Subject | Russian | English |
med. | агентство апробирования и введения в практику медицинских приспособлений | MDA (mazurov) |
gen. | Акт о введение в действие Бернской конвенции | Berne Convention Implementation Act (Lavrov) |
media. | аттенюатор, используемый в студийном оборудовании для введения и выведения звуковой или ТВ-программы или для ввода специальных эффектов | fader |
mil. | боевое средство РЭБ для постановки помех и действий по введению противника в заблуждение | nonlethal weapon of jamming and deception |
mil. | боевое средство РЭБ для постановки радиопомех и действий по введению противника в заблуждение | nonlethal weapon of jamming and deception |
mil. | боевые действия по введению противника в заблуждение | mock war |
med. | боль в месте введения катетера | catheter site pain (Shauchenka) |
med. | боль в месте введения препарата, боль в участке инъекции | injection site pain (kat_j) |
Makarov. | быстрое введение зонда в рану | the rapid introduction of a probe into a wound |
Makarov. | быстрое введение зонда в рану | rapid introduction of a probe into a wound |
med. | В / в струйное введение | IV bolus |
med. | в месте введения иглы | at the needle entry point (WiseSnake) |
amer. | в названии книги, являющейся кратким введением в предмет | 101 (tag Val_Ships) |
mil. | варианты действий по введению противника в заблуждение | deceptive courses of action |
chem. | введение атома серы в молекулу | sulphurization |
Makarov. | введение атомов с низким ионизационным потенциалом в горячий газ | seeding (для увеличения электропроводности) |
med. | Введение большого периферического катетера в предплечье | Large bore peripheral catheter in the arm (Инесса Шляк) |
math. | введение в | introduction to |
med., obs. | введение в аневризму проволочкой спирали | filipuncture (для вызывания тромбоза) |
med. | введение в аневризму проволочной спирали | filipuncture |
Makarov. | введение лек. препарата в артерию | intraarterial injection |
gen. | введение лекарственного препарата в артерию | intraarterial injection |
mil. | введение в боевой состав | coming operational |
mil. | введение в бой | committing to action |
mil. | введение в бой | in-combat involvement |
mil. | введение в бой | intervention |
gen. | введение в бой | commitment to action |
mil., inf. | введение в бой крупных сил | power play |
mil., inf. | введение в бой крупных сил | play power play |
mil. | введение в бой по частям | piecemeal commitment |
avia. | введение в вираж | banking |
math. | введение в вычислительную комбинаторику | introduction to computational combinatorics (ssn) |
med. | введение в гипноз | hypnotization |
med. | введение в гипноз | hypnoidization |
mil. | введение в действие | intervention |
mil. | введение в действие | activation |
gen. | введение в действие | commissioning (Orzhakhovskiy) |
energ.ind. | введение в действие | enforcement (законов, стандартов и др.) |
law | введение в действие | implementation |
Игорь Миг, law | введение в действие | enforcement (закона) |
law | введение в действие | consummation |
law | введение в действие | introduction into effect |
law | введение в действие | introduction into operation |
gen. | введение в действие | enactment (закона Lavrov) |
med. | введение в действие бригад неотложной помощи | intervention of medical units (в случае катастроф) |
energ.ind. | введение в действие документа в прежнем виде | reinstatement (напр., стандарта на выбросы ТЭС) |
gen. | введение в действие межгосударственного стандарта | decision about interstate standard validity (ABelonogov) |
tech. | введение в действие пассажирских и грузовых тарифов | fares-and-rates enforcement |
tech. | введение в действие пассажирских и грузовых тарифов | fares and rates enforcement |
avia. | введение в действие пассажирских и грузовых тарифов | enforcement |
mil., avia. | введение в действие резервной базы | support base activation |
gen. | введение в должность | investiture |
gen. | введение в должность | induction (into office) |
mil. | введение в должность | inducting |
law | введение в должность | induction |
law | введение в должность | inauguration |
busin. | введение в должность | initiation |
gen. | введение в должность | onboarding (vlad-and-slav) |
gen. | введение в должность | installation |
busin. | введение в должность и адаптирование нового сотрудника | employee onboarding (money-zine.com felog) |
gen. | введение в заблуждение | passing-off (относительно происхождения товара) |
gen. | введение в заблуждение | circumvention |
busin. | введение в заблуждение | manipulative deception |
construct. | введение в заблуждение | circumventing |
busin. | введение в заблуждение | misinformation |
law | введение в заблуждение | misrepresentation (как основание недействительности договора polina_law) |
law | введение в заблуждение | false suggestion |
busin. | введение в заблуждение | deception |
patents. | введение в заблуждение | passing-off |
mil. | введение в заблуждение | confusion |
mil. | введение противника в заблуждение | delusion |
mil., tech. | введение в заблуждение | deceiving |
mil. | введение в заблуждение | misdirection (Incorrect instructions or directions. American Heritage Dictionary Alexander Demidov) |
mil. | введение противника в заблуждение | deception (Киселев) |
gen. | введение в заблуждение | deception (Raz_Sv) |
gen. | введение в заблуждение | delusion |
Игорь Миг | введение в заблуждение | misstatement |
Игорь Миг | введение в заблуждение | doublespeak |
gen. | введение в заблуждение | dishonest representation (kozelski) |
gen. | введение в заблуждение | false representation |
gen. | введение в заблуждение | passing off |
gen. | введение в заблуждение | beguilement (Julieee) |
gen. | введение в заблуждение | misrepresentation |
Gruzovik | введение в заблуждение | leading into temptation |
