взаимную враждебность | reciprocate dislike |
gen. | испытывать взаимную вражду | reciprocate hostility |
Makarov. | испытывать взаимную неприязнь | reciprocate hostility |
Makarov. | испытывать взаимную неприязнь | reciprocate dislike |
gen. | Клуб взаимного страхования | Protection and indemnity club (Р&I Lavrov) |
gen. | Консультативный комитет взаимной помощи | Mutual Assistance Advisory Committee |
Makarov. | коэффициент взаимного перекрытия | coefficient of mutual overlapping |
Makarov. | коэффициент взаимной диффузии | mutual diffusion coefficient |
Makarov. | коэффициент взаимной индукции | mutual inductance coefficient |
gen. | лицензия на осуществление страхования, перестрахования, взаимного страхования, страховой брокерской деятельности | licence to carry out insurance, re-insurance, mutual insurance and insurance brokerage activities (ABelonogov) |
gen. | любовные отношения по взаимному согласию | consensual relationship (livebetter.ru) |
gen. | мало-помалу у них появилось чувство взаимного уважения | mutual respect a feeling of hatred, friendly relations, etc. gradually grew up between them (и т.д.) |
gen. | международные вопросы, представляющие взаимный интерес для обеих сторон | international issues of mutual interest |
gen. | международные отношения, основанные на взаимном признании прав и обычаев других государств | comity of nations |
gen. | международные проблемы, представляющие взаимный интерес | international issuances of mutual interest (интерес для обеих сторон) |
gen. | международные проблемы представляющие взаимный интерес | international issues of mutual interest |
gen. | мембрана взаимного натяжения | reciprocal tension membrane (Uncrowned king) |
Makarov. | метод взаимной информации | mutual information method |
gen. | метод вычисления путём взаимного сокращения кратных значений, выраженных в одинаковых единицах измерения | Railroad Track Method (Millie) |
Makarov. | метод оценки стоимости активов взаимных фондов по рыночной стоимости акций | amortized cost method of valuation (при выкупе) |
gen. | механизм взаимного усиления действия | virtuous circle (Natalya Rovina) |
Makarov. | многокомпонентные взаимные | multicomponent mutual |
Makarov. | могущий быть предметом взаимных уступок | negotiable |
Игорь Миг | мощнейшее взаимное влияние | symbiotic relationship |
gen. | на взаимной основе | quid pro quo (Let's do info exchange on a quid pro quo basis. Val_Ships) |
gen. | наследственная взаимная вражда | feud |
gen. | недоразумение, основанное на взаимном непонимании | cross purpose |
Makarov. | нелинейные, нелокальные и непотенциальные взаимодействия при глубоком взаимном перекрывании волн валентных электронов | nonlinear, nonlocal and nonpotential interactions in deep mutual wave-overlappings of valence electrons |
gen. | Нижеподписавшиеся Стороны желают вступить в данное соглашение для определения конкретных параметров их будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других добрых и ценных соображений, принятие которых определёно настоящим соглашением, поэтому Стороны взаимно и добровольно согласились о нижеследующем | Whereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as follows (Civa13) |
Makarov. | обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интерес | the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern |
Makarov. | обеспечивать взаимную выгоду | ensure the benefit |
Makarov. | обеспечивать взаимную выгоду | ensure benefit |
Makarov. | обеспечивать взаимную помощь и поддержку | provide mutual help |
gen. | области, представляющие взаимный интерес | areas of common interest (AMlingua) |
comp. | область взаимного обмена | swap area |
Makarov. | образование взаимных связей | cross linking |
gen. | общества взаимного вспоможения | benefit societies |
gen. | общество взаимного кредита | mutual loan society |
gen. | общество взаимного совершенствования | mutual-improvement society |
Makarov. | общество взаимного страхования | provident society |
gen. | общество взаимного страхования | contribution society |
gen. | общество взаимного страхования | mutual insurance company (ABelonogov) |
gen. | общество взаимного страхования | mutual insurance society (AD) |
gen. | оказывать взаимное воздействие | interwork |
Makarov. | оказывать взаимное воздействие | interwork |
gen. | оказывать взаимное действие | interwork |
gen. | оказывать взаимные услуги | logroll (политические, деловые) |
gen. | они прониклись взаимной симпатией | they developed a great fondness for each other |
gen. | они разошлись по взаимному согласию | they separated by mutual consent |
gen. | основанный на взаимном уважении | based on mutual respect (Alex_Odeychuk) |
