Russian | English |
будем исходить из этого | we will continue to proceed from this (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
будем на это надеяться | let's hope so (Alex_Odeychuk) |
будем сидеть и ничего не делать | we'll sit back and not do a thing (Alex_Odeychuk) |
будет стоить того | be going to be worth having (чтобы попытаться; CNN Alex_Odeychuk) |
будущее, полное неопределённости | precarious future (Atlantic Alex_Odeychuk) |
будьте уверенны | be in no doubt (Alex_Odeychuk) |
бывших не бывает | once served, always serving (говоря о кадровых сотрудниках спецслужб // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
было бы замечательно | it would be a dream (to + inf. Alex_Odeychuk) |
было бы замечательно | it would be awesome (to get ... – получить ... Alex_Odeychuk) |
было бы нелепым не замечать, что | it would be foolish not to see that (Alex_Odeychuk) |
было бы справедливо, если бы | it seemed only fair that (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
быть абсолютно оторванным от какой бы то ни было действительности | be completely disconnected from any type of reality (Alex_Odeychuk) |
быть абсолютно уверенным в том, что | have every confidence that (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть абсолютно уверенным в том, что | have the utmost faith that (CNN Alex_Odeychuk) |
быть без понятия, что | have no clue that (Alex_Odeychuk) |
быть безжалостно преданным смерти | be slain with a fierce slaughter (Alex_Odeychuk) |
быть безжалостно убитым | be slain with a fierce slaughter (Alex_Odeychuk) |
быть безосновательным | be unsubstantiated (Alex_Odeychuk) |
быть безусловно пагубным | be positively harmful (Alex_Odeychuk) |
быть беспрецедентным | be unparalleled (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть близким к действительности | be close to the truth (Alex_Odeychuk) |
быть близким к истине | be close to the truth (Alex_Odeychuk) |
быть чем-то более приятным | err on the nicer side (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
быть больным на голову | be sick in your head (Alex_Odeychuk) |
быть большим событием | be a big deal (for ... – для ... Alex_Odeychuk) |
быть бредом сивой кобылы | be a load of hogwash (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
быть брошенным в омут | be pitched headfirst into the deep end of (чего-либо; New York Times Alex_Odeychuk) |
быть в восторге от открывающихся возможностей | be thrilled with the possibilities (CNN Alex_Odeychuk) |
быть в курсе событий на | tune into (Alex_Odeychuk) |
быть в полном восторге | be absolutely delighted (to + inf. Alex_Odeychuk) |
быть в полном расцвете сил | be in the prime of your life (Alex_Odeychuk) |
быть в самой гуще боя | be at the tip of the spear (CNN Alex_Odeychuk) |
быть взятым из жизни | be true to life (такой, какая она есть; Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
быть виновным | be guilty of anything (Alex_Odeychuk) |
быть вне моего понимания | be beyond me (Alex_Odeychuk) |
быть во всём лучше | be overall superior to (Alex_Odeychuk) |
быть во славу | be the result of the glory to (чего-либо Alex_Odeychuk) |
быть вообще не возрастом | be truly no age at all (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
быть вооружённым знаниями | be equipped with knowledge (about ... – о ... Alex_Odeychuk) |
быть встреченным аплодисментами | be met with applause (by ... – ... кого-либо; англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press Alex_Odeychuk) |
быть вызванным к жизни в силу необходимости | be born out of the necessity (Alex_Odeychuk) |
быть вынужденным прийти к заключению, что | be forced to conclude that (CNN Alex_Odeychuk) |
быть глубоко заинтересованным | be keenly interested in (в ... Alex_Odeychuk) |
быть готовым ко всяким неожиданностям | be ready for all eventualities (Alex_Odeychuk) |
быть давным-давно выброшенным на свалку истории | be thrown into the trash bin centuries ago (Alex_Odeychuk) |