gen. | введение в заблуждение | befuddlement (coltuclu) |
gen. | введение в заблуждение | discombobulation (coltuclu) |
gen. | введение в заблуждение | delusions |
gen. | введение кого-л. в заблуждение | head game |
law | введение в заблуждение в мошеннических целях | fraudulent misrepresentation (Rori) |
law | введение в заблуждение относительно намерений | fraud in the inducement (when one party is intentionally misled about the terms, quality or other aspect of the contractual relationship that leads the party to enter into the transaction Tayafenix) |
busin. | введение в заблуждение относительно намерения | misrepresentation as to intention |
law | введение в заблуждение относительно принадлежности предприятия | passing off (Евгений Тамарченко) |
law | введение в заблуждение относительно существенного обстоятельства | material misrepresentation |
law | введение в заблуждение относительно фактов | fraud in the inducement (the use of deceit or trick to cause someone to act to his/her disadvantage, such as signing an agreement or deeding away real property. The heart of this type of fraud is misleading the other party as to the facts upon which he/she will base his/her decision to act Tayafenix) |
ecol. | введение в заблуждение относительно экологических последствий или экологического воздействия какого-либо товара, продукта, деятельности | greenwash (псевдоэкологичность товаров; и т.п. ВВладимир) |
gen. | введение в заблуждение посредством манипуляций с правдой | paltering (Tracer) |
mil. | введение в заблуждение разведки противника | intelligence deception |
gen. | введение в запоминающее устройство | memorization |
tech. | введение в зацепление | engagement |
avia. | введение в зацепление | gearing |
book. | введение в изучение | prolegomenons (чего-либо) |
gen. | введение в изучение | prolegomenon (чего-либо) |
med. | введение в/к | i/c administration (в/к – внутриканально
neuromuscular.ru dimock) |
gen. | введение в квантовые вычисления | introduction to quantum computing (an introduction to quantum computing Alex_Odeychuk) |
media. | введение в кинофильм добавочных кадров при копировании | stretching |
construct. | введение в контакт | engaging with |
tech. | введение в контакт | engagement |
ecol. | введение в культуру | domestication |
agrochem. | введение в культуру | introduction |
gen. | введение в курс английской литературы | an introduction to English literature |
mil. | введение в курс дела | input briefing |
gen. | введение в курс дела | habituation |
gen. | введение в курс обязанностей | induction (1. [countable, uncountable] BrE the introduction and training of someone into a new job: • departmental induction courses • A team from personnel will conduct the inductions. 2. [countable] a ceremony in which someone is officially introduced into a new job or organization: • Lauffer gave a 30 minute speech at his induction yesterday. Alexander Demidov) |
med. | введение в/м | i/m administration (в/м – внутримышечно
neuromuscular.ru dimock) |
mil., avia. | введение в микроволновую плазму | injection into microwave plasma |
mil. | введение в мину взрывателя | mine priming |
mil. | введение в мину элемента неизвлекаемости | mine activation |
mil. | введение в мину элемента неизвлекаемости | mine activating |
med. | введение в мочевой пузырь жидкости, растворяющей конкременты | lithoclysma |
med. | введение в мочевой пузырь жидкости, растворяющей конкременты | lithoclysmia |
med. | введение в наркоз | anaesthetic management (MichaelBurov) |
med. | введение в наркоз | anesthetic management (MichaelBurov) |
med. | введение в наркоз | introduction to general anesthesia |
gen. | введение в науку | grammar |
gen. | введение в обиход | introduction (bojana) |
law | введение в оборот | introduction |
gen. | введение в оборот | adoption (Alexander Matytsin) |
gen. | введение в обращение | introduction (nicknicky777) |
mil. | введение в обстановку | cueing (Киселев) |
gen. | введение в общество | initiation |
med. | введение в организм вещества, провоцирующего выделение антител | challenge (обыкн. большого количества) |
med. | введение в организм инородного тела | allenthesis |
med. | введение в организм радиоактивных веществ | administration (В.И.Макаров) |
biol. | введение в организм с пищей | intake by diet (and/or drinking water) |
biol. | введение в организм с пищей | intake with diet (and/or drinking water) |
biol. | введение в организм с пищей | dietary intake |
biol. | введение в организм с пищей | intake by ingestion |
biol. | введение в организм с пищей | ingestion |
biol. | введение в организм через дыхательные пути | intake by inhalation |
biol. | введение в организм через дыхательные пути | intake by respiratory tract |
biol. | введение в организм через дыхательные пути | inhalation |
biol. | введение в организм через пищеварительный тракт | dietary intake |
biol. | введение в организм через пищеварительный тракт | intake with diet (and/or drinking water) |
biol. | введение в организм через пищеварительный тракт | intake by diet (and/or drinking water) |
biol. | введение в организм через пищеварительный тракт | intake by ingestion |
biol. | введение в организм через пищеварительный тракт | ingestion |
biol. | введение в организм через раны | intake by inoculation |
biol. | введение в организм через раны | intake through wounds |
biol. | введение в организм через раны | inoculation |
mil. | введение в остановку | cue (Киселев) |
gen. | введение в прикладную информатику | introduction to computer applications (Pace University 4uzhoj) |
gen. | Введение в профессионально-педагогическую специальность | Introduction to vocational teaching profession (ROGER YOUNG) |
gen. | введение в профессию | professional basics (Yeldar Azanbayev) |
med. | введение в прямую кишку | rectal injection |
