Russian | English |
без конца повторяющиеся приступы зубной боли | continual bouts of toothache |
боли в брюшной полости | abdominal pains |
боли в мочеиспускательном канале | urethrodynia |
боли, начинающиеся в отдельных частях тела и перемещающиеся к позвоночнику | pains commencing in particular parts of the body, and travelling back towards the spine |
боли при родах | the pains of childbirth |
боли у него усилились | his pains grew stronger |
боль была сильная, но терпимая | the pain was severe, but tolerable |
боль была сильная, но терпимая | pain was severe, but tolerable |
боль была сильной, но всё же он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
боль была сильной, но тем не менее он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
боль была сильной, однако он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
боль в брюшной полости | abdominal pains |
боль в желудке | pain in the stomach |
боль в желудке у Джейн – совсем не шуточная | Jane's stomach trouble is nothing to joke about |
боль в животе | pain in the guts |
боль в животе | abdominal pains |
боль в животе | a pain in the guts |
боль в нижней части живота во время менструации | uterine colic |
боль в нижней части живота при болезнях матки | uterine colic |
боль в области в поясничной области при нефролитиазе при резком опускании с носков на пятки | heel jar |
боль в области поражённых позвонков при туберкулёзе при резком опускании с носков на пятки | heel jar |
боль в области сердца | pain in the region of hearth |
боль в печени | complaint of the liver |
боль в печени | a complaint of the liver |
боль в позвоночнике | rachialgia (спондилодиния) |
боль в руках может быть снята направленным вверх поглаживанием | the discomfort in the hands may be relieved by upward rubbing |
боль дошла наконец и до его головы | the pain travelled all the way to his head |
боль дошла наконец и до его головы | pain travelled all the way to his head |
боль душевных ран | the pain of his emotional wounds |
боль и радость несовместимы | pain and pleasure do not tally |
боль коренится в | the pain is seated in |
боль коренится в | pain is seated in |
боль может ещё возобновиться | the pain may still be resurgent |
боль может ещё возобновиться | pain may still be resurgent |
боль на внутренней поверхности бедра | Howship's symptom (при ущемлённой бедренной грыже) |
боль несомненно ослабляла её | the pain was obviously dragging her down |
боль ослабла | the pain has remitted |
боль от нарыва | the pain of a boil |
боль от раны | the bite of the wound |
боль от раны | bite of the wound |
боль от растяжения | the pain of a twisted ankle |
боль от ушиба | impactive pain |
боль от фурункула | the pain of a boil |
боль отдаёт в ногу | the pain shoots up the leg |
боль отдаёт в ногу | pain shoots up the leg |
боль отдаёт в руку | the pain shoots up the arm |
боль отдаёт в руку | pain shoots up the arm |
боль отдаёт в спину | the pain shoots up the back |
боль отдаёт в спину | pain shoots up the back |
боль постепенно проходила | the pain gradually eased |
боль притупилась | the pain became dull |
боль продолжалась до утра | the pain persisted until the morning |
боль пройдёт | the pain will pass |
боль проходила медленно | the pain was slow to pass off |
боль прошла | the pain has disappeared |
боль прошла | the pain has gone |
боль прошла | pain has gone |
боль разлуки | the pain of parting |
боль расставания | the pain of separation |
боль расставания | the pain of parting |
боль с промежутками | intermittent pain |
боль скрутила его | the pain engulfed him |
боль сохранялась до утра | the pain persisted until the morning |
боль стихла | the pain has remitted |
боль стихла | pain has remitted |
боль терзала его душу | pain gnawed at his heart |
боль у него стала меньше | his pain has decreased |
боль у него уменьшилась | his pain has decreased |
боль уменьшилась | the pain has remitted |
боль уменьшилась | pain has remitted |
боль утихла | the pain has abated |
боль утихла | the pain got better |
боль утраты | the pain of bereavement |
быть в состоянии выдержать боль | be able to endure pain |
верное средство против головной боли | specific against headache |
вздыхать от боли | sigh with pain |
вскрикнуть от боли | cry out with pain |
всякий раз, когда она хотела причинить ему боль, она открыто напоминала ему о прошлом | every time she wanted to make him feel uncomfortable, she would sling up his past in his face |
вызывать боль | cause pain |
вызывать жгучую боль | smart |
вызывать резкую боль | smart |
вылечить от головной боли | cure a headache |
вылечить от головной боли | cure headache |
головная боль иногда является признаком перенапряжения зрения | headache is sometimes indicative of eye strain |
головная боль иногда является признаком перенапряжения зрения | a headache is sometimes indicative of eye strain |