быть далеко не единичным случаем | be far from an isolated incident (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
быть далеко не идеальным | be far from ideal (Washington Post Alex_Odeychuk) |
быть далеко не редким | be far from rare (CNN Alex_Odeychuk) |
быть далёким от идеального | be far from great (Alex_Odeychuk) |
быть далёким от истины | be far away from the truth (Alex_Odeychuk) |
быть далёким от истины | be far from true (Alex_Odeychuk) |
быть достаточно дерзким | be rude enough (to + inf. ... – ..., чтобы ... Alex_Odeychuk) |
быть достойным повышенного внимания | deserve closer scrutiny (Alex_Odeychuk) |
быть единичным случаем | be an isolated phenomenon (cnn.com Alex_Odeychuk) |
быть за решёткой | be behind bars (Fox News Alex_Odeychuk) |
быть замечательным | be awesome (Alex_Odeychuk) |
быть изданным | go forth |
быть или не быть | deciding whether or not to (+ inf. – ... чему-либо Alex_Odeychuk) |
быть интеллектуально порабощённым | be intellectually enslaved (Alex_Odeychuk) |
быть интеллектуально порабощённым | be mentally enslaved (Alex_Odeychuk) |
быть искусным в | be adept at (Alex_Odeychuk) |
быть как одна семья | be like a tight family (Alex_Odeychuk) |
быть классным | be awesome (Alex_Odeychuk) |
быть крайне запоздалым | be long overdue (Alex_Odeychuk) |
быть крайне необычным для | be highly exceptional for (Alex_Odeychuk) |
быть меньшим из двух зол | be the lesser of the available evils (CNN Alex_Odeychuk) |
быть мировым жандармом | to police the world (A.Rezvov) |
быть мягким в словах | be soft in speech (Alex_Odeychuk) |
быть мягким и ласковым в речах | be soft in speech (Alex_Odeychuk) |
быть на высоте задачи | be up to the challenge (CNN, 2016 Alex_Odeychuk) |
быть на высоте этой задачи | take up that challenge (Alex_Odeychuk) |
быть на грани | be at the limit (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
быть на грани паники | be boiling near the edge of panic (ABC News Alex_Odeychuk) |
быть на подъёме | have been on the rise (Alex_Odeychuk) |
быть на стороне истины | be after the truth (Alex_Odeychuk) |
быть на уровне кружка самодеятельности | be amateurish (Alex_Odeychuk) |
быть наводнённым боевиками | was overrun by militants (e.g., the city is overrun by militants; Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
быть названным без всяких оговорок | be called out "no ifs and no buts" (BBC News Alex_Odeychuk) |
быть накачанным пропагандистским дурманом | be filled with a toxic propaganda (Alex_Odeychuk) |
быть намного выше, чем | be way higher than (Alex_Odeychuk) |
быть написанным самым извращённым образом | be written in a very tortured way (e.g., the law was written in a very tortured way to hide taxes Alex_Odeychuk) |
быть напичканным камерами видеонаблюдения | be rife with security cameras (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
быть напичканным камерами видеонаблюдения с функцией распознавания лиц | be rife with security cameras and facial recognition systems (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
быть напуганным до смерти | have been scared to death (Alex_Odeychuk) |
быть насквозь прогнившим | be rotten to the core (Alex_Odeychuk) |
быть настолько сложным | be that complex (Alex_Odeychuk) |
быть не в восторге от | be not happy with (чего-либо Alex_Odeychuk) |
быть не настолько сложным, как могло показаться | be not as complicated as it might sound (на первый взгляд Alex_Odeychuk) |
быть не столько наукой, сколько искусством | be as much art as science (Financial Times Alex_Odeychuk) |
быть не того пола | be of the wrong sex (MichaelBurov) |
быть не того пола | be of the wrong gender (Alex_Odeychuk) |
быть недовольным | be not happy with (чем-либо Alex_Odeychuk) |
быть немного в шоке | be a bit stunned (Alex_Odeychuk) |
быть немного непонятным | be a bit cryptic (Alex_Odeychuk) |