med. | введение в прямую кишку газоотводной трубки | blind enema |
gen. | Введение в сестринское дело | Introduction to the Discipline of Nursing (Indiana University Southeast 4uzhoj) |
media. | введение в сигнал изображения внешних сигналов для компенсации амплитудных искажений | shading control |
media. | введение в сигнал изображения внешних сигналов для компенсации амплитудных искажений | shading correction |
law | введение в силу | consummation |
law | введение в силу | introduction into force |
gen. | введение в силу | enactment (закона) |
gen. | введение в соблазн | beguilement (andreon) |
gen. | введение в состав | incorporation |
gen. | введение в состав | allotment |
gen. | введение в состав правления директоров сотрудников корпорации | codetermination |
Makarov. | введение в состав фауны или флоры | introduction |
gen. | введение в специальность | introduction to the course (из ведомости в США 4uzhoj) |
gen. | введение в специальность | something as a career (в названиях предметов (н-р. Nursing as a Career) 4uzhoj) |
gen. | введение в специальность | program orientation course (4uzhoj) |
gen. | Введение в специальность | Introduction to speciality (WiseSnake) |
med. | введение в стекловидное тело | intravitreal introduction |
media. | введение в строй | sensitization |
media. | введение в строй | sensitizing |
mil. | введение в строй | activation |
nautic. | введение в строй | commission (напр., корабля) |
gen. | введение в строй | commissioning |
nautic. | введение корабля в строй из резерва | activation |
avia. | введение в строй стартовых комплексов | launching site activation |
gen. | введение в строй судна | commission |
med. | введение в сустав препаратов, улучшающих скольжение суставных поверхностей | viscosupplementation (обычно – производных гиалуроновой кислоты Dimpassy) |
media. | введение в телевизионную аппаратуру автоматических регулировок | television automation |
gen. | введение в телевизионную программу заставок | cueing |
gen. | введение в телевизионную программу титров | cueing |
math. | введение в теорию бифуркаций | an introduction to the theory of bifurcation as outlined above may be found in 2 |
math. | введение в теорию динамических оптимизационных моделей | introduction to dynamic optimization (ssn) |
med. | введение в толщу тканей | burying |
math. | введение параметра в уравнение | entering the parameter into the equation |
tech. | введение в физику проектирования оборудования с низким уровнем шума | introduction to the physics of low-noise design (ssn) |
law | введение в хозяйственный оборот | introduction into economic turnover (yurtranslate23) |
gen. | введение в хозяйственный оборот | dealing (Lavrov) |
life.sc. | введение в ЦНС | CNS injection (MichaelBurov) |
media. | введение в эксплуатацию | bringing into service (цепи, абонентской линии) |
avia. | введение в эксплуатацию | bringing into service |
gen. | введение в эксплуатацию | commissioning (4uzhoj) |
shipb. | введение в эксплуатацию | commission |
construct. | введение в эксплуатацию | turnover (Masterke79) |
math. | введение в эксплуатацию | putting in operation |
construct. | введение в эксплуатацию | taking into use |
construct. | введение в эксплуатацию | setting into operation |
media. | введение в эксплуатацию | bring into service (цепи, абонентской линии) |
avia. | введение в эксплуатацию | phasing in |
gen. | введение в эксплуатацию | placement into service (американский термин; договор составлен в штате Мэн 4uzhoj) |
med. | введение в эфирный наркоз | etherization |
avia. | введение воздушного судна в крен | rolling in the aircraft |
mil. | введение войск в бой | feeding troops into the attack |
mil. | введение войск в город | bringing troops into a town |
construct. | введение волокон в бетонную смесь | inclusion of fibers into concrete mix |
med. | введение газа в полость сустава | hydropneumogony (для определения наличия жидкости) |
energ.ind. | введение данных в таблицу | tabulation |
tech. | введение дрожжей в сусло | yeasting |
med. | введение жидкости в организм | injection (особенно иглой) |
med. | введение жидкости в подкожную клетчатку | hypodermatoclysis |
med. | введение жидкости в полость для удаления крови | clysis (MichaelBurov) |
gen. | введение закона в силу | enaction |
gen. | введение закона в силу | enactment |
tech. | введение ингредиентов в обратном порядке | upside-down loading (в резиновую смесь) |
med. | введение интрамедуллярного гвоздя в бедренный сустав | femoral intramedullarly nailing (silvara) |
Makarov. | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста | introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test |
gen. | введение комендантского часа в полночь | midnight curfew |
shipb. | введение корабля в строй | commissioning |
nautic. | введение корабля в строй из резерва | reactivation |
med. | введение лекарства в | administration of medication into (Markus Platini) |
Makarov. | введение лекарства в организм шприцем | injection of a drug into the body by means of a hypodermic syringe |
Makarov. | введение лекарства в сосок | udder infusion |
med. | введение лекарственных веществ в спинномозговой канал | epidural injection (MichaelBurov) |
Makarov. | введение масла в сустав | oleoarthrosis (в лечебных целях) |
med. | введение масла в сустав в лечебных целях | oleoarthrosis |
gen. | введение мяча в игру | kick off |
grass.hock. | введение мяча в игру | bully |
sport. | введение мяча в игру | kicking the ball into play |
sport., Makarov. | введение мяча в игру | kick-off (с центра поля) |
gen. | введение мяча в игру | kick-off |
sport. | введение мяча в игру с центра поля | kick-off |
life.sc. | введение непосредственно в ЦНС | CNS injection (MichaelBurov) |
gen. | введение нового сотрудника в курс дела, введение в должность | induction period (yulayula) |
