Russian | English |
административный акт | administrative ruling (For the purposes of this Annex, "administrative ruling of general application" means an administrative ruling or interpretation that applies to all persons and fact situations that fall within its ambit and that establishes a norm of conduct, but does not include: (a) a determination or ruling made in an administrative or quasi-judicial proceeding that applies to a particular person or good of the other Party in a specific case; or (b)a ruling that adjudicates with respect to a particular act or practice. Alexander Demidov) |
акт агрессии | hostile act |
акт агрессии | act of harassment (AlexP73) |
акт агрессии | act of war |
акт безвозмездной передачи | donation (Alexander Demidov) |
акт благотворительности | alms-deed |
акт в знак солидарности | stand of solidarity (andreon) |
акт в четырёх картинах | an act of four scenes |
акт вандализма | barbaric act (Olegus Semerikovus) |
акт вандализма | act of vandalism (Bullfinch) |
акт вандализма | barbarous act (Olegus Semerikovus) |
акт ввода в эксплуатацию | commissioning sheet (Alexander Demidov) |
акт ввода оборудования в промышленную эксплуатацию | equipment commissioning certificate (Alexander Demidov) |
акт вежливости | devoirs (to pay one's devoirs to somebody – засвидетельствовать кому-либо своё почтение) |
акт вежливости | devoirs (to pay one's devoirs to somebody – засвидетельствовать кому-либо своё почтение; to pay one's devoirs to somebody – нанести визит) |
акт вероломства | an act of perfidy |
акт вероломства | disloyalty |
акт взаимозачёта | offset certificate (Alexander Demidov) |
акт взаиморасчётов | certificate of settlement of accounts (Alexander Demidov) |
акт взаиморасчётов | reconciliation certificate (eternalduck) |
акт воздушного пиратства | skyjack |
акт возмездия | act of vengeance (Andrey Truhachev) |
акт выездной налоговой проверки | field tax audit report (Alexander Demidov) |
акт выполненных работ | certificate of completion (Marein) |
акт выполненных работ | work completion certificate (Alexander Demidov) |
акт выполненных работ | Job Completion Report (Ася Кудрявцева) |
акт выполненных работ | Report of the Services Rendered (tlumach) |
акт выполненных работ | certificate of acceptance (Ира Чалова) |
акт выполненных работ | Statement of Acceptance (Yeldar Azanbayev) |
акт выполненных работ | discharge of agreement (Зангези) |
акт выполненных работ | certificate of work performed (E&Y ABelonogov) |
акт выполненных работ | act of completed works (elena.kazan) |
акт выполненных работ | statement of rendered services (LenaSH) |
акт выполненных работ | service completion work (katelub) |
акт выполненных работ | services ticket (elena.kazan) |
акт выполненных работ | Work Completion Statement (Нуржан_АТЫРАУский) |
акт выполненных работ | report of completion (Alex Lilo) |
акт выполненных услуг | services completion certificate (Alexander Demidov) |
акт выполненных услуг | act of provided services (Johnny Bravo) |
акт выполненных услуг | certificate of services rendered (Alexander Demidov) |
акт выслеживания | tout |
акт выявленных нарушений | defects certificate (Анна Ф) |
акт выявленных нарушений | certificate of findings (4uzhoj) |
явный акт государственной измены | overt act of treason |
Акт готовности зданий, сооружений, фундаментов к производству монтажных работ | Certificate of readiness of buildings, structures, and foundations for installation operations (snip.com ABelonogov) |
акт готовности к отгрузке | release report (спасибо pipa1984 4uzhoj) |
акт гражданского законодательства | private-law statutes (Гражданское законодательство следует отличать от гражданского права. 4uzhoj) |
акт гражданского неповиновения | act of civil disobedience (In an act of civil disobedience, the family sent its tax money to an antiwar organization. MWALD. This has led to acts of civil disobedience rioting and guerrilla activities by the PLO and the local Arab population. Thackrah, J. R. TWENTIETH CENTURY HISTORY – BASIC FACTS Collins Alexander Demidov) |
акт гражданского неповиновения | civil disobedience (There was always a `support group" behind any direct action or civil disobedience , which was responsible for coming up with the bail. Kallen, Lucille C B GREENFIELD – A LITTLE MADNESS (Collins) Alexander Demidov) |
акт гражданского неповиновения | civil disobedience act (Leviathan) |
акт гражданского состояния | vital record (zhvir) |
акт гражданского состояния | act of civil state (jagr6880) |
акт гражданского состояния | vital event (oVoD) |
акт грубого произвола | an act of outrage |
