Russian | English |
апельсиновое дерево и его белые благоухающие цветы-символ чистоты, великодушия и целомудрия-олицетворяли Марию | as a sign of purity, generosity, and chastity, the orange tree and its white, aromatic blossoms represented Mary |
"Великодушие Сципиона" | the Continence of Scipio (изобразит. сюжет) |
воплощённое великодушие | the very soul of magnanimity |
довериться чьему-л. великодушию | throw oneself on smb.'s generosity (upon smb.'s kindness, etc., и т.д.) |
жестом, исполненным великодушия и благородства | magnanimously |
за великодушие ему можно всё простить | generosity is his saving grace |
злоупотреблять чьим-либо великодушием | abuse someone's generosity |
из великодушия | out of magnanimity (bookworm) |
кладезь доброты и великодушия | bearer of goodness |
она играет в великодушие | she is acting a generous person |
полагаюсь на ваше великодушие | I refer myself to your generosity |
положиться на чьё-л. великодушие | throw oneself on smb.'s generosity (upon smb.'s kindness, etc., и т.д.) |
преклоняться перед великодушием | bow before magnanimity |
проявил великодушие | it was big of him (It was big of Tom to come back and apologize. Interex) |
проявлять великодушие | display magnanimity (Азери) |
проявлять великодушие | show magnanimity (Азери) |
с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушию | he is unsurpassed in valour and generosity |
с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушию | he is unsurpassed for valour and generosity |
сделать что-либо исключительно из великодушия | do out of pure generosity |