быть неоднозначно встреченным критиками | receive mixed reviews from critics (Alex_Odeychuk) |
быть несколько непонятным | be a bit cryptic (Alex_Odeychuk) |
быть несколько шокированным | be a bit stunned (CNN Alex_Odeychuk) |
быть несовместимым с наукой, логикой, правами человека и этикой | be inconsistent with science, logics, human rights and ethics (Alex_Odeychuk) |
быть неудовлетворённым | be not happy with (чем-либо Alex_Odeychuk) |
быть ниже вашего достоинства | be beneath you (Alex_Odeychuk) |
быть низведённым до уровня варваров | be reduced into barbarians (Alex_Odeychuk) |
быть ничем иным, как ложью | be nothing but a lie (Alex_Odeychuk) |
быть ничем не лучше, чем | be no way better than (Alex_Odeychuk) |
быть облечённым в слишком яркую форму | be flamboyantly expressed (Alex_Odeychuk) |
быть обманутым и поверить в эту ахинею | have been deceived into believing this nonsense (Alex_Odeychuk) |
быть оглашённым | go forth (о приказе, декрете и т.п.) |
быть озадаченным тем, что | be puzzled by the fact that (Alex_Odeychuk) |
быть озвученным без каких бы то ни было оговорок | be called out "no ifs and no buts" (BBC News Alex_Odeychuk) |
быть остро заинтересованным | be keenly interested in (в ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
быть осуществимым на практике | be perfectly doable (Alex_Odeychuk) |
быть отменённым | be jettisoned (Alex_Odeychuk) |
быть отодвинутым на задний план | be on the back burner (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
быть оторванным от | be irrelevant to (Alex_Odeychuk) |
быть оторванным от действительности | be disproportionate to reality (Alex_Odeychuk) |
быть охваченным страхом | be gripped by fear (Alex_Odeychuk) |
быть очевидным и становиться всё более актуальным | be clear and growing more urgent (Alex_Odeychuk) |
быть плотно упакованным | be lavishly equipped (Alex_Odeychuk) |
быть подвергнутым резкой критике | have been met with scathing criticism (by ... – со стороны ... Alex_Odeychuk) |
быть покрытым мраком | be dark and dim (Alex_Odeychuk) |
быть полной противоположностью этому | be a study in contrasts (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
быть полностью обусловленным | have everything to do with (чем-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
быть полностью оторванным от действительности | be totally disconnected with reality (CNN Alex_Odeychuk) |
быть полностью оторванным от жизни | be totally disconnected with reality (CNN Alex_Odeychuk) |
быть полностью оторванным от реальности | be totally disconnected with reality (CNN Alex_Odeychuk) |
быть полностью согласным с | be fully on board with (Alex_Odeychuk) |
быть полностью уверенным в том, что | have every confidence that (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть полным насилия | be full of violence (Alex_Odeychuk) |
быть поставленным на карту | be on the cards (e.g., love is on the cards Alex_Odeychuk) |
быть поставленным под угрозу | have been put in jeopardy (Alex_Odeychuk) |
быть похожим на бред сумасшедшего | be sounding insane (Alex_Odeychuk) |
быть преисполненным дремучим невежеством | be filled with wilful ignorance (BBC News Alex_Odeychuk) |
быть приверженцем лжи | be clinging to a lie (Alex_Odeychuk) |
быть приверженцем этой точки зрения | hold this belief (Alex_Odeychuk) |
быть признаком того, что | be indicative of the fact that (BizTech Alex_Odeychuk) |
быть признаком того, что | be a symbol of the fact that (BizTech Alex_Odeychuk) |
быть приоритетом | be top of mind (Microsoft Alex_Odeychuk) |
быть прямо противоположным | be antithetical (to ... – чему-либо Alex_Odeychuk) |
быть разоблачённым | be disrobed (Alex_Odeychuk) |
быть реально осуществимым | be perfectly doable (Alex_Odeychuk) |
быть с самого начала обречённым на неудачу | be doomed from the start (Alex_Odeychuk) |
быть с самого начала обречённым на провал | be doomed from the start (Alex_Odeychuk) |
