Subject | Russian | English |
audit. | более вероятно, чем нет, что | more likely than not that (ПБУ 8/2010 VIII) |
gen. | в данный момент он, вероятно, уже там | he will have arrived by now |
gen. | вам, вероятно, нелегко было найти этот дом | I expect you had a hard time finding this house |
Makarov. | вам, вероятно, придётся пожить в тесноте, пока не закончится ремонт | you may have to pig it for a time while the repairs get finished |
gen. | Ваше мнение может отличаться и, вероятно, отличается | YMMVAPD ("Your mileage may vary, and probably does" (Также YMMV, APD, используемые на форумах) andreevna) |
gen. | вероятно, будет дождь | it feels like rain |
st.exch. | вероятно, будет наблюдаться коррекция котировок золота | gold is likely to experience a correction (англ. цитата заимствована из репортажа агентства Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | вероятно возможен | looks likely (olga garkovik) |
gen. | вероятно весьма возможно, что возникнут трудности | difficulties are liable to occur |
dipl. | вероятно, встреча руководителей не состоится | a meeting between the leaders does not seem to be on the cards |
Makarov. | вероятно, вы чувствуете радость от тяги к новому | you must be feeling exhilarated by the call of the new |
genet. | вероятно доброкачественный | likely benign (Natalya Rovina) |
gen. | вероятно достичь чего-либо | be on course to do something (on course for/to do something – Likely to achieve something.: ‘He predicts that the group is already on course to achieve £8.5m profits in the current financial year.’ Bullfinch) |
Makarov. | вероятно, его по-прежнему губит его гордыня | his pride may still be his downfall |
gen. | вероятно, ему никогда не приходит в голову сказать "спасибо" | it never seems to occur to him to say thanks |
gen. | вероятно, ему удастся решить эту проблему | he is apt to succeed in solving this problem |
gen. | вероятно, её нога не сломана | very like her leg is broken |
gen. | вероятно, к ночи похолодает | it tends to become cold at night |
gen. | вероятно к ночи похолодает | it tends to become cold at night |
oncol. | вероятно канцерогенные для человека | probable human carcinogens (CRINKUM-CRANKUM) |
scient. | вероятно, наилучший в своей категории | potential first-in-class (MichaelBurov) |
math. | вероятно не | it is unlikely |
product. | вероятно не | does not seem to be (Yeldar Azanbayev) |
math. | вероятно не | it is not likely |
media. | вероятно не | unlikely |
math. | вероятно не возрастает | is unlikely to rise |
math. | вероятно не подойдёт для наших целей | will hardly suit our purpose |
math. | вероятно не подойдёт для наших целей | it will hardly suit our purpose |
med. | вероятно не связанный | probably not related (о причинно-следственной связи нежелательного явления с применением препарата Dimpassy) |
cliche. | вероятно, не существует | there is arguably no (более известного ...: There is arguably no cryptozoological creature as widely known as the Loch Ness Monster – a mystery animal described as a long-necked prehistoric reptile that is said to lurk in the depths of Scotland's famous loch. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
gen. | вероятно, нет | probably not |
Makarov. | вероятно, он придёт | presumably he will come |
gen. | Вероятно, она ошибочно полагает, что её время так же ценно, как и моё | Perhaps she's making the mistake thinking her time is as valuable as mine. |
Makarov. | вероятно, она появится | she is likely to show up |
genet. | вероятно патогенный | likely pathogenic (Natalya Rovina) |
mil., avia. | вероятно повреждён | probably damaged |
mil., avia. | вероятно подбит | probably damaged |
gen. | вероятно, пойдёт дождь | it will probably rain |
Makarov. | вероятно, похолодает | it tends to become cold |
busin. | вероятно привести к | be likely to result in |
math. | вероятно, придётся | the group may have to stop its research |
scient. | вероятно произойдёт изменение в отношении ... | it is conceivable that there will be a change of attitude |
scient. | вероятно, произойдёт изменение отношения к ... | it is conceivable that there will be a change of attitude to |
pharm. | вероятно связанные с приёмом лекарственного препарата | plausible pharmacological relationship (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | вероятно связанный | plausible (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | вероятно связанный | probably related (о причинно-следственной связи нежелательного явления с применением препарата Dimpassy) |
med. | вероятно симптоматическая эпилепсия | probably symptomatic epilepsy (irinaloza23) |
lit. | <Он,> вероятно, скучал по дружескому застолью, где он ещё в двадцать лет в духе Бенвенуто Челлини повествовал о своих похождениях, так много значивших в его жизни. | I think he missed the convivial recounting of those Celliniesque adventures which, in his early twenties, had played such a part in his life. (F. Scott Fitzgerald, Пер. В. Хинкиса) |