HR | введение новых сотрудников в курс дела | new-hire orientation (firmine) |
construct. | введение объекта в эксплуатацию | object commissioning (catarina555) |
media. | введение оператора в системе связи в заблуждение | spoofing (напр., путём создания имитирующих радиоэлектронных помех) |
media. | введение оператора в системе связи в заблуждение | piggybacking (напр., путём создания имитирующих радиоэлектронных помех) |
energ.ind. | введение поправок в систему регулирования | control system corrective action |
life.sc. | введение препаратов в ЦНС | CNS injection (MichaelBurov) |
tech. | введение примесей в подложку | substrate doping |
mil. | введение противника в заблуждение | hoax |
mil. | введение противника в заблуждение | deception |
fr. | введение противника в заблуждение | ruse de guerre |
mil. | введение противника в заблуждение вводом ложной информации в систему руководства управления и связи | spoofing by inserting false information into the C3 system |
mil. | введение противника в заблуждение вводом ложной информации в систему руководства управления и связи | spoofing by inserting false commands into the C3 system |
mil., avia. | введение противника в заблуждение ложной работой средств связи | manipulative communications deception |
mil. | введение противника в заблуждение применением дезориентирующих помех | spoofing |
mil. | введение противника в заблуждение путём имитации работы его РЭС | imitative electronic deception |
mil. | введение противника в заблуждение путём имитации работы его радиосредств | imitative deception (Киселев) |
mil. | введение противника в заблуждение путём имитации работы его средств связи | imitative communications deception |
mil. | введение противника в заблуждение путём имитации работы радиосредств своих войск | simulative deception (Киселев) |
mil. | введение противника в заблуждение путём кратковременного повышения интенсивности работы РЭС | manipulative electronic deception by providing false peaks |
mil. | введение противника в заблуждение путём ложной работы РЭС | manipulative electronic deception |
mil. | введение противника в заблуждение путём ложной работы средств связи | manipulative communications deception |
mil. | введение противника в заблуждение путём периодического изменения интенсивности радиообмена | manipulative electronic deception by traffic level |
mil. | введение противника в заблуждение путём радиодезинформации | manipulative deception (Киселев) |
mil. | введение противника в заблуждение с помощью средств связи | communications deception |
railw., radio | введение внесение сигнала в цепь | injection |
ecol. | введение сорбента в печь | furnace sorbent injection |
med., abbr. | введение сперматозоидов в маточную трубу через матку | VITI (vaginal intratubal insemination Chita) |
Makarov. | введение стабилизаторов непосредственно в конденсационный полимер | incorporating stabilizers into condensation polymer |
law | введение суда в заблуждение | misleading the court (Евгений Челядник) |
mil. | введение судна в гавань | bringing a ship into harbour |
med. | введение тампона в нос | anterior nasal plugging (передн. irinaloza23) |
law | введение товаров в гражданский оборот | introduction of the goods into civil circulation (copyright.ru Elina Semykina) |
law | введение товаров в гражданский оборот | introducing goods into civil circulation (из перевода 4 части ГК РФ copyright.ru Elina Semykina) |
nautic. | введение трассирующих веществ для определения движений масс воды в океане | tagging |
med. | введение трубки в полый орган | intubation |
chem. | введение фосфора в молекулу | phosphorizing |
chem. | введение фосфора в молекулу | phosphorization |
chem. | введение хмеля в сусло | hopping |
avia. | введение шестерней в зацепление | meshing gears |
med. | введение эритропоэтина в качестве допинга | Epo doping (Nidarat) |
patents. | вероятность введения в заблуждение | likelihood of deception |
tech. | вилка с фиксированным положением введения в розетку | polarized plug |
Makarov. | влияние введения полиэтиленгликоля на формование мембраны в процессе фазовой инверсии | effect of PEG additive on membrane formation by phase inversion |
Makarov. | влияние внутрисуставных введений морфина на биохимические, клеточные и гематологические показатели крови и синовиальной жидкости и на белки синовиальной жидкости, определяемые электрофорезом в полиакриламидном геле у ослов | the effect of intra-articular administration of morphine on biochemical, cellular and hematological factors of blood and synovial fluid and SDS-PAGE of synovial fluid proteins in donkeys |
Makarov. | влияние внутрисуставных введений морфина на биохимические, клеточные и гематологические показатели крови и синовиальной жидкости и на белки синовиальной жидкости, определяемые электрофорезом в полиакриламидном геле у ослов | effect of intra-articular administration of morphine on biochemical, cellular and hematological factors of blood and synovial fluid and SDS-PAGE of synovial fluid proteins in donkeys |
mil., commun. | временная группа введения документа в действие | effective date-time group |
mil., avia. | главный инженер по введению в строй | chief activation engineer |
mil. | группа осуществления мероприятий по введению противника в заблуждение | tactical deception group |
busin. | дата введения в действие | date of coming into effect (capricolya) |
gen. | дата введения в действие | effective as of (Wakeful dormouse) |
busin. | дата введения в действие | date of coming into force (capricolya) |
busin. | дата введения в действие | date of implementation (capricolya) |
gen. | дата введения в действие | date of validity (нормативного документа ABelonogov) |
math. | дать введение в книгу | preface the book |