gen. | отказ от визовых формальностей при взаимных поездках граждан | visa-free travel between (Visa-free travel between countries also occurs in all cases where passports (or passport-replacing documents such as laissez-passer) are not needed for such travel. Wiki. Kremlin president Vladimir Putin today demanded visa-free travel between Russia and all EU countries including Britain as the price of an ... TDM Alexander Demidov) |
avia. | отношения взаимной поддержки | supportive relapses |
gen. | отношения взаимной поддержки | mutually supportive relationship (lexicographer) |
gen. | отношения, основанные на взаимном уважении | relationship based on mutual respect (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | очертания взаимных границ | mutual boundary pattern (между двумя минералами) |
gen. | партнёр или партнёрша для секса без взаимных обязательств | fuckbuddy (nicknicky777) |
Игорь Миг | перейти к взаимным оскорблениям | exchange abuse |
Игорь Миг | переходить к взаимным оскорблениям с использованием матерных выражений | exchange abuse in Russian urban slang |
Makarov. | питать взаимную ненависть | be at sword s' points |
gen. | питать взаимную ненависть | be at swords' points |
gen. | платить взаимной любовью | make a return to one's love |
gen. | по взаимной договорённости | by mutual arrangement (ABelonogov) |
gen. | по взаимному отношению | correlatively |
gen. | по взаимному согласию | by mutual consent (kee46) |
gen. | по взаимному согласию | by mutual accord (4uzhoj) |
gen. | по взаимному согласию | consensual (Vadim Rouminsky) |
gen. | по взаимному согласию | by mutual agreement (Stas-Soleil) |
gen. | по взаимному согласию сторон | mutually agreed upon between the parties (reverso.net kee46) |
gen. | по взаимному соглашению | mutually agreed (Yeldar Azanbayev) |
gen. | поддерживать доброе знакомство с соседями частыми взаимными посещениями | neighbour it |
gen. | поддерживать доброе знакомство с соседями частыми взаимными посещениями | neighbor it |
avia. | Подписывая настоящее Дополнение, две Стороны пришли к взаимному согласию | By signing this Addendum, the two Parties mutually agree (Your_Angel) |
gen. | пойти на равное количество взаимных уступок | meet sb. half day |
gen. | политика взаимных уступок | give-and-take policy |
gen. | политика взаимных уступок | a give-and-take policy |
gen. | политика взаимных уступок | give-and -take policy |
Игорь Миг | положение, сулящее взаимный проигрыш | lose-lose situation |
Makarov. | получать взаимную пользу | acquire reciprocal benefit |
Makarov. | получать взаимную пользу | acquire mutual benefit |
avia. | помехи из-за взаимной модуляции | intermodulation interference |
gen. | понятие, находящееся во взаимном отношении с другим понятием | correlative |
gen. | понятие, находящееся во взаимном отношении с другим понятием | correlate |
gen. | порядок взаимных расчётов | procedure for mutual settlements (ABelonogov) |
gen. | построенный на взаимном уважении | mutually respectful (YelenaBella) |
avia. | Пределы взаимного участия хозяйственных обществ в уставных капиталах друг друга | Limits of mutual participation for economic company in authorized capital of each (Uchevatkina_Tina) |
Игорь Миг | преодолеть взаимное недопонимание | clear up misunderstandings |
gen. | при взаимном понимании | in rapport |
gen. | при взаимном понимании | en rapport |
gen. | при взаимном согласии | ad idem (oVoD) |
gen. | при взаимном согласии сторон | by mutual agreement (Alexander Demidov) |
gen. | прийти к взаимному согласию | mutually agree (XenoPort and GlaxoSmithKline Mutually Agree to Terminate Their Collaboration on Horizant Alexander Demidov) |
gen. | принцип взаимного отказа от требований об ответственности | principle of cross-waiver of liability (ABelonogov) |
avia. | принцип взаимной дополняемости противоположных черт личности | compensation |
Makarov. | проблемы, представляющие взаимный интерес | issues of mutual interest |
gen. | проведение зачёта взаимных требований | set-off (Alexander Demidov) |
Makarov. | проверка средств измерений путём взаимных сличений | intercalibration |
gen. | Программа взаимной безопасности | Mutual Security Programme |
gen. | Программа взаимной оборонительной помощи | Mutual Defense Assistance Program |
gen. | программа обеспечения взаимной безопасности | mutual security program |
gen. | продажа по взаимному соглашению | private sale |
gen. | продажа по взаимному соглашению | sale by private contract |
gen. | Проект взаимного сравнения связанных моделей | Coupled Model Intercomparison Project (YuriTranslator) |
avia. | пространственное взаимное расположение | spatial relationship |
gen. | путём взаимных уступок | by mutual concession |
gen. | расторжение договора по взаимному согласию сторон | rescission (=cancellation) |
gen. | расторжение договора по взаимному согласию сторон | rescission |