акт делегированного исполнительной власти законодательства | regulation (в некоторых странах Stas-Soleil) |
акт доброй воли | good will gesture (Tesoro23) |
акт допуска | certificate of clearance (Alexander Demidov) |
акт допуска в эксплуатацию | certificate of clearance for operation (Alexander Demidov) |
акт допуска к эксплуатации | commissioning certificate (Alexander Demidov) |
акт допуска на объект | facility access certificate (Alexander Demidov) |
акт досмотра | inspection certificate (Alexander Demidov) |
акт доступа | certificate of occupancy (kitchener.ca Ihor Sapovsky) |
акт жестокости | inhumanity |
акт завещания | bequest |
акт замера судовых пустот | ullage report (twinkie) |
акт замечаний | non-compliance certificate (Alexander Demidov) |
акт затарки | warehouse certificate (starkside) |
акт, изданный | enactment (Compilation of Social Security Laws. Including the Social Security Act amendments of 1939 and other enactments of the 76th Congress, 1st Session | and other enactments of the Territories and Commonwealth of the United Kingdom and of any foreign state or country which are in any way applicable or ... | the 1823 Lascar Act, the 1894 Merchant Shipping Act, and other enactments of the 1920s and early 1930s. Alexander Demidov) |
акт изъятия | withdrawal certificate (WiseSnake) |
акт инвентаризации | certificate of inventory (Alexander Demidov) |
акт инвентаризации | inventory report (ABelonogov) |
акт инспектирования | inspection act (Johnny Bravo) |
Акт инспекции и приёмки оборудования | EIAA (АИПО littera-dt) |
акт исполнительного органа | act of an executive organ |
Акт испытания машин и механизмов | Test certificate for machines and mechanisms (snip.com ABelonogov) |
Акт испытания сосудов и аппаратов | Test certificate for vessels and apparatuses (snip.com ABelonogov) |
Акт испытания трубопроводов | Piping test certificate (snip.com ABelonogov) |
акт исследования причин дефекта | troubleshooting report (Alexander Demidov) |
акт камеральной проверки | in-house audit report (ABelonogov) |
акт комиссии о | certificate issued by a commission concerning (ABelonogov) |
Акт контроля за международной пересылкой табачных изделий | Imported Cigarette Compliance Act (Korso) |
акт, которым шотландское дворянство приняло подданство английскому королю Эдуарду I | ragman's-roll |
акт КС-2 | KS-2 form (Alexander Demidov) |
акт ликвидации амортизируемого имущества | report on the liquidation of amortizable assets (ABelonogov) |
акт мести | act of vengeance (Andrey Truhachev) |
акт милосердия | lenity |
акт милосердия | lenitude |
акт милосердия | clemency |
акт мужества | act of courage (AMlingua) |
акт на выполнение работ | work completion certificate (Alexander Demidov) |
акт на выполненные объёмы работ | certificate of works completed (Grants to approved schemes should be paid in instalments on the basis of architect's certificates of works completed, the final 10% of the grant being retained by the Council until a certificate of satisfactory completion of the project has been received. | monthly against architect's certificates of works completed. The site is owned by the borrower and has planning permission, which the principal achieved, giving ... Alexander Demidov) |
акт на рекультивацию земельного участка | report on the reclamation of the site of land (ABelonogov) |
акт на скрытые работы | hidden works acceptance certificate (eternalduck) |
акт на скрытые работы | Hidden Work Acceptance Statement (multitran.ru) |
акт называния | denomination |
акт налоговой проверки | tax audit report (ABelonogov) |
акт насилия | outrage |
акт недобросовестной конкуренции | act of unfair competition (any use which constitutes an act of unfair competition within the meaning of Article°10bis of the Paris Convention (1967). | For example, an omission to act can also be considered an act of unfair competition. | The new provision states than an act of unfair competition is committed by: "anyone who, in particular, makes use of general conditions of ... Alexander Demidov) |
акт ненормативного характера | act of a non-normative nature (ABelonogov) |
акт ненормативного характера | non-regulatory act (Alexander Demidov) |
акт ненормативного характера | non-normative act (ABelonogov) |
акт несоответствия | certificate of non-conformity (Alexander Demidov) |
Акт о безопасности и ответственности для каждого порта | SAFE ports act (Security and Accountability For Every Port Act Black_Swan) |
акт о браке | defect certificate (Alexander Demidov) |
Акт о браке | fault certificate (Alexander Demidov) |
Акт о браке | fault report (AD Alexander Demidov) |