быть с самого начала обречённым на фиаско | be doomed from the start (Alex_Odeychuk) |
быть сброшенным в море | be pushed into the sea (Alex_Odeychuk) |
быть сведущим в | be adept at (Alex_Odeychuk) |
быть связанным с тем, что | be attributed to the fact that (financial-engineer) |
быть сделанным непрофессионально | be amateurish (Alex_Odeychuk) |
быть сказанным устно, написанным и опубликованным в печати | be said, written and published (Alex_Odeychuk) |
быть склонным полагать | be inclined to think (I am inclined to think that ... – я склонен полагать, что ... defense.gov Alex_Odeychuk) |
быть скорее из серии | be more along the lines of (Alex_Odeychuk) |
быть скорее нормой, чем исключением | be the norm rather than the exception (из правил Alex_Odeychuk) |
быть слишком неправдоподобным, чтобы в это поверить | be too ludicrous to believe (Alex_Odeychuk) |
быть словесно уничтоженным | get verbally obliterated (Alex_Odeychuk) |
быть совсем не преклонным возрастом | be truly no age at all (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
быть созданным в силу необходимости | be born out of the necessity (Alex_Odeychuk) |
быть сопряжённым с трудностями | be fraught with challenges (Alex_Odeychuk) |
быть специалистом | be adept at (Alex_Odeychuk) |
быть сторонником точки зрения, что | subscribe to the view that (Alex_Odeychuk) |
быть так уж плохо | be that bad (Alex_Odeychuk) |
быть таким уж плохим | be that bad (Alex_Odeychuk) |
быть твёрдо убеждённым в том, что | strongly believe that (Alex_Odeychuk) |
быть технически подкованным | be tech-savvy (уметь обращаться с современной техникой, владеть современными технологиями Alex_Odeychuk) |
быть убеждённым, что | be convinced that (Alex_Odeychuk) |
быть уверенным в этом, исходя из того, что вижу своими глазами | be confident in that from what I am witnessing (Alex_Odeychuk) |
быть уверенным в этом на 100 % | put 100% certainty on it (cnn.com Alex_Odeychuk) |
быть упразднённым | be jettisoned (Alex_Odeychuk) |
быть усыпанным цитатами | be interspersed with quotes (from ... – из ... Alex_Odeychuk) |
быть чрезмерным | be overkill (Alex_Odeychuk) |
быть чуждым | be antithetical to (чему-либо Alex_Odeychuk) |
быть чуждым морали и мудрости | be a void in morality and wisdom (Alex_Odeychuk) |
быть чуждым свободе вероисповедания | be alien to freedom of belief (Alex_Odeychuk) |
быть шагом в правильном направлении | be a step in the right direction (New York Times Alex_Odeychuk) |
всё это было выброшено на свалку истории | it was relegated to the dustbin of history (Alex_Odeychuk) |
вы должно быть шутите? | you must be kidding (CNN Alex_Odeychuk) |
говорить всё, как оно есть | tell it like it is (CNN Alex_Odeychuk) |
говорю как есть | that's just the way it is (называю белое белым, а черное чёрным Alex_Odeychuk) |
голая истина как она есть | the truth as naked as it comes (Alex_Odeychuk) |
давай не будем забуриваться в этом направлении | I don't want to get into that (Alex_Odeychuk) |
давай не будем забуриваться в этом направлении | let's not go there (Alex_Odeychuk) |
если я не прав, скажите мне, где я не прав. В ответ было молчание | if I'm wrong, show we where I'm wrong. And there was silence (англ. словосочетание взято из новостного сообщения Fox News Alex_Odeychuk) |
есть вопросы? | Got any questions? (Got any questions? I'm happy to help.) |
есть и был | is and was (Alex_Odeychuk) |
есть и был | are and were (Alex_Odeychuk) |
захватывающее будущее | exciting future (An exciting future for robotics is just within grasp. — Захватывающее будущее робототехники уже не за горами. singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
и именно так мы и будем действовать | and that's where we're going (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
иметь какое бы то ни было отношение к | have anything to do with (New York Times Alex_Odeychuk) |
имеющий место быть | out there (существующий Alex_Odeychuk) |