mil. | действия по введению противника в заблуждение | deceptive activity |
mil. | действия по введению противника в заблуждение | deception operation |
mil. | действия по введению противника в заблуждение | bluff-type deceptive operation |
med. | День введения десятичной монетной системы в Англии | Decimal Day (15 февраля 1971 г.) |
gen. | день введения десятичной монетной системы в Великобритании | D day |
med. | депонирование препарата в месте введения | local deposition (chuu_totoro) |
law | директива о введении в действие | implementing directive (нормативного акта Alexander Matytsin) |
tech. | дозатор для введения легирующих присадок в ковш | ladle feeder |
energ.ind. | должностное лицо, ответственное за введение в действие | enforcement officer (законов, стандартов, норм и правил и др.) |
vulg. | достижение оргазма путём потирания тела о тело без введения пениса в анальное отверстие | frotage |
Makarov. | дрожжи повторного использования для введения в сусло | repitching yeast |
mil. | задача по введению противника в заблуждение | deceptive countermeasures function (dzenkor) |
law | закон о введении в действие | enacting law (Leonid Dzhepko) |
patents. | закон о введении в действие | introductory act |
law | Закон об ответственности за введение в заблуждение в редакции 1967 г. | Misrepresentation Act (Великобритания Bogotano) |
NATO | запрос на введение в действие | Activation Request |
mil. | запрос на введение в действие | Activation Request (ACTREQ) |
gen. | запрос на введение технического изменения в проектирование | engineering technical query (Rauan Abd.) |
avia. | извещение о введении в действие предлагаемых правил | notice of proposed rule making |
mil., avia., USA | извещение о проекте введения в действие правила | notice of proposed rule making |
mil., avia. | инструкция по временному введению базы в действие | temporary base activation instruction |
med. | инструмент для введения амальгамы в полость зуба | amalgam carrier |
med. | инструмент для введения в полость лечебного средства | applicator |
med. | инъекционное введение в очаг поражения | intralesional injection (capricolya) |
law | исполнительное распоряжение по введению в действие или по применению какого-либо нормативного акта | implementing regulations |
law | исполнительное распоряжение по введению в действие нормативного акта | implementing regulation |
Makarov. | исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного акта | implementing regulations |
Makarov. | исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного акта | implementing regulation |
med. | исследование с многократным введением в нарастающей дозе | multiple ascending dose study (amatsyuk) |
med. | исследование с многократным введением в увеличивающейся дозе | multiple ascending dose study (Multiple ascending dose studies investigate the pharmacokinetics and pharmacodynamics of multiple doses of the drug, looking at safety and tolerability. In these studies, a group of patients receives multiple low doses of the drug, while samples (of blood, and other fluids) are collected at various time points and analyzed to acquire information on how the drug is processed within the body. The dose is subsequently escalated for further groups, up to a predetermined level. amatsyuk) |
gen. | исследование с многократным введением в увеличивающейся дозе Multiple ascending dose studies investigate the pharmacokinetics and pharmacodynamics of multiple doses of the drug, looking at safety and tolerability. In these studies, a group of patients receives multiple low doses of the drug, while samples (of blood, and other fluids) are collected at various time points and analyzed to acquire information on how the drug is processed within the body. The dose is subsequently escalated for further groups, up to a predetermined level. | multiple ascending dose study (amatsyuk) |
Makarov. | катетер для введения в полость сердца | intracardiac catheter (чего-либо) |
math. | книга озаглавлена "Введение в ... " | the book is entitled "Introduction to ... " |
gen. | компьютерная томография, рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | Computerized Axial Tomography (Также CT Scan, CAT Scan, catscan klarisse) |
gen. | компьютерная томография, рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | catscan (Также CT Scan, CAT Scan, Computerized Axial Tomography klarisse) |
lat. | лживое утверждение, злоумышленное введение в заблуждение | suggestio falsi (Dr.Off) |
mil. | маскировка с целью введения противника в заблуждение | camouflage trick |
Makarov. | матч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца | the match was hotly contested from the kick-off to the finish |
Makarov. | матч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца | the match was hotly contested from the kickoff to the finish |
energ.ind. | меморандум о введение в действие руководства | enforcement guide memorandum (норм, правил) |
energ.ind. | меморандум о введении в действие руководства | enforcement guide memorandum (норм, правил) |
mil. | меры введения в заблуждение средств визуального наблюдения | visual deception (противника) |
mil., avia. | меры введения противника в заблуждение с использованием радиоэлектронных средств | radio electronic deception |
mil. | меры введения противника в заблуждение с использованием РЭС | electronic deception |
mil., tech. | меры по введению в заблуждение | deception effort |
mil. | меры по введению противника в заблуждение | deception efforts |
mil. | меры по введению противника в заблуждение | subterfuge |
mil. | меры по введению противника в заблуждение | deception effort |
med. | местные осложнения в месте введения препарата | administration site condition (Indigirka) |
Makarov. | метод введения водорода в слоистые наноструктуры | method for introducing hydrogen into layered nanostructures |