Акт о Британской Северной Америке | British North America Act (denghu) |
Акт о введение в действие Бернской конвенции | Berne Convention Implementation Act (Lavrov) |
акт о вводе в эксплуатацию | commissioning certificate (Alexander Demidov) |
Акт о взаимной помощи при обороне | Mutual Defense Assistance Act |
акт о взаимных расчётах | statement of accounts reconciliation (Alexander Demidov) |
акт о взаиморасчётах | account settlement statement (Alexander Demidov) |
Акт о возмещении имущественных потерь | Indemnity Deed (Butterfly812) |
Акт о возмещении потерь | Indemnity Deed (Butterfly812) |
Акт "О всеобщей ответственности за защиту окружающей среды и компенсации в случае нанесения ущерба" | Comprehensive Environmental Response and Control Liability Act (Yeldar Azanbayev) |
акт о выплате премии | bonus certificate (Alexander Demidov) |
акт о выполнении взаимных обязательств | mutual discharge agreement (Alexander Demidov) |
Акт о выполнении работ | work completion certificate (AD Alexander Demidov) |
акт о выполнении работ | Certificate of execution of works (WiseSnake) |
Акт о выполнении услуг | Statement of Services Rendered (Tamerlane) |
акт о выполнении услуг | certificate of services rendered (Alexander Demidov) |
акт о выполненной работе | certificate of work completed (акт выполненных работ = work completion certificate Alexander Demidov) |
акт о выполненной работе | certificate of work completed (акт выполненных работ = work completion certificate – АД) |
акт о выполненных горных работах | certificate of completion of mining work (ABelonogov) |
акт о выявленных дефектах | defects certificate (designingbuildings.co.uk Firiel) |
Акт о гражданстве | British Nationality Act (Jasmine_Hopeford) |
акт о закрытии | closing certificate (см. контекст) |
акт о заложении скважины | well location report (proz.com ABelonogov) |
Акт о запрете приёма наркотических веществ на рабочем месте | Drug-Free Workplace Act (1988 г. Бруклин Додж) |
акт о капитуляции | instrument of surrender |
акт о личной свободе | habeas corpus |
Акт о магистратских судах | Magistrate's courts act (Англия scherfas) |
Акт о модернизации таможенной службы | Customs Modernization Act (MOD Act; Акт МТС Lavrov) |
акт о морском протесте | act of maritime protest (H.J. Berman ABelonogov) |
акт о нарушении | certificate of breach (Certificate of breach of community order...The embargo prevents the shipment abroad, and the State of India presents to the banks a certificate of breach of contract and requests payment under the ...CERTIFICATE OF BREACH. The Notary will issue this statement as a second witness, which will certify the bank's breach of contract. ... Alexander Demidov) |
акт о нарушении | breach report (Alexander Demidov) |
акт о недовложении | shortage certificate (Alexander Demidov) |
акт о недостатках | report of faults (Alexander Demidov) |
акт о недостатках | fault report (Alexander Demidov) |
акт о недостатках | defects certificate (Inchionette) |
акт о неисправности | malfunction report (Alexander Demidov) |
акт о несчастном случае на производстве | industrial accident report (ABelonogov) |
акт о повреждении груза | damaged cargo report (Written statement concerning established damages to cargo and/or equipment. iss-shipping.com Alexander Demidov) |
акт о пожаре | certificate of fire (Alexander Demidov) |
акт о помиловании | act of pardon (ABelonogov) |
акт о признании случая негарантийным | warranty non-applicable certificate (Alexander Demidov) |
Акт о приёме-передаче здания сооружения | Certificate of Acceptance and Transfer of a Building Installation (E&Y ABelonogov) |
Акт о приёме-передаче объекта основных средств кроме зданий, сооружений | Certificate of Acceptance and Transfer of an Item of Fixed Assets Other Than Buildings and Installations (E&Y ABelonogov) |
акт о приёмке выполненных работ | work completion certificate (Alexander Demidov) |
акт о приёмке выполненных работ | acceptance certificate for work completed (Alexander Demidov) |
акт о приёмке выполненных работ | work completion statement (viviannen) |
акт о приёмке оказанных услуг | acceptance certificate for services rendered (Alexander Demidov) |
акт о приёмке построенного объекта в эксплуатацию | act of commissioning of the completed project (Johnny Bravo) |
акт о проведении инструктажа | briefing report (Alexander Demidov) |
акт о профессиональном заболевании | occupational illness report (ABelonogov) |
акт о расхождениях | certificate of discrepancies (Alexander Demidov) |
акт о расхождениях | NCC (Alexander Demidov) |