Джейн снова жалуется на головную боль | Jane is complaining of a headache again |
должен признаться, что это вызвало у меня боли в животе | I must confess it has given me a stomach-ache |
душевная и физическая боль | the pains of the mind and of the body |
дыхание, причиняющее боль | distressed breathing |
его боли в спине имеют чисто психологический характер | his backaches are purely psychological |
его голову пронзила острая боль | sudden throb of pain shot through his head |
его голову пронзила острая боль | a sudden throb of pain shot through his head |
его лицо было искажено от боли | his face was screwed up in pain |
его лицо исказилось от боли | his face was distorted with pain |
его лицо исказилось от боли | his face was drawn with pain |
его лицо исказилось от боли | his face was distorted by pain |
его лицо искривилось от боли | his features twisted from pain |
его ломает от боли | he is racked by pain |
его мучают головные боли | his headaches trouble him |
его передёрнуло о боли | his face contorted with pain |
его передёрнуло от боли | his face twisted with pain |
его перекосило от боли | his face was twisted in pain |
его перекосило от боли | his face was distorted in pain |
его скрутило от боли | he had an attack of rending pain |
его скрутило от боли | he had a paroxysm of rending pain |
его туфли всё ещё давят, причиняя боль | his shoes are still painful |
если боль вскоре не отпустит, я сойду с ума | if this pain doesn't go away soon, I shall go mad |
если вы понюхаете это лекарство, у вас пройдёт головная боль | if you sniff up this special drug, it will clear your head |
её барабанные перепонки пульсировали от боли | her eardrums were throbbing with pain |
её слова причинили мне боль | her words caused me pain |
её снова мучают головные боли | her headaches are acting up again |
жаловаться на боль | complain of a pain |
жаловаться на головную боль | complain of a headache |
жаловаться на пульсирующую боль в голове | complain of a throbbing pain in the head |
заглушать боль | deaden the pain |
загрудинная боль при стенокардии | Baumes's symptom |
заплакать от боли | weep with pain |
зубная боль | the pain of toothache |
зубная боль у него не прекращается ни на минуту | his toothache gives him no respite |
зубной врач удалил мой зуб без боли | the dentist pulled my tooth without pain |
избавить от боли | ease of pain (кого-либо) |
избавление от боли | release from pain |
избавление от боли | a release from pain |
излечить от головной боли | cure a headache |
иллюстрации в книге показывают разрушения, боль и страдания, принесенные Днём террора, 11 сентября 2001 | the pictures shown in the book illustrate the destruction, pain and suffering of the Day of Terror, September 11, 2001 |
инъекции помогли от боли | the injections relieved the pain |
испытывать боль | feel pain |
испытывать боль | experience pain |
испытывать боль в груди | have pain in one's chest |
испытывать боль в ноге | have pain in one's leg |
испытывать боль в руке | have pain in one's arm |
испытывать боль в спине | have pain in one's back |
испытывать боль от голода или жажды и желать утолить их – две совершенно разные вещи | it is altogether different to feel hunger and thirst, as states of pain, and to desire or will their appeasement |
испытывать постоянную боль | experience constant pain |
испытывать сильную физическую боль | be in great physical distress |
каждое слово, сказанное им, отзывалось болью в её сердце | every word he spoke was a dagger to her heart |
когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал острую боль в спине | stooping down to pick up the pen, Jim felt a sharp pain in his back |
когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал резкую боль в спине | as Jim bent over to pick up the pen, he felt a sharp pain in his back |
лев, который не мог высвободиться, рвал и кусал спину и загривок быка, а тот, доведённый до бешенства болью и страхом, бежал, пока не упал замертво | the lion, unable to free himself, had torn and beaten at the back and neck of the bull, which, maddened with fear and pain, had rushed on till it dropped dead |
лекарство притупляет боль | the drug deadens pain |
лекарство, хорошо помогающее от головной боли | medicine good for a headache |
лекарство, хорошо помогающее от зубной боли | medicine good for a toothache |
лук мне был вреден и спровоцировал боли | the onion disagreed with me and has given me a pain |
лук мне был вреден, у меня от него были боли | the onion disagreed with me and has given me a pain |
менструации сопровождаются схваткообразными болями в низу живота | the menstruation is accompanied with cramp-like pains underneath the stomach |
менструации сопровождаются схваткообразными болями в области поясницы | the menstruation is accompanied with cramp-like pains in the small of the back |