Makarov. | метод введения водорода в слоистые наноструктуры | a method for introducing hydrogen into layered nanostructures |
med. | метод спинномозговой анестезии с введением анестетика в спинномозговой канал | barbotage |
mil. | методы введения противника в заблуждение | deception technique (qwarty) |
mil. | методы введения противника в заблуждение с использованием РЭС | electronic deception |
media. | механизм в мультипликационной камере, позволяющий предварительно устанавливать несколько кадров для последующего введения | automatic fade (или выведения) |
law | намеренное введение в заблуждение | deceit |
law | намеренное введение в заблуждение | fraudulent representation (Право международной торговли On-Line) |
gen. | намеренное введение в заблуждение | fraudulent misinterpretation (Vadim Rouminsky) |
law | невиновное введение в заблуждение | innocent misrepresentation |
law | ненамеренное введение в заблуждение | innocent misrepresentation |
mil. | неправильное введение в бой | misdirection (в ошибочном направлении) |
law | непреднамеренное введение в заблуждение | innocent misrepresentation (Victor Parno) |
busin. | неумышленное введение в заблуждение | negligent misrepresentation |
mil. | ночное передвижение на большое расстояние с целью введения противника в заблуждение | deceptive long-range night movement |
gen. | "О введении в действие..." | On Bringing into Force (resolution) |
law | о введении в действие | on implementation of (gennier) |
gen. | о введении в действие | Concerning the Implementation of (E&Y) |
gen. | о введении в действие Лесного кодекса Российской Федерации | Concerning the Implementation of the Forestry Code of the Russian Federation (E&Y) |
gen. | о введении в действие миграционных карт | Concerning the Introduction of Migration Cards (E&Y) |
gen. | о порядке введения в действие Положения о порядке лицензирования пользования недрами | on Procedure for Entry into Force of Resolution on Procedure for Licensing Subsoil Use |
med. | Общие нарушения и нарушения в месте введения | General disorders and administration site conditions (КСО Katherine Schepilova) |
med. | Общие нарушения и реакции в месте введения | General disorders and administration site conditions (amatsyuk) |
med. | Общие расстройства и нарушения в месте введения | General disorders and administration site conditions (Принятый термин из документа "ПОДГОТОВКА ТЕКСТА ИНСТРУКЦИИ ПО МЕДИЦИНСКОМУ ПРИМЕНЕНИЮ ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА" – consultant.ru, base=exp, n=483129, p=4 AGaliguzov) |
med. | Общие расстройства и реакции в месте введения | General Disorders and Administration Site Reactions (Земцова Н.) |
mil. | объяснительная записка к плану мероприятий по введению противника в заблуждение | deception story |
med. | однократное введение в возрастающих дозах | single ascending dose (amatsyuk) |
Makarov. | однократное введение в организм радиоактивных веществ | single administration |
Makarov. | она прочитала курс лекций по введению в философию | she gave a course of lectures on introduction to philosophy |
patents. | опасность введения публики в заблуждение | danger of causing confusion to the public |
mil. | оперативно-стратегические меры по введению противника в заблуждение | strategic deception |
mil. | оперативно-тактические меры по введению противника в заблуждение | tactical deception |
mil. | операция по введению противника в заблуждение | deception operation |
NATO | оповещение о введении в действие | Activation Warning |
mil. | оповещение о введении в действие | Activation Warning (ACTWARN) |
Makarov. | определение хлорид-ионов проточно-инжекционной спектрофотометрией с введением реагента в мембрану | determination of chloride by flow injection spectrophotometry with membrane reagent introduction |
lat. | осмотр мочевого пузыря при помощи цистоскопа после введения в вену красящего вещества | chromocystoscopia (Lena Nolte) |
med. | основы медицины, введение в | medical primer (triumfov) |
relig. | официальное введение в должность | installation (The induction of a canon or prebendary to his stall in a cathedral or collegiate church) |
gen. | официальное введение в должность | induction |
law | официальное объявление о введении в действие | promulgation (напр., закона Alexander Matytsin) |
mil. | оценка возможностей обеспечения скрытности тактических действий и осуществления мероприятий по введению противника в заблуждение | tactical cover and deception estimate |
sport. | падение баскетболиста по собственной инициативе с целью введения в заблуждение судей | flopping (Viktor Shevelyov) |
media. | плавное введение звука или изображения, выполняемое в радио- или ТВ-студии, в отличие от выполняемого в аппаратной | mike fade |
media. | плавное введение звука или изображения, выполняемое в радио- или ТВ-студии, в отличие от выполняемого в аппаратной | live fade |
mil., avia. | план введения в действие объекта | facility activation schedule |
mil. | план мероприятий по введению противника в заблуждение | deception program |
mil. | план мероприятий по введению противника в заблуждение | deception plan |
law | повторное введение в действие | re-enact (parfait) |
mil. | повторное введение в строй | recommission |
media. | повторное введение титров в подготовленный программный материал | downstream keying |
gen. | подготавливать пищу к усвоению до введения её в организм | predigest |
mil. | подразделение для маскировки и введения противника в заблуждение | tactical cover and deception unit |
mil. | полное введение в строй | full operational status |
Игорь Миг | после введения в строй | once operational |
gen. | Постановление об утверждении и введении в действие норм радиационной безопасности | Resolution on approval and putting into effect the radiation safety norms |