акт о расхождениях | non-conformance certificate (Non-conformance certificate (NCC) required? Yes. No. (from design and construction consultant). Alexander Demidov) |
акт о расхождениях | certificate of non-conformance (The owner/agent hereby applies for a Certificate of Non-Conformance in order to continue the non-conforming use/building/structure/sign in accordance with the. Alexander Demidov) |
акт о расхождениях | discrepancy report (AD Alexander Demidov) |
Акт о регистрации | Registration Act (Johnny Bravo) |
акт о результатах проверки | audit findings report (more UK hits Alexander Demidov) |
акт о результатах проверки | report on audit findings (Alexander Demidov) |
акт о рекламации | Discrepancy Certificate (rechnik) |
акт о сдаче и приёме в эксплуатацию | delivery and acceptance act (объекта) |
Акт о соблюдении приличий в СМИ | Communication Decency Act (irn2410) |
Акт о соединении | the Act of Union (Британии с Шотландией, 1707 г.; а позже и с Ирландией, 1800 г. Irina Verbitskaya) |
акт о состоянии взаиморасчётов | reconciliation report (Alexander Demidov) |
Акт о специальном оборудовании для американцев с ограниченными возможностями | ADAAG (Americans with Disabilities Act Accessibility Guidelines inplus) |
акт о списании | certificate of retirement (Alexander Demidov) |
Акт о торговле продукцией автомобильной промышленности | Automotive Trade Act (Lavrov) |
Акт об амнистии | Bill of Oblivion (особ. 1660 и 1690 гг. в Великобритании) |
Акт об амнистии | Act of Oblivion (особ. 1660 и 1690 гг. в Великобритании) |
акт об излишнем, недостающем и повреждённом имуществе | OSD Report (Over, Short and Damaged Report Eleonora6088) |
Акт об изменениях в области сельского хозяйства | Agricultural Adjustment Act (Lavrov) |
акт об исполнении обязательств | obligation discharge certificate (Alexander Demidov) |
акт об итогах инвентаризации | inventory certificate (A document of verification provided by management to an auditor of the status of the company's inventory including quantity, classification, condition, valuation and the methods for determining each. The auditor will use the certificate as the basis of its own investigation into its accuracy. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
акт об оказании услуг | Statement of Acceptance (Glebson) |
акт об оказании услуг | certificate of rendered services (VictorMashkovtsev) |
акт об оказании услуг | Acceptance Statement (Glebson) |
акт об оказании услуг | Service Acceptance Report (Glebson) |
акт об оказании услуг | Statement of completion and acceptance (Glebson) |
акт об оказании услуг | Services Completion Report (Glebson) |
акт об оказании услуг | SAR (Glebson) |
акт об оказанных услугах | certificate of services rendered (Ker-online) |
акт об оказанных услугах | services acceptance certificate (Andrew052) |
акт об оказанных услугах | service report (Igor Kondrashkin) |
акт об окончании работ | completion certificate (VictorMashkovtsev) |
акт об уничтожении | destruction certificate (The destruction certificate is usually provided to the entity responsible for confirming the destruction by the office originating the request... wiki answers Alexander Demidov) |
Акт об уничтожении неиспользованных и повреждённых акцизных марок | record of tables (4uzhoj) |
акт об установленных расхождениях | certificate of non-conformance (Certificate of Non-Conformance – certificate issued to owners of all uses existing prior to the approval of this Zoning Ordinance which do not conform to the zone ... Alexander Demidov) |
акт об установленных расхождениях | non-conformance certificate (Non Conformance Certificate (NCC) based on analysis report from lab is issued by the AO to CHA/Importer and customs on the same or ... Alexander Demidov) |
акт об учреждении | incorporation act (gennier) |
Акт об экономическом возрождении стран Карибского бассейна | Caribbean Basin Economic Recovery Act (Lavrov) |
Акт об экономическом возрождении стран Карибского бассейна | Carribbean Basin Economic Recovery Act |
акт-обследование | compliance audit report (Bauirjan) |
акт обследования жилищно-бытовых условий | psychological homestudy report (при усыновлении ребенка // Надо сказать, что psychological homestudy report (или просто homestudy report) шире нашего акта, поскольку включает также сведения о доходах, биографию и характеристику кандидата в усыновители, а также содержит сведения о рекомендациях третьих лиц и общее заключение психолога. // A Home Study Report (HSR) is a comprehensive investigation into the circumstances surrounding the adoption and the circumstances of your family. It also assesses whether you and your spouse are eligible and ready to adopt a child. // org.uk 4uzhoj) |