метаться в постели от боли | toss on the bed in pain |
метаться в постели от боли | toss about on the bed in pain |
метаться от боли | dance with pain |
метаться от боли | dance up and down with pain |
морщиться от боли | wince in pain |
мучительная головная боль | troublesome headache |
мучиться головными болями | suffer from headaches |
мучиться от боли | be racked with pain |
мы ничего не можем для него сделать, только дать морфий, чтобы уменьшить боль | there is nothing we can do for him except morphia again, to ease him out of his pain |
на самом деле её ворчливость вызвана головной болью | her headache was at the bottom of her grumpy behaviour |
на следующее утро он проснулся с ужасной головной болью | he woke next morning with a splitting headache |
на следующее утро я проснулся с ужасной головной болью | I woke next morning with a splitting headache |
настоящий герой чемпионата Англии должен играть через боль | England's Cup hero is determined to play through the pain barrier |
не замечать боли | ignore the pain |
невыносимая боль | insupportable pain |
невыносимая боль | the unbearable pain |
невыносимая зубная боль | racking toothache |
неправильная осанка может вызывать боли в шее, головные боли и осложнения с дыханием | poor posture can cause neck ache, headaches and breathing problems |
непрекращающаяся боль совсем извела его | he was goaded by incessant pain |
непрекращающиеся боли | incessant pains |
непрерывная боль совсем извела его | he was goaded by incessant pain |
нестерпимая боль | insupportable pain |
неутихающая боль | unalleviated pain |
нечувствительный к боли | insusceptible to pain |
ноющая боль | dull ache |
ноющая боль | dragging pain |
обезуметь от боли | be maddened by pain |
обезуметь от боли | be wild with pain |
обезуметь от боли | be mad with pain |
обезуметь от боли | be frantic with pain |
облегчать боль | ease suffering |
облегчать боль | alleviate suffering |
облегчать боль | relieve suffering |
облегчать боль | ease the pain |
облегчить боли | alleviate pains |
облегчить боль | soothe pain |
ожог причинял мучительную боль | the burn was a torment |
ожог причинял мучительную боль | burn was a torment |
он вскрикнул от боли | he cried with pain |
он доучился до головной боли | he developed a headache as a result of his studies |
он едва усидел от боли | he could hardly stand the pain |
он едва усидел от боли | he could hardly bear the pain |
он заверил меня, что я не почувствую никакой боли | he assured me that I wouldn't feel any pain |
он завопил от боли, когда ему в ногу вонзился гвоздь | he let out a cry of pain as the nail went into his foot |
он заглушил боль лекарствами | he killed the pain with drugs |
он корчился от боли в желудке | he twisted from stomach ache |
он не мог выдержать боли | he couldn't bear the pain |
он обезумел от боли | he is crazy with pain |
он обезумел от боли | he was frantic with pain |
он отдёрнул руку, закричав от боли | he snatched his hand away with a cry of pain (напр., в ситуации с горячим утюгом или горячей сковородки) |
он отдёрнул руку от горячей сковородки, закричав от боли | he snatched his hand away from the hot pan with a cry of pain |
он почувствовал в висках лёгкую пульсацию – предвестницу головной боли | his temples pulsed a little, threatening a headache |
он почувствовал острую боль в диафрагме | he was struck by a stabbing pain in his midriff |
он почувствовал острую боль в ноге | he felt a stab of pain in his foot |
он почувствовал острую боль в руке | the pain ran up his arm |
он почувствовал острую боль в руке | pain ran up his arm |
он почувствовал острую боль в спине | he felt a twinge in his back |
он почувствовал резкую боль в ноге после 20 минут игры | he was feeling twinges from a calf injury after 20 minutes of the game |
он с трудом выдерживал эту боль | he found the pain hard to tolerate |
он случайно дотронулся до горячего железа и отдёрнул руку, закричав от боли | by accident he touched the hot metal, and yanked his hand away with a cry of pain |
он, согнувшись, бросился в ванну, держась от боли за живот | he lurched towards the bathroom, clutching his stomach in pain |
он старается успокоить или, по крайней мере, уменьшить вечную боль, разрывающую его сердце | he tries to still, or at least to deaden, the undying pain of his spirit |
он стонал от боли | he moaned in pain |
он стонал от боли | he groaned with pain |
он страдает головными болями | he suffers from head aches |
он страдает головными болями и повышенным давлением | he is suffering from headaches and increased pressure |
он терпеливо переносил боль | he bore the pain patiently |
он терпеливо переносил свою боль | he supported his pain patiently |
он часто ощущает сильную боль в глазах | he often feels an intense pain in eyes |
он чувствовал боль во всём теле | he felt pain all over the body |
