Russian | English |
ввести в бой | commit to |
ввести в городе военное положение | put the city under martial law |
ввести в действие | give effect to |
ввести в действие | bring online |
ввести в действие | put into commission |
ввести в действие | bring into service |
ввести в действие "горячую" линию | start hot line |
ввести в действие план | launch scheme |
ввести в действие положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation |
ввести в действие систему | put into operation system |
ввести в должность нового ректора | induct a new rector |
ввести в дом | show in |
ввести в заблуждение | disturb the judgement |
ввести в искушение | lead into temptation |
ввести в комнату | show in |
ввести в комнату | induct into a room |
ввести в курс | acquaint with the facts of something (чего-либо) |
ввести в моду | introduce a fashion |
ввести в обиход | endenizen (слово, понятие и т.п.) |
ввести в оборот несколько слов, которых нет ни в одном словаре | mint several words that can't be found in any dictionary |
ввести в расход | put to expense |
ввести в роман любовный эпизод | introduce a romantic situation into a novel |
ввести в строй | bring into service |
ввести в употребление заимствованное слово | to to domesticate foreign word |
ввести в употребление заимствованное слово | domesticate foreign word |
ввести в эксплуатацию | bring online |
ввести в эксплуатацию | put into operation |
ввести в эксплуатацию | bring into service |
вкратце ввести в курс дела | give a fill-in (кого-либо) |
вновь ввести в действие | to re-enact |
глупость законодателей, которые боролись за то, чтобы ввести в промышленность полное единообразие | the folly of lawmakers, who have struggled to regiment all industry |
его ввели в огромный расход | he was put to great expense |
его ввели в состав кабинета | she was introduced into the Cabinet |
его рекламная кампания рассчитана на то, чтобы ввести в заблуждение | his ad campaign is calculated to offend |
заключённых ввели в зал суда | the prisoners were led into the courtroom |
их надо ввести в курс дела | they should be fully apprised of the situation |
Кромвеля объявили протектором и с большой торжественностью официально ввели в эту должность | Cromwell was declared protector, and with great solemnity installed in that high office |
лекарство ввели в вену | the drug was injected into the blood-stream |
мы должны ввести в школьный курс компьютерное обучение | we have to build computers into the school curriculum |
новое правительство пыталось ввести в заблуждение общественное мнение | the new government tried to delude public opinion |
новое правительство пыталось ввести в заблуждение общественное мнение | new government tried to delude public opinion |
полностью ввести в курс | clue up |
скандал с "Энрон" показал, что секьютиризация забалансовых активов может ввести в заблуждение кредиторов, инвесторов, аудиторов и общественность | Enron demonstrates that the "off-book" transactions of asset securitization can mislead the creditors, investors, auditors and the public |
у нас есть дочери, которых мы должны ввести в общество | we have daughters to introduce |