акт общей аварии | general average certificate (Alexander Demidov) |
акт оказания услуг | certificate of services rendered (Alexander Demidov) |
акт оказанных услуг | Statement of Services (Nika Franchi) |
акт оказанных услуг | Service Provision Report (spartan) |
акт окончательного расчёта и освобождения от обязательств | final account and release certificate (Nurik1983) |
акт Оксфордского университета с поминанием основателей | Commemoration Day (присуждением почётных степеней и т. п.) |
акт Оксфордского университета с поминанием основателей | commemoration (присуждением почётных степеней и т. п.) |
акт освидетельствования скрытых работ | Concealed Work Inspection Certificate (Alexander Demidov) |
Акт освидетельствования скрытых работ при монтаже оборудования и трубопроводов | Certificate of inspection of concealed work performed during installation of equipment and piping (snip.com ABelonogov) |
акт освидетельствования скрытых работ | inaccessible hard-to-access, embedded installations inspection report (4uzhoj) |
акт освобождения | affranchisement |
акт осмотра оборудования | equipment inspection certificate (Alexander Demidov) |
акт оставления в наследство | bequest |
акт отбора образцов | sampling certificate (Alexander Demidov) |
акт отбора проб | sampling report (twinkie) |
акт отбора проб | sampling certificate (fewer hits Alexander Demidov) |
акт отбора проб | sample collection report (fda.gov Мария100) |
акт отбора пробы | sampling report (twinkie) |
акт отчуждения земли | fine |
акт парламента | a statute of parliament |
акт передачи | deed of conveyance |
акт передачи оборудования | certificate of the equipment supply (Yuliya13) |
Акт передачи оборудования, изделий и материалов в монтаж | Certificate of transfer of equipment, products, and materials (snip.com ABelonogov) |
Акт передачи рабочей документации для производства работ | Certificate of transfer of working documents for work execution (snip.com ABelonogov) |
Акт по безопасности цепочки поставок медикаментов | Drug Supply Chain Security Act (Belka_me) |
Акт по защите жертв работорговли и насилия | Victims of Trafficking and Violence Protection Act (Вирченко) |
акт по результатам | completion certificate (Alexander Demidov) |
акт по результатам аудита | Audit Findings Report (MichaelBurov) |
акт по результатам обследования условий жизни граждан, желающих усыновить ребёнка | psychological homestudy report (при усыновлении ребенка Надо сказать, что psychological homestudy report (или просто homestudy report) шире нашего акта, поскольку включает также сведения о доходах, биографию и характеристику кандидата в усыновители, а также содержит сведения о рекомендациях третьих лиц и общее заключение психолога. A Home Study Report (HSR) is a comprehensive investigation into the circumstances surrounding the adoption and the circumstances of your family. It also assesses whether you and your spouse are eligible and ready to adopt a child.: 47, AR.html org.uk 4uzhoj) |
акт по результатам проверки | Audit Findings Report (MichaelBurov) |
Акт поддержки малого и среднего предпринимательства | Small Business Act (директивный документ Европейского Союза Irina_Balerina) |
Акт подтверждения готовности | Verification Certificate of Readiness (SEIC, как вариант ABelonogov) |
акт получил силу закона после подписания его Президентом | the act was signed by the president into law (bigmaxus) |
акт предательства | act of treachery |
акт предательства, вероломства | disloyalty |
акт приемки выполненных работ | work acceptance certificate (emirates42) |
акт применения права | administrative enactment (Акт применения права – это государственно-властный индивидуально-определенный акт, совершаемый компетентным субъектом по конкретному юридическому делу с целью определения наличия или отсутствия субъективных прав или юридических обязанностей и определения их меры на основе соответствующих правовых норм и в интересах их осуществления. Виды: приказы, постановления, указания...; акты государственных органов и общественных организаций, акты главы государства – Президента РФ ...; и т.д. Они издаются компетентными органами или должностными лицами. Как правило, это органы государства или их должностные лица. Отсюда вытекает государственно-властный характер актов применения права. Однако государственно-властные полномочия нередко осуществляют негосударственные организации, напр., органы и должностные лица местного самоуправления. Правоприменительные акты строго индивидуальны, то есть адресованы поименно определенным лицам. Этим они отличаются от нормативных актов, обладающих общим характером... ВК Alexander Demidov) |