tech. | предел введения стержня в зависимости от мощности | pre-power-dependent insertion limit |
tech. | предел введения стержня в зависимости от мощности | power-dependent insertion limit |
busin. | преднамеренное введение в заблуждение | fraudulent misrepresentation |
busin. | преднамеренное введение в заблуждение | fraudulent representation |
ecol. | преднамеренное введение в окружающую среду наследственно изменённых организмов | deliberate release into the environment of genetically modified organisms |
Makarov. | прекрасное введение в учение Ганди | excellent introduction to Gandhi's thought |
Makarov. | прекрасное введение в учение Ганди | an excellent introduction to Gandhi's thought |
Makarov. | прекрасное введение в философию Ганди | an excellent introduction to Gandhi's thought |
Makarov. | прекрасное введение в философию Ганди | excellent introduction to Gandhi's thought |
gen. | прекрасное введение в философию учение Ганди | an excellent introduction to Gandhi's thought |
law | при отсутствии обмана или введения в заблуждение | Absent fraud or misrepresentation |
mil., tech. | прибор для введения химических реагентов в водоочистную установку | chemical feeding device |
mil., tech. | прибор для введения химических реагентов в водоочистную установку | chemical feeder |
prof.jarg. | приводить к клятве для введения в должность | qualify |
NATO | приказ о введении в действие | Activation Order |
mil. | приказ о введении в действие | Activation Order (ACTORD) |
law | применение законодательного акта о введении в действие | application of its implementing legislation (Andy) |
agric. | проба туберкулином путём введения в глаз | ophthalmic test |
agric. | проба туберкулином путём введения в глаз | eye test |
mil. | проведение мероприятий по тактической маскировке и введению противника в заблуждение | tactical cover and deception operations |
gen. | программа введения в должность | orientation program (Sergey Kozhevnikov) |
HR | программа введения в специальность | induction programme (alann) |
med. | пройти клинические исследования и быть признанным безопасным для введения в организм человека | have been proved safe for human use (BBC News Alex_Odeychuk) |
med. | проникновение или введение в организм инородного тела | allenthesis |
media. | пропаганда, направленная на введение в заблуждение | misleading propaganda (Alex_Odeychuk) |
med. | протекание препарата из сосуда в окружающие ткани при внутривенном введении | extravasation (schlossmann) |
gen. | противники введения в эксплуатацию АЭС | nuclear opponents (контекст bigmaxus) |
energ.ind. | процедура введения в действие напр. специальных мероприятий и др. в аварийных ситуациях | emergency implementation procedure |
mil., avia. | процесс удаления окиси углерода из системы жизнеобеспечения импульсным введением газовой смеси в столб твёрдого адсорбента | pulsed gas crymotography |
law | публичное введение в заблуждение | public misrepresentation |
busin. | путём введения в заблуждение | by misrepresentation |
mil. | разгадывать обманный характер мероприятий по введению в заблуждение | penetrate the deception |
med. | раствор для введения в спинномозговой канал | intraspinal injection |
med. | реакции в месте введения | infusion site reaction (Evgenia Myo) |
med. | реакция в месте введения препарата | injection site reaction (Morning93) |
tech. | регулирование при помощи введения поглотителя нейтронов в активную зону | absorption control |
therm.eng. | регулирование реактора при помощи введения поглотителя нейтронов в активную зону | absorption control |
gen. | рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | CT Scan (Также catscan, CAT Scan, Computerized Axial Tomography klarisse) |
gen. | рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | CAT Scan (Также CT Scan, catscan, Computerized Axial Tomography klarisse) |
media. | розетка, в которой электрическое соединение осуществляется после введения вилки и поворота её на некоторый угол | twist-lock receptacle |
mil. | рукоятка введения скорости цели в прицел | target speed switch |
Игорь Миг | с введением в строй | once operational |
Игорь Миг | с введением в эксплуатацию | once operational |
med. | с многократным введением в нарастающей дозе | multiple ascending dose (amatsyuk) |
med. | с многократным введением в увеличивающейся доз Multiple ascending dose studies investigate the pharmacokinetics and pharmacodynamics of multiple doses of the drug, looking at safety and tolerability. In these studies, a group of patients receives multiple low doses of the drug, while samples (of blood, and other fluids) are collected at various time points and analyzed to acquire information on how the drug is processed within the body. The dose is subsequently escalated for further groups, up to a predetermined level. | multiple ascending dose (amatsyuk) |
med. | с многократным введением в увеличивающейся дозе | multiple ascending dose (Multiple ascending dose studies investigate the pharmacokinetics and pharmacodynamics of multiple doses of the drug, looking at safety and tolerability. In these studies, a group of patients receives multiple low doses of the drug, while samples (of blood, and other fluids) are collected at various time points and analyzed to acquire information on how the drug is processed within the body. The dose is subsequently escalated for further groups, up to a predetermined level. amatsyuk) |
Makarov. | сажевый каучук, полученный пароструйным введением сажи в латекс | steam-whipped carbon black masterbatch |
gen. | сажевый каучук, полученный пароструйным введением сажи в латекс | steam-whipped black masterbatch |
Makarov. | саженаполненный каучук, полученный пароструйным введением сажи в латекс | steam-whipped carbon black masterbatch |
