Subject | Russian | English |
gen. | бесцельная жестокость | needless cruelty |
lit. | бесцельная жизнь | objectless life (ART Vancouver) |
psychol. | бесцельная теория | ideology |
gen. | бесцельная ходьба с места на место | divagation |
gen. | бесцельно бегать туда-сюда | run around |
gen. | бесцельно брести по дороге | dawdle along the road |
Makarov. | бесцельно бродить | wander idly to and fro |
inf. | бесцельно бродить | trapes |
inf. | бесцельно бродить | swan (Dilettante) |
gen. | бесцельно и т.д. бродить | wander about aimlessly (forlornly, hopefully, etc.) |
gen. | бесцельно бродить | wander aimlessly (wearily, blindly, hopelessly, etc.: The bewildered child wandered aimlessly around the playground.) |
gen. | бесцельно бродить | traipse |
inf., amer. | бесцельно бродить | float |
gen. | бесцельно и т.д. бродить | wander aimlessly (wearily, blindly, hopelessly, etc.) |
gen. | бесцельно бродить, убивать время | poodle around (NS) |
gen. | бесцельно возиться | muddle about |
gen. | бесцельно глядеть по сторонам | gaze about in an idle way |
inf. | бесцельно двигаться | mill about |
inf. | бесцельно двигаться | mill around |
gen. | бесцельно дерзкая выходка | bravado |
gen. | бесцельно ездить | drive around aimlessly (We climbed back into his car and drove around aimlessly until it was time to get on the train.
ART Vancouver) |
gen. | бесцельно заниматься | muddle with (чем-либо) |
jarg. | бесцельно летать | stooge around (slybrook) |
comp. | бесцельно манипулировать | frobnicate |
IT, slang | бесцельно манипулировать | frobnicate (напр., клавишами на пульте) |
gen. | бесцельно манипулировать | frob |
gen. | бесцельно околачиваться | kick around |
med. | бесцельно повторяющиеся действия с предметом | punding (bigmaxus) |
Makarov. | бесцельно проводить время | potter away |
austral., slang | бесцельно проводить время | muck around |
Makarov., slang | бесцельно проводить время | doss around |
Makarov., slang | бесцельно проводить время | doss about |
el. | бесцельно просматривать | grovel (напр. файлы) |
gen. | бесцельно путешествовать | poke off |
Makarov. | бесцельно растратить оставшуюся часть дня | loiter away the rest of the day |
gen. | бесцельно растрачивать время | saunter away time |
amer. | бесцельно рисковать | have abear by the tail |
amer., Makarov. | бесцельно рисковать | have a bear by the tail |
gen. | бесцельно и т.д. скитаться | wander about aimlessly (forlornly, hopefully, etc.) |
gen. | бесцельно и т.д. скитаться | wander aimlessly (wearily, blindly, hopelessly, etc.) |
Makarov. | бесцельно слоняться | potter along |
gen. | бесцельно слоняться | potter |
gen. | бесцельно слоняться | gallivant about (User) |
gen. | бесцельно слоняться | potter around |
gen. | бесцельно слоняться по комнате | putter about the room |
Makarov., inf. | бесцельно тратить | fool away (время) |
gen. | бесцельно тратить время | potter about |
gen. | бесцельно тратить время | potter |
gen. | бесцельно тратить время | potter away |
gen. | бесцельно тратить время | fool away time |
gen. | бесцельно тратить время | foozle |
gen. | бесцельно убивать время | peddle away time |
vulg. | бесцельно ходить | fiddle-ass about |
gen. | бесцельно шататься | wander aimlessly (ART Vancouver) |
philos. | бесцельное знание | ideolatry (Yanamahan) |
Makarov. | бесцельное обсуждение уже решённого дела | an academic discussion of a matter already settled |
Makarov. | бесцельное обсуждение уже решённого дела | academic discussion of a matter already settled |
gen. | бесцельное препровождение времени | idle amusement |
gen. | бесцельное разглядывание | gape-seed |
gen. | бесцельное разглядывание | gaping |
gen. | бесцельное разглядывание | gape seed |
mil., arm.veh. | бесцельное расходование боеприпасов | ammunition waste |
gen. | бесцельное хождение | ramble |
gen. | бесцельное хождение с места на место | divagation |
chess.term. | бесцельное хождение фигурами | wasting time during play |
law | бесцельное шатание по улицам | purposeless roaming on the streets |
gen. | бесцельные прогулки | objectless rambles |
gen. | бесцельный выстрел | a random shaft |
Makarov. | бесцельный замысел | aimless purpose |
mil., artil. | бесцельный расход боеприпасов | ammunition waste |
gen. | бесцельный спор | idle dispute |
gen. | бесцельный спор | idle debate |
gen. | бесцельный спор | idle discussion |
gen. | бесцельный спор | pointless debate |
gen. | бесцельный спор | useless argument |
gen. | бесцельный спор | useless discussion |
gen. | бесцельный спор | useless dispute |
gen. | бесцельный спор | useless debate |
gen. | бесцельный спор | pointless dispute |
gen. | бесцельный спор | idle argument |
chess.term. | бесцельный ход | aimless move |
chess.term. | бесцельный шах | pointless check |
chess.term. | бесцельный шах | bad check |
gen. | болтать бесцельно | meander |
austral., slang | вести себя бесцельно | buggerise about |
gen. | двигаться бесцельно | maunder |
gen. | действовать бесцельно | maunder |
gen. | ездить бесцельно | drive around with nowhere to go (куда глаза глядят Taras) |
inf. | женщина, проводящая своё время в бутиках и салонах торговых центрах, часто бесцельно | mall chick (Ana_net) |
fig. | жить бесцельно | vegetate (to live an idle, boring and pointless life: Andrey Truhachev) |
slang | идти бесцельно | mosey along |
slang | идти бесцельно | mosey |
Makarov. | интриги начинаются бесцельно и кончаются безрезультатно | intrigues begin aimlessly and close fruitlessly |
Makarov. | она вела праздную и бесцельную жизнь | she led an unoccupied and purposeless life |
Makarov. | они бесцельно бродили некоторое время | they had spent some time wandering desultorily |
Makarov. | проводить бесцельно жизнь | waste one's life |
gen. | расточать бесцельно | drone out |
gen. | расточать бесцельно | drone |
gen. | расточать бесцельно | drone away |
gen. | растрачивать бесцельно | drone |
inf. | слоняться бесцельно | haze about |
gen. | слоняться бесцельно | rantipole |
gen. | случайный, бесцельный выстрел | pot shot |
Makarov. | тратить бесцельно | loll away |
gen. | тратить бесцельно | loiter away |
gen. | шляться бесцельно | rantipole |
Makarov. | я дал деру и потом бесцельно шатался по округе | I hooked off on my own and rambled aimlessly about |
gen. | я считаю этот спор совершенно бесцельным | I consider this discussion absolutely pointless |