DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing быть вынужденным | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть вынужденнымbe bound
быть вынужденнымbe called upon
быть вынужденнымhave to (что-либо сделать)
быть вынужденнымbe reduced (сделать что-то goser)
быть вынужденнымneed
быть вынужденнымbe bound to
быть вынужденнымcall upon pass
быть вынужденнымcall upon
быть вынужденнымbe confined (4uzhoj)
быть вынужденнымbe hard pressed (The Soviet Army was hard pressed to devise military methodologies suited to deal with the Afghan challenges. 4uzhoj)
быть вынужденнымbe constrained
быть вынужденнымbe under the necessity of
быть вынужденнымbe frozen into doing something (Irina131769)
быть вынужденнымcommit (что-либо сделать)
быть вынужденнымbe desperate (sergeidorogan)
быть вынужденнымbe bound
быть вынужденнымbe forced (to do something: There is a substantial literature showing that intake of alcohol increases following a period of forced abstinence. • Due to low numbers and people not confirming if they are coming, I am forced to cancel this event. 4uzhoj)
быть вынужденным вновь прибегнуть к помощи прежних друзейbe thrown back upon one's former friends (upon the former plan, upon his own resources, etc., и т.д.)
быть вынужденным выбирать из двух золbe on the horns of a dilemma
быть вынужденным делать что-л. в силу необходимостиbe forced by necessity by one's sense of honour, by duty, etc. to do (smth., и т.д.)
быть вынужденным делать грязную работуget the short straw (to have to do the least enjoyable of a range of duties, often because you have been chosen to do it КГА)
быть вынужденным занимать деньгиin the red
быть вынужденным занимать деньгиbe in the red
быть вынужденным защищатьсяbe brought to bay
быть вынужденным искать законную работуbe forced to seek legitimate work (bigmaxus)
быть вынужденным начинать всё сначалаbe sent back to the drawing board
быть вынужденным не расставатьсяlive in someone's pocket
быть вынужденным не расставатьсяbe in one another's pocket
быть вынужденным обстоятельствамиbe compelled by circumstances (WiseSnake)
быть вынужденным отвечатьbe pressed to answer (to come back, etc., и т.д.)
быть вынужденным перейти к оборонеbe forced on the defensive (bookworm)
быть вынужденным переносить большие неудобстваbe put to great inconvenience
быть вынужденным повиноватьсяbe under dog
быть вынужденным покинутьbe out (группу, коллектив)
быть вынужденным поступать так, а не иначеno choice in the matter
быть вынужденным поступать так, а не иначеhave no choice in the matter
быть вынужденным предпринятьbe bound to take an action (что-либо)
быть вынужденным предпринятьbe bound to take an action (что-либо)
быть вынужденным предпринять что-либоbe bound to take an action
быть вынужденным принять чью-либо сторону в ссореbe impelled to take someone's side in a quarrel
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночкуleft holding the baby
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночкуbe left holding the baby
быть вынужденным сделатьdo of necessity (что-либо)
быть вынужденным что-либо сделатьhave need to do
быть вынужденным сделатьbe under the necessity of doing (что-либо)
быть вынужденным сказатьfeel bound to say
быть вынужденным считатьсяabide (с чем-либо)
быть вынужденным считатьсяabide by (с чем-либо)
быть вынужденным уступитьbe forced to yield
быть вынужденным ходатайствоватьbe impelled to intercede (за)
быть вынужденным ходатайствоватьbe impelled to intercede (за)
быть вынужденным ютиться в лачугеbe confined to barracks
быть вынужденным ютиться в лачугеbe confined to barracks
всякий, кто выразит несогласие с позицией нового комитета, будет вынужден немедленно уйтиanyone, who refuses to accept the new committee is out at once
всё было так подстроено, что она вынуждена была отказаться от этого местаshe was done out of her job
всё было так подстроено, что она вынуждена была уйтиshe was done out of her job
город был вынужден сдатьсяthe town was forced to capitulate
если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем уволить васif you're not on time tomorrow, you will be dismissed
если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем уволить васyour continual lateness is now beyond a joke
если у вас старый автомобиль, вы всегда будете вынуждены его ремонтироватьif you have an old car you will never have done with repairs
ещё один оратор был вынужден сойти с трибуны, так как все кашляли и стучали ногамиanother orator was coughed and scraped down
из-за болезни он вынужден был пропустить весь первый курсhis illness had compelled him to stay down for the whole of the first year
из-за плохого здоровья она вынуждена была оставить учёбуshe had to give up studying because of her poor health
мы будем вынужденыwe will be forced (Andy)
мы были вынуждены изменить тактикуwe were forced to change our tactics
на протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстатьhe was about to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back
он был вынужден вороватьhe was driven to steal
он был вынужден вороватьhe was reduced to stealing
он был вынужден выполнять всю грязную работуhe had to do the dirty jobs
он был вынужден отступить перед множеством предъявленных ему фактовhe was unable to escape an array of facts
он был вынужден превратить осаду в блокадуhe was obliged to convert the siege into a blockade
он был вынужден продать домhe was forced to sell the house
он был вынужден сделать этоhe has been hounded on to it
он был вынужден сделать этоhe was forced to do that
он был вынужден согласитьсяhe was fain to comply
он был вынужден уйтиhe had no choice but to go
он вынужден был вороватьhe was reduced to stealing
он понял, что я прав, и был вынужден отступитьсяhe saw that I was right and so he had to back down (Taras)
он смог пробежать наравне с лидером пости всю гонку, но потом устал и вынужден был отстатьhe was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back
она была вынуждена молчатьshe was fain to keep silence
она была вынуждена продать весь свой запасshe was forced to sell up her entire stock
она так себя вела, что он вынужден был уйти от неёshe drove him into leaving her
она так странно вела себя, что мы были вынуждены поместить её в сумасшедший домshe acted so strangely that we had to put her away
редактор вынужден был смягчить резкие выражения статьиthe editor had to tone down the article
хозяева и т.д. вынуждены были уступитьthe employers the rebels, the enemy, etc. were forced to give in
это была вынужденная посадкаit was a forced landing
я буду вынужден, в противном случаеotherwise I will have to
я был вынужденI had to +Verb (Andrey Truhachev)
я был вынужденI was forced (metamark)
я был вынужден замолчатьI was reduced to silence
я был вынужден хозяйничать экономноI was urged to economize (to rest more, to be more cautious, to take immediate steps, etc., и т.д.)
я был вынужден экономитьI was urged to economize (to rest more, to be more cautious, to take immediate steps, etc., и т.д.)
я вынужден был вмешатьсяI had to take a hand
я этого не сделаю, если не буду вынужденI shall not do it unless absolutely compelled
я этого не сделаю, разве только буду вынужденI shall not do it unless absolutely compelled