gen. | саженаполненный каучук, полученный пароструйным введением сажи в латекс | steam-whipped black masterbatch |
patents. | сделка, направленная на введение ограничений в торговлю | combination in restraint of trade |
Makarov. | селективный анализ следовых количеств фенольных соединений в воде с помощью сочетания проточного инжекционного метода и масс-спектрометрии с мембранным введением пробы | selective trace level analysis of phenolic compounds in water by flow injection analysis-membrane introduction mass spectrometry |
mil., avia. | система введения противника в заблуждение с использованием тактических средств радиоэлектронной борьбы | tactical electronic warfare deception system |
mil. | система введения противника в заблуждение с использованием тактических средств РЭБ | tactical electronic warfare deception system |
mil. | со временная группа введения документа в действие | effective date-time group |
Makarov. | совершить церемонию введения в должность | perform the ceremony of installation |
vulg. | совокупление между бёдрами или ягодицами без введения пениса в анальное отверстие | leg work |
mil. | создание шумов для введения противника в заблуждение | sound deception |
Игорь Миг | сознательное введение в заблуждение | wilful deceit |
mil. | сообщить дату введения в действие | advise effective date |
mil. | специальная операция по введению противника в заблуждение | deception special operation |
mil. | способ введения в заблуждение | deception ploy (Киселев) |
chem. | способ введения окислов азота разложением селитры в горшках, установленных в газоходе | nitre-pot system (в процессе производства серной кислоты) |
mil. | средство введения противника в заблуждение | deception aid |
gen. | сторонники введения в эксплуатацию АЭС | nuclear advocates (контекст bigmaxus) |
mil. | стратегические меры по введению противника в заблуждение | strategic deception |
media. | схема введения гасящих импульсов в сигнал зелёного | green suppression mixer (цветоделённого изображения) |
media. | схема введения гасящих импульсов в сигнал красного | red suppression mixer (цветоделённого изображения) |
media. | схема введения гасящих импульсов в сигнал синего | blue suppression mixer (цветоделённого изображения) |
med. | сыпь в месте введения | application site rash (применения препарата WiseSnake) |
mil. | тактика введения противника в заблуждение | deceptive tactics |
mil. | тактическая система РЭБ для введения противника в заблуждение | tactical EW deception system |
mil. | тактические меры по введению противника в заблуждение | decoy tactics |
mil. | тактические меры по введению противника в заблуждение | tactical deception |
mil. | тактический план мероприятий по введению противника в заблуждение | tactical cover plan |
med. | терапия омоложения яичников посредством введения в них обогащённой тромбоцитами плазмы | PRP therapy (Karabas) |
gen. | торжественное введение в должность | inauguration (особ.президента США) |
construct. | трубка для введения газа в конвертер | lance (Yeldar Azanbayev) |
energ.ind. | уведомление о введение в действие | enforcement notification (закона, правил, норм) |
energ.ind. | уведомление о введении в действие | enforcement notification (закона, правил, норм и др.) |
mil. | уведомление о введении в строй | letter of activation |
law | умышленное введение в заблуждение | false representation |
law | умышленное введение в заблуждение | fraudulent representation |
law | умышленное введение в заблуждение | willful misrepresentation |
law | умышленное введение в заблуждение | wilful misrepresentation |
gen. | умышленное введение в заблуждение | willful deception (CNN Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | Управление по введению в действие | Office of Enforcement (законов, стандартов и др. Комиссии по ядерному регулированию США) |
ecol. | устройство для введения в воду красителя | dye-bomb (для изучения течений в реках и озёрах) |
ecol. | устройство для введения в воду краски | dye-bomb |
gen. | учебники по введению в языкознание | elementary texts on linguistics |
Makarov. | феррохелатаза – фермент на конечной стадии биосинтеза гема и катализирует введение двухвалентного железа в порфириновый макроцикл | ferrochelatase is the terminal enzyme in heme biosynthesis and catalyzes insertion of ferrous iron into the porphyrin macrocycle |
gen. | формальное введение в должность | investure |
patents. | формальное введение в должность во владение | investiture |
gen. | формальное введение в должность | investiture |
gen. | формальное введение в должность или во владение | investiture |
ecol. | фторирование введение атома фтора в молекулу | fluorination |
med. | хирургический инструмент для введения лекарственного средства глубоко в ткани | medicator |
Makarov. | хроническое введение в организм радиоактивных веществ | chronic administration |
shipb. | церемония введения корабля в строй | commissioning ceremonies |
busin. | церемония торжественного введения в должность президента | inauguration ceremony (США) |
media. | частичная замена записанной видеоинформации или введение новой информации в уже имеющуюся видеозапись | insert editing |
mil. | часть для маскировки и введения противника в заблуждение | tactical cover and deception unit |
tech. | экстрагировать вещество введением в растворитель | extract into |
amer. | этап введения в эксплуатацию | stand-up phase (Военный жаргон Alex Peters) |
math. | этот весьма содержательный том предназначен как введение в прикладную нелинейную динамику для студентов младших курсов с повышенными знаниями или студентов старших курсов | this significant volume is intended for advanced undergraduate or first year graduate students as an introduction to applied nonlinear dynamics |
tech. | ячейка для введения в контур | loop insertion cell |