gen. | решать спор при помощи взаимных уступок | settle a controversy by mutual concession |
avia. | с учётом обещаний и взаимных обязательств, изложенных в настоящем документе | in consideration of the promises and mutual covenants herein contained (tina.uchevatkina) |
gen. | связанные взаимной симпатией | banded by sympathy |
gen. | связь интимная по взаимному согласию | consensual relation (Alexander Matytsin) |
Makarov. | сделка со взаимным предоставлением кредитов | swap credit deal |
avia. | система взаимного влияния электрических проводов | Electrical Wire Interconnection System (Олег Словинский) |
gen. | Система взаимного зачёта | Mutual offset system (Lavrov) |
Игорь Миг | система взаимных услуг | clientelism |
gen. | система взаимных услуг, "'ты – мне, я – тебе'', ''рука руку моет'" | logrolling (амер. ABelonogov) |
gen. | скрытность не способствует взаимному доверию | such secretiveness is not conducive to mutual trust |
gen. | совершённый с взаимного согласия | consensual (Vadim Rouminsky) |
gen. | соглашение о взаимном неразглашении конфиденциальной информации | MNDA (mutual non-disclosure agreement Dude67) |
gen. | соглашение о взаимном неразглашении конфиденциальной информации | mutual non-disclosure agreement (Dude67) |
gen. | Соглашение о взаимном признании | Multilateral Recognition Agreement (tcdi.ru ABelonogov) |
avia. | соглашение о взаимном признании перевозочных документов | interline agreement (ambw) |
gen. | соглашение о взаимных обязательствах | agreement of reciprocal obligations (Once these bargaining requirements had been fulfilled, the agreement of reciprocal obligations between the two parties could be contracted. Alexander Demidov) |
gen. | соглашение о взаимных поездках граждан | reciprocal travel agreement (Alexander Demidov) |
gen. | соглашение о зачёте взаимных требований | liability offset agreement (Alexander Demidov) |
avia. | соглашение об обмене воздушными судами на условиях взаимной оплаты | intercharged aircraft agreement |
gen. | сообщество по взаимному изучению и обмену опытом в управлении государственными финансами | PEMPAL (Public Expenditure Management Peer Assisted Learning ML) |
gen. | социально ответственный взаимный фонд | socially responsible mutual fund (Andy) |
Makarov. | спектр взаимной корреляционной функции | cross correlation spectrum |
avia. | спектр взаимной корреляционной функции | cross-spectrum |
gen. | спонтанная взаимная симпатия | chemistry (VLZ_58) |
gen. | средство осуществления взаимного воздействия | interface |
gen. | ссора с резкими взаимными обвинениями | acrimonious quarrel |
biol. | стимул взаимного общения | social stimulus |
Makarov. | таблица взаимных паритетов валют | parity grid (в Европейской валютной системе) |
gen. | терять взаимную связь | discontinue (о частицах) |
gen. | торговля на основе взаимной выгоды | fair trade |
gen. | торговля на основе взаимных привилегий | fair trade |
avia. | устройство подавления взаимных помех | interference blanker unit |
gen. | фонд взаимного участия в кредите | loan participation mutual fund (nbrb.by elena.sklyarova1985) |
Makarov. | форма, размеры, взаимное расположение и ориентировка кристаллов и воздушных пор в снежной толще | shape, dimensions, relative position and orientation of crystals and air pores in a snow mass |
comp. | формат взаимного обмена учрежденческой документацией | office document interchange format |
Makarov. | частотно-независимый мост для сравнения собственных или взаимных индуктивностей | Heaviside mutual-inductance bridge |
Makarov. | частотно-независимый мост для сравнения собственных или взаимных индуктивностей с дополнительной катушкой индуктивности | Heaviside-Campbell mutual-inductance bridge |
Makarov. | четырёхкомпонентные взаимные | quaternary mutual |
gen. | член одного тайного общества взаимного вспоможения | odd fellow |
gen. | Шотландская система взаимного признания зачётных единиц и квалификаций | Scottish Credit and Qualifications Framework (britishcouncil.org ABelonogov) |
gen. | эмиссионное финансирование взаимных неплатежей предприятий | monetization of inter-enterprise arrears (Lavrov) |
gen. | эти радикалы исчезают путём взаимной димеризации, и таким образом, растворитель можно рассматривать как ингибитор радикалов | these radicals will destroy one another by dimerization and the solvent may be looked upon as an inhibitor |
Makarov. | эффект взаимного влияния излучателей антенной решётки на диаграмму направленности | mutual coupling effect on radiation pattern |
Makarov. | эффект взаимного влияния излучателей антенной решётки на полное входное сопротивление | mutual coupling effect on input impedance |
gen. | эффект взаимного усиления | synergy (Palatash) |
Makarov. | эффект взаимной компенсации | cancelling effect |