он чувствовал постоянную ноющую боль в ноге | he has a gnawing pain in my leg |
он чувствовал тупую, ноющую боль в спине | he felt a dull ache in his shoulder |
он чувствует боль во всём теле | he feels pain all over the body |
он чувствует ревматическую боль в суставах | he can feel the rheumatism in his joints |
она взвыла от боли | she let out the scream of pain |
она жаловалась на тупую боль в груди | she complained of dull pains in her chest |
она корчилась от боли, вся в испарине | she was writhing in pain, bathed in perspiration |
она кричала от боли | she screamed in pain |
она лежала с головной болью | she was lying down with a head |
она лежит с головной болью | she is lying down with a headache |
она не может переносить боль | she cannot stand any pain |
она не переносит боль | she cannot stand any pain |
она остановилась и подождала, когда успокоится боль | she stopped and waited until the pain subsided |
она постоянно испытывала боль | she experienced constant pain |
она почувствовала острую боль в спине | she felt a sharp pain in her back |
она приняла таблетку, чтобы снять ужасную головную боль | she took a medicine to relieve her vicious headache |
она скорчилась от боли в животе | she was doubled up with stomach cramps |
она снова жалуется на головную боль | she is complaining of a headache again |
острая боль | sharp pain |
острая боль | burning pain |
острая боль в пояснице | sharp pain in the back |
острота боли | the sharpness of a pain |
от боли его лицо сделалось неподвижным | his face was rigid with pain |
от зубной боли у него раздулась щека | toothache puffed out one side of his face |
от зубной боли у него раздулась щека | the toothache puffed out one side of his face |
от кофеина бывают учащение сердцебиения и сильные головные боли | caffeine can cause palpitations and headaches |
отпускающая боль | intermittent pain |
отсутствие чувствительности к боли | analgesia |
ощущение боли | sense of pain |
ощущение боли | a sense of pain |
ощущение боли | sensation of pain |
ощущение боли | a sensation of pain |
память о его вине превратилась в застарелую боль | the memory of his faults had already fallen to be one of those old aches |
пароксизмальная боль | infantile colic (боль в животе у детей первых трёх месяцев жизни) |
пилюля от головной боли | headache pill |
плакать от боли | cry with pain |
плакать от боли | weep with pain |
плачь, слезы притупляют внутреннюю боль | weep, weeping dulls the inward pain |
по утрам из-за недостатка сна я чувствую вялость и головную боль | want of sleep makes me feel languid and headachy in a morning |
повторяющиеся боли | frequent pains |
подагрические боли | gouty pains |
пожаловаться на головную боль | complain of a headache |
помогать при головной боли | be helpful for a headache |
порошок от головной боли | headache powder |
после чего возникает боль? | after what does the pain appear? |
постоянно испытывать боль | be in chronic pain |
постоянные боли | incessant pains |
постоянные головные боли | chronic headache |
почувствовать боль в голове | have pain in one's head |
почувствовать острую боль в боку | have a sharp pain in one's side |
почувствовать острую боль в ноге | have a sharp pain in one's leg |
почувствовать острую боль в руке | have a sharp pain in one's arm |
почувствовать острую боль в руке | be conscious of a sharp pain in one's arm |
почувствовать тупую боль в боку | have a dull pain in one's side |
почувствовать тупую боль в ноге | have a dull pain in one's leg |
почувствовать тупую боль в руке | have a dull pain in one's arm |
препараты, снимающие боль | drugs that kill pain |
приглушать боль | sooth pain |
приглушать боль | quiet pain |
приглушать боль | relieve pain |
приглушать боль | ease pain |
принять решение с болью в сердце | come to this resolution with aching heart (s) |
приступ боли | attack of pain |
приступы боли | attacks of pain |
приступы боли были подобны разрядам электрического тока | the shoots of pain were like those of an electric discharge |
притуплять чью-либо боль | deaden pain |
притуплять боль | dull pain |
причинить боль | injure |
причинять боль | curse with |
причинять боль | injure |
причинять боль | trouble |
причинять боль | cause pain or discomfort |
причинять боль | afflict with (кому-либо) |
расстаться с болью в сердце | part with aching heart (s) |
ревматические боли | rheumatic pains |
ревматические боли | rheumatic jerks |
ревматические боли снимаются применением камфарного спирта | rheumatic pains cured by the application of spirits of camphor |
резкая боль в руке | twinge in the arm |
резкая боль в руке | a twinge in the arm |
резкая зубная боль | acute toothache |
резкие боли в животе | acute abdominal pains |
реперкуссионная боль | synalgia |
рыдай, слезы притупляют внутреннюю боль | weep, weeping dulls the inward pain |