акт примирения | conciliatory act |
акт присоединения | deed of adherence (Lavrov) |
акт приёма-передачи | certificate of acceptance (Ира Чалова) |
акт приёма-передачи | certificate of transfer and acceptance (ABelonogov) |
акт приёма-передачи | statement of release and acceptance (tfennell) |
акт приёма-передачи | handover and acceptance record (tlumach) |
акт приёма-передачи | transfer and acceptance certificate (ABelonogov) |
акт приёма-передачи | Transfer / Acceptance Certificate (bookworm) |
акт приёма-передачи | statement of acceptance (британск. вариант АлексаОльга) |
акт приёма-передачи | deed of transfer (a formal agreement relating to change of ownership, or property, or shares: • A deed of transfer was executed on 18 October, whereby the developers transferred the land to the insurance company. LBED Alexander Demidov) |
акт приёма-передачи | certificate of delivery and acceptance (AD Alexander Demidov) |
акт приёма-передачи | handover agreement (AD Alexander Demidov) |
акт приёма-передачи | acceptance and transfer certificate (ABelonogov) |
акт приёма-передачи имущества | delivery acceptance report for assets (ABelonogov) |
акт приёма-передачи на хранение | collateral receipt ("Collateral receipt" means an accurate description of the security given to an indemnitor by the receiving agency's agent, in its fiduciary capacity, listing all collateral given as security for a bail bond and held by the agency/agent until the bail bond is exonerated by the court or a forfeiture occurs. The receipt shall name the owner of the collateral, the defendant, and the bond number, and specify the terms for redemption of the collateral including any fees charged for storage. Alexander Demidov) |
акт приёма-передачи на хранение | warehouse receipt (a receipt that constitutes a document of title and is issued by a warehouseman engaged in the business of storage for hire. WTNI. A warehouse receipt is a document that provides proof of ownership of commodities (e.g., bars of copper) that are stored in a warehouse, vault, or depository for safekeeping. Warehouse receipts may be negotiable or non-negotiable. Negotiable warehouse receipts allow transfer of ownership of that commodity without having to deliver the physical commodity. See Delivery order. Most warehouse receipts are issued in negotiable form, making them eligible as collateral for loans. Non-negotiable receipts must be endorsed upon transfer. In the USA warehouse receipts are regulated by the Uniform Commercial Code article 7. WK Alexander Demidov) |
акт приёма-передачи работ | Statement of Acceptance of Works (flamy) |
акт приёма-передачи сырья на переработку | certificate of acceptance and transfer of raw materials for processing (ABelonogov) |
акт приёма-передачи услуги | Service Acceptance Certificate (Tania T.L.) |
акт приёма-сдачи | delivery acceptance certificate (WiseSnake) |
акт приёма-сдачи | delivery and acceptance certificate (WiseSnake) |
акт приёмки | protocol of acceptance (Yuriy83) |
акт приёмки | record of acceptance (Vadim Rouminsky) |
акт приёмки | acceptance memorandum (Углов) |
акт приёмки в эксплуатацию | commissioning certificate (Alexander Demidov) |
акт приёмки в эксплуатацию законченного строительством объекта | act of commissioning of the completed project (Johnny Bravo) |
акт приёмки выполненных работ | acceptance certificate for work performed (ABelonogov) |
акт приёмки готовности к эксплуатации | operational acceptance certificate (VictorMashkovtsev) |
акт приёмки законченного строительством объекта | construction project completion certificate (Alexander Demidov) |
акт приёмки законченного строительством объекта | certificate of acceptance of a completed facility (E&Y ABelonogov) |
Акт приёмки оборудования после индивидуальных испытаний | Certificate of acceptance of equipment after individual tests (snip.com ABelonogov) |
акт приёмки построенного объекта в эксплуатацию | act of commissioning of the completed project (Johnny Bravo) |
акт приёмки работ | Work Acceptance Certificate (muzungu) |
акт приёмки услуг | services acceptance certificate (ribca) |
акт приёмки-передачи | delivery and acceptance certificate (A document that evidences the fact that goods have been delivered to a purchaser or lessee and accepted by that purchaser or lessee. American Banker Glossary Alexander Demidov) |
акт приёмки-передачи | acceptance report (ulanka) |
Акт приёмки-передачи воздушного судна | Aircraft Delivery Receipt (4uzhoj) |
акт приёмки-передачи оказанных услуг | services completion certificate (Alexander Demidov) |
