Russian | English |
без малейшего понятия | haven't the foggiest (Виталик-Киев) |
без понятия | I haven't the slightest (SirReal) |
без понятия | the hell I know (4uzhoj) |
без понятия | I haven't the foggiest (SirReal) |
без понятия | I haven't the faintest (4uzhoj) |
без понятия | dunno (Anglophile) |
без понятия | beats me (How do dogs' brains work? – Beats me. Yeldar Azanbayev) |
без понятия | not the foggiest (Honestly, I've got not the foggiest what day of the week it is, let alone week of the month.) |
без понятия | anybody's guess (No one knows, so anyone's guess is as good as anyone else's. A: When will the messenger be here? B: It's anybody's guess. VLZ_58) |
быть без понятия | have not the foggiest (сокр. от have not the foggiest idea: Honestly, I've got not the foggiest what day of the week it is, let alone week of the month. 4uzhoj) |
я без понятия | beats me ('How do dogs' brains work?' 'Beats me.' • 'Where's she gone?' 'Beats me.' 4uzhoj) |
я без понятия | I have no clue. (Andrey Truhachev) |