сильная зубная боль | wretched toothache |
сломанная нога причиняла ей сильную боль | she was in agony with her broken leg |
смягчать боль | soothe pain |
смягчать душевную боль | mitigate someone's grief |
смягчать душевную боль | assuage someone's grief |
смягчать зубную боль | ease the toothache |
смягчающие боль вещества | alleviating pain substances |
сначала боль была очень сильной, но скоро прошла | the pain was severe to begin with, but soon passed off |
снимать боль | relieve pain |
сносить боль | stand pain |
сносить боль | take pain |
сносить боль | endure pain |
сносить боль | bear pain |
снять боль | release from pain |
соглашаться на что-либо с болью в сердце | agree to something with aching heart s |
способность переносить боль | the ability to cope with the pain |
старая рана причиняла ему боль | the old wound twinged him |
стойкая боль | persistent ache |
стонать от боли | groan in pain |
стонать от зубной боли | groan with toothache |
страдать головными болями | suffer from headaches |
страдать головными болями | suffer from headache |
страдать от боли | feel pain |
страдать от боли | experience pain |
страдать от головной боли | have a headache |
страдать от зубной боли | be in misery from toothache |
страдать от зубной боли | suffer misery from toothache |
тело, истерзанное болью | body racked with pain |
терпеть боль | endure suffering |
терпеть боль | stand pain |
терпеть боль | take pain |
терпеть боль | bear suffering |
терпеть боль | bite on the bullet |
терпеть боль | bear pain |
терпеть зубную боль | endure sharp toothache |
терпеть зубную боль | endure toothache |
то, что облегчает боль, страдания | plaster |
тупая боль | poignant pain |
тупая боль | dull hurt |
у меня боль в пояснице | there is a pain in the middle of my back |
у меня голова раскалывается от боли | my head is splitting with ache |
у меня какие-то боли в желудке | my insides are out of order |
у меня сместился диск, и я застыл от приступа сильной боли | I had slipped a disc and was frozen in a spasm of pain |
у меня этот чёртов приступ головной боли | I get one of those blinding heads |
у него боль в пояснице | he has a pain in the small of his back |
у него боль отдаёт в плечо | his pain extends in a shoulder |
у него боль отдаёт в руку | his pain extends in a hand |
у него были острые боли в желудке | he had severe stomach pains . |
у него острая боль | he has an acute pain |
у него перекосило лицо от боли | his face was twisted in pain |
у него постоянная боль | he has a constant pain |
у него постоянные головные боли | he has permanent headaches |
у него приступообразные боли | he has attack-like headaches |
у него резкая боль в животе | he has a sharp pain in the stomach |
у него сильная боль | he has an intense pain |
у неё боль под ложечкой | she has the ache in the pit of the stomach |
у неё была ужасная головная боль | she had a thumping headache |
у неё прошли боли | she is out of pain |
у неё часто бывают головные боли | she suffers from headaches |
уменьшать боль | reduce pain |
уменьшить боль | reduce pain |
умерить боль | remit pain |
унять боль | still pain |
успокаивать боль | plaster |
успокаивать зубную боль | ease the toothache |
успокаивать зубную боль | relieve the toothache |
устранение боли | pain control |
физическая боль | misery |
хотя боль была сильной, всё же он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
хотя боль была сильной, однако он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
хотя боль была сильной, тем не менее он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
чувствительность к боли | susceptibility to pain |
чувствовать боль | experience pain |
чувствовать боль | feel pain |
чувствовать боль | suffer pain |
чувствовать боль | register pain |
чувствовать небольшую боль | feel some pain |
чувствовать сильную боль | feel much pain |
чувствовать сильную боль | feel a great deal of pain |
чувствовать слабую боль от укола | feel a slight prick |
щемящая боль | dragging pain |
эти опасные лекарства выписывают только умирающим или тем, у кого очень сильные боли | doctors dose only people who are dying or in great pain with these powerful dangerous drugs |
это лекарство облегчит вашу боль | this medicine will help to relieve you from your pain |
это лекарство облегчит твою боль | this medicine will ease you of your pain |
это причинило мне большую боль | it gave me much pain |
я лекарствами заглушил боль | I killed the pain with drugs |
я почувствовал острую боль в нижней части спины | I felt a sharp pain in my lower back |
я собрался с духом, чтобы выдержать боль | I nerved myself to face the pain |
я ужасно спал этой ночью – извивался и корчился от боли | I had a terrible night, I did turn and wind so |
я ушиб обо что-то лодыжку, и острая боль пронзила меня | something struck my ankle, and a sharp pain shot through me |