gen. | вероятно соответствует действительности | may be the case (Andrey Truhachev) |
med. | вероятно убитый | missing, believed killed |
mil. | вероятно уничтоженный | probably destroyed (о цели CRINKUM-CRANKUM) |
scient. | вероятно факторы, поддающиеся корректировке, отвечают за | factors amenable to correction are likely to be responsible for |
gen. | вероятно, что | it is likely that (Johnny Bravo) |
gen. | вероятно, что | it is likely |
gen. | вероятно, что атомы хлора располагаются чередуясь с каждой стороны плоскости углеродной цепи | it is probable that the chlorine atoms are situated alternately on each side of the plane of the carbon chain |
austral., slang | вероятно, я встречу её сегодня вечером | it's odds-on I'll meet her tonight |
Makarov. | вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO" | I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO" |
gen. | весьма вероятно, что | it is highly likely that (yevsey) |
Игорь Миг | весьма вероятно, что | it's quite likely that |
math. | весьма вероятно, что | it is very likely that |
gen. | весьма очень даже вероятно, что | there is a strong probability that |
gen. | весьма вероятно, что имело место обращение конфигурации | it is not improbable that there took place an inversion of configuration |
dipl. | влияние президента на конгресс, вероятно, ослабнет | the President's clout on Capitol Hill tends to sag |
Makarov. | влияние президента на конгресс, вероятно, ослабнет | the President's clout on Capitol Hill tends to sag |
ed. | вполне вероятно, что | it's plausible that (kee46) |
scient. | вполне вероятно, что | it is quite probable that |
rhetor. | вполне вероятно, что | it's likely enough that (Alex_Odeychuk) |
gen. | вполне вероятно, что | it is likely that (Andrey Truhachev) |
gen. | вполне вероятно, что | it is not unlikely that |
gen. | вполне вероятно, что Примечание. Not перед прилагательным с отрицательным значением делает предложение утвердительным | it is not unlikely that |
gen. | вполне вероятно, что | there is a strong possibility that |
Makarov. | вполне вероятно, что болезнь возобновится и окажется смертельной | the disease is apt to repullulate, and speedily prove fatal |
gen. | вполне вероятно, что она права | she may easily be right (Aleks_Kiev) |
gen. | вполне вероятно, что переговоры сорвутся | there is a probability of the negotiations falling through |
Makarov. | все мифологические выражения были, вероятно, удалены | all mythological expressions have probably been eliminated |
gen. | вы, вероятно, не знаете с кем вы имеете дело | apparently you don't realize who you're dealing with |
gen. | вы, вероятно, ошиблись | you must be mistaken |
gen. | вы, вероятно, привыкли к тому, что | you are probably used to the fact that |
Makarov. | его замечания, вероятно, значительно повысили политический накал страстей | his remarks are likely to raise the political considerably |
Makarov. | его похитили и, вероятно, убили | he was spirited away and probably murdered |
gen. | ему, вероятно, далеко за пятьдесят | he must be well over fifty |
Makarov. | ему, вероятно, придётся пожить в тесноте, пока не закончится ремонт | he may have to pig it for a time while the repairs get finished |
gen. | звери, вероятно, видят то, что остаётся недоступным человеческому глазу | animals appear to see things invisible to human sight |
hist. | и вероятно это было характерно для древнего мира | and probably that was the case everywhere in the ancient world (A111981) |
gen. | как вам, вероятно, известно | as you may know (4uzhoj) |
gen. | как вы, вероятно, знаете, это совершенно не так | as you must know, it is quite untrue |
math. | мало вероятно, но возможно | it is unlikely but not impossible |
gen. | на первый взгляд это многим, вероятно, не понравится | the first view would displease many |
scient. | наиболее вероятно, это разграничит ... и ... | most probably, it will distinguish between and |
Makarov. | непосвящённый читатель, вероятно, удивится | uninitiated reader will perhaps be astonished |
Makarov. | непосвящённый читатель, вероятно, удивится | the uninitiated reader will perhaps be astonished |
rhetor. | но, вероятно, лучше не надо | but it is probably not the thing to do (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | но, вероятно, лучше так делать не надо | but it is probably not the thing to do (Alex_Odeychuk) |
gen. | он, вероятно, будет иметь успех | he is apt to succeed |
gen. | он вероятно будет иметь успех | he is apt to succeed |
gen. | он, вероятно, выиграет | he looks like winning |
Makarov. | он, вероятно, долго не продержится | he may not endure long |
Makarov. | он, вероятно, долго не проживёт | he may not endure long |
gen. | он, вероятно, долго не протянет | he may not endure long |
Makarov. | он, вероятно, допустил ошибку | he must have made a mistake |
Makarov. | он, вероятно, забыл | he must have forgotten |
gen. | он, вероятно, здесь | he must be here |
gen. | он, вероятно, знает, что для него лучше всего | he knows, presumably, what is best for him |