какие есть другие варианты | what other options are there (to + inf. – ..., чтобы ... + инф. Alex_Odeychuk) |
любыми средствами, которые будут необходимы | by whatever means necessary (Alex_Odeychuk) |
могло бы быть и | might have been (I consoled myself with the thought that it might have been worse – я утешал себя мыслью, что могло бы быть и хуже Alex_Odeychuk) |
может быть, кое-кому покажется странным, что | it may sound weird that (Alex_Odeychuk) |
можно будет не опасаться сопротивления | resistance will not be feared (Alex_Odeychuk) |
на то есть причина | for a reason (Alex_Odeychuk) |
не быть в состоянии позволить себе такую роскошь | do not have that luxury (Alex_Odeychuk) |
не быть до конца честным | have not been fully forthright (about ... – по поводу/насчёт ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
не быть заинтересованным | be disinterested (in ... + gerund – в ... usnews.com Alex_Odeychuk) |
не быть мягким в словах | be not soft in speech (Alex_Odeychuk) |
не быть мягким и ласковым в речах | be not soft in speech (Alex_Odeychuk) |
не быть чуждым мажорному образу жизни | be no stranger to the luxurious lifestyle (CNN Alex_Odeychuk) |
не может быть сомнений в том, что | there can be no doubt that (Alex_Odeychuk) |
не может быть сомнений, что | there can be no doubt that (Alex_Odeychuk) |
не может не быть | there can't not be (cnn.com Alex_Odeychuk) |
нечто подобное должно было случиться | something like this was bound to happen (Alex_Odeychuk) |
ни у кого не должно быть никаких сомнений в том, что | there should be no doubt that (New York Times Alex_Odeychuk) |
но не тут-то было | but not so fast (Alex_Odeychuk) |
он был кем угодно, но только не хорошим человеком | he was anything but good (Alex_Odeychuk) |
основной упор в был сделан на | the main emphasis of the is on (Alex_Odeychuk) |
показать его таким, каким он был на самом деле | present him as who he was in truth (Alex_Odeychuk) |
по-прежнему быть в добром здравии | be still alive and kicking (Alex_Odeychuk) |
проблема, как оказалось, была в том, что | the problem, it turned out, was that (newyorker.com Alex_Odeychuk) |
продолжать быть хозяевами своей судьбы | remain the masters of our fate (Fox News; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
список может быть продолжен | and the list goes on (Alex_Odeychuk) |
стараться избегать ссор и ценить возможность быть счастливым больше, чем быть во всём правым | look to avoid confrontation and values being happy more than being right (Alex_Odeychuk) |
так будет не всегда | that may not always be the case (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
так быть не должно | it doesn't have to be this way (Alex_Odeychuk) |
также это может быть | it may also have been (// CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
ты тупо был с ней | you were just with her (Alex_Odeychuk) |
хорошо быть | it's good to be (кем-либо Alex_Odeychuk) |
чистая правда как она есть | the truth as naked as it comes (Alex_Odeychuk) |
что может быть более очевидным? | can I make it any more obvious? (Alex_Odeychuk) |
что может быть ещё очевиднее? | can I make it any more obvious? (Alex_Odeychuk) |
что может быть лучше, чем | what's better than (Alex_Odeychuk) |
что может быть очевиднее? | can I make it any more obvious? (Alex_Odeychuk) |
это был его сарказм | he was being sarcastic (CNN Alex_Odeychuk) |
этого не может быть | that's not possible (Alex_Odeychuk) |
я думал, что хуже быть не может Оказалось, может | it can't get any worse than this. Turns out it can. (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
я не буду просить других сделать то, что не стал бы делать сам на их месте | there are things I wouldn't ask people to do that I wouldn't do myself (Racing Post, UK, 2019 Alex_Odeychuk) |
я не должен был вести себя как какой-то умник | I shouldn't have been such a wise guy (Alex_Odeychuk) |