![]() |
Russian | English |
и яйца варить, и руки не обжечь | have cake and eat it too (wordsbase) |
котелок варит | one has his head screwed on right (He has his head screwed on right – У него котелок варит. Могут также использоваться варианты с наречиями "the right way" и "straight" VLZ_58) |
перестать вариться в собственном соку | break down silos (yarmakhov) |
пусть жену свою учит щи варить там! | a man should teach his own wife to make cabbage soup over there! (Alex_Odeychuk) |
у него голова варит | have something on the ball (Andrey Truhachev) |
у него котелок варит | have something on the ball (Andrey Truhachev) |