gen. | он, вероятно, знал об этом | he probably knew about it |
gen. | он, вероятно, не придёт | he is probably not coming |
gen. | он, вероятно, не придёт | he is unlikely to come |
gen. | он, вероятно, не приедет | he is not likely to come |
gen. | он, вероятно, получит телеграмму не позже, чем через два часа | the telegram ought to reach him within two hours |
gen. | он, вероятно, пригласит меня как-нибудь к себе на чай | he will probably ask me for tea for lunch, etc. some time (и т.д.) |
gen. | он, вероятно, придёт | he will probably come |
gen. | он, вероятно, придёт | he is likely to come |
gen. | он, вероятно, сейчас там | he must be there now |
Makarov. | он, вероятно, склонен держаться за свою работу | he is probably more concerned to hold on to his job |
gen. | он, вероятно, уехал | he must have left |
gen. | он, вероятно, уехал | he must have gone |
gen. | он, вероятно, уже ушёл | he must have gone |
gen. | он заметил, что, вероятно, будет дождь | he observed that we should probably have rain |
Makarov. | он опоздает? – Вероятно, да | will he be late? – I expect so |
Makarov. | он появился с подносом, вероятно, из кухни | he emerged from what was presumably the kitchen carrying a tray |
Makarov. | он придёт? – Вероятно, да | will he come? – Yes, I suppose so |
Makarov. | он такой бестолковый, что, вероятно, ничего не заметил | he is so clueless he probably didn't notice |
gen. | они, вероятно, ещё встретятся | they are like to meet again |
gen. | они, вероятно, отложат окончательное решение до будущего года | they will probably let the final decision hang over until next year |
Makarov. | от самолёта остались одни обломки, пилот, вероятно, погиб при ударе | the plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impact |
scient. | очень вероятно то, что | doubtless |
gen. | Очень вероятно, что именно точность второго отношения является причиной соответствия с кривой Гаммета | it is very likely the precision of the latter relationship that is responsible for the fit to the Hammet plot (Vishera) |
Makarov. | очень вероятно, что Лютер сильно ошибался в своих доказательствах | very likely Luther bungled in his arguments |
Makarov. | результаты выборов, вероятно, будут непредсказуемыми | the election is likely to be a cliffhanger |
Makarov. | свадьба, вероятно, состоится в конце августа | the wedding's probably going to be in late August |
gen. | сегодня, вероятно, пойдёт дождь | it is liable to rain today |
gen. | сегодня, вероятно, пойдёт дождь | it's liable to rain today |
gen. | сейчас он, вероятно, уже там | he ought to be there by now |
Makarov. | сейчас он должен уже быть там, сейчас он, вероятно, уже там | he ought to be there by now |
expl. | территории, вероятно загрязненные взрывоопасными предметами | suspected contaminated areas (4uzhoj) |
gen. | тот, кто говорит, что всегда следит за своей внешностью, вероятно, к этому непривычен | people who tell you they bath and dress for dinner are evidently not used to it |
inf. | Ты, вероятно, полагаешь, что ты остроумен? | you think you're funny, do you (Andrey Truhachev) |
inf. | ты, вероятно, спятил! | you must be bats! (Andrey Truhachev) |
Makarov. | у этих вин, вероятно, терпкий и кисловатый вкус | these wines may taste rather hard and somewhat acid |
sl., drug. | узкий проход, связывающий Карибское море с Мексиканским заливом и Атлантическим океаном, где наиболее вероятно задержание правоохранительными органами кораблей, перевозящих контрабандные партии наркотиков | choke point |
avia., med. | условия, в которых вероятно допущение ошибки | error-likely conditions |
scient. | чем сильнее связи ..., тем более вероятно, что они зависят от ... | the stronger the ties, the more likely they depend on |
gen. | широкомасштабное производство горючего из угля, вероятно, будет всё же ограничено высокими затратами и проблемами экологического характера | large-scale production of fuel from coal will likely be limited by high costs and pollution problems (bigmaxus) |
gen. | это было, вероятно, в 1910 году | it would be in the year 1910 |
gen. | это, вероятно, его дом | that would be his house |
gen. | это, вероятно, её кошка | that would be her cat |
gen. | это заболевание, вероятно, коренится в мозгу | the disease probably has its seat in the brain |
Makarov. | это сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынке | news likely to break the market sharply |
gen. | этот опыт, вероятно, уже проведён | this experiment must have been carried out (Неправильно: этот опыт надо провести) |
gen. | этот ученик, вероятно, затмит всех своих товарищей | this pupil promises to outshine all his comrades |
gen. | этот ученик, вероятно, превзойдёт всех своих товарищей | this pupil promises to outshine all his comrades |
gen. | я, вероятно, буду в Лондоне на следующей неделе | I am likely to be in London next week |
gen. | я, вероятно, не смогу завтра прийти | I probably won't be able to come tomorrow |