акт приёмки-сдачи | certificate of delivery-acceptance service (акт ВОЗ 4uzhoj) |
акт приёмки-сдачи | protocol of receipt (штат Мэн 4uzhoj) |
акт приёмки-сдачи | acceptance certificate (rechnik) |
акт приёмки-сдачи работ, услуг | acceptance report for work, services (ABelonogov) |
акт приёмочных испытаний | acceptance test certificate (ABelonogov) |
акт проверки | audit certificate (VictorMashkovtsev) |
акт проверки | audit report (VictorMashkovtsev) |
акт проверки | probe report (A probe report submitted on Monday by state home secretary D.S. Bains to deputy chief minister Sukhbir Singh Badal, who also heads the ... | The findings of a Probe report are both transparent and accountable and we report equally on any negatives as well as positives, thereby creating a unique and ... | Indian dentist Savita Halappanavar died as a result of a litany of failures by hospital staff, a leaked draft of a probe report said, proving her ... Alexander Demidov) |
акт проверки воздушного судна | Aircraft Inspection Report (http://obrazec2006by.narod.ru/baza01/blan0453.htm exeter1031.com 4uzhoj) |
акт проверки соблюдения требований пожарной безопасности | fire safety inspection report (sankozh) |
акт проверки соответствия | certificate of inspection to verify that something conforms to (Alexander Demidov) |
Акт проверки установки оборудования на фундамент | Inspection certificate for installation of the equipment on the foundation (snip.com ABelonogov) |
акт промежуточной приёмки | interim acceptance certificate (Alexander Demidov) |
акт просьбы | begging |
акт прошения | begging |
Акт пуска оборудования в эксплуатацию | Act of putting the equipment into operation (так указывается, напр., в заявлении на открытие аккредитива ulanka) |
Акт разграничения балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности | Certificate of Delineation of Balance Sheet Attribution and Operational Responsibilities (witness) |
Акт разграничения балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности | Statement of Delimitation of Balance Book Ownership and Operational Responsibilities (witness) |
акт разграничения ответственности | responsibility assignment matrix (A responsibility assignment matrix (RAM), also known as RACI matrix or linear responsibility chart (LRC), describes the participation by various roles in completing tasks or deliverables for a project or business process. It is especially useful in clarifying roles and responsibilities in cross-functional/departmental projects and processes. WK RACI is an acronym that was derived from the four key responsibilities most typically used: Responsible, Accountable, Consulted, and Informed. WK Found op wikipedia.org Alexander Demidov) |
акт разрешённого использования | permitted use certificate (Alexander Demidov) |
акт расследования аварии | report on the investigation of accidents (ABelonogov) |
акт регистрации | enrolment |
Акт Результатов Аудита | Audit Finding Log (maxim_nesterenko) |
акт результатов проверки | report of audit findings (Alexander Demidov) |
акт реторсии | act of retortion |
акт реторсии | act of retorsion |
акт сверки | intercompany reconciliation statement (Alexander Demidov) |
акт сверки | intercompany reconciliation report (Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | account reconciliation statement (Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | accounts reconciliation statement (fewer hits but probably more to the point Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | debt acknowledgement form (I, ___ the undersigned, hereby confirm and acknowledge to the following Creditor ___ that I am indebted to said ... Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | debt acknowledgement letter (This document basically outlines what you owe, to whom and why and how this debt will be settled. You will most likely be familiar with some of the contents from several forms you may have filled out for a personal or home loan or whatever type of cr... Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | letter of debt acknowledgement (The undersigned hereby confirms and acknowledges to (Creditor) that the undersigned is indebted to the Creditor in the amount of $ _________ as of date hereof, which amount is due and owing and includes all accrued interest and other permitted charges to date. We further acknowledge that there are no defenses to, or credits or rights of set off as against said account balance and that the Creditor shall be authorized to enter a confession of judgment (where so allowed by law) against the undersigned for the amount of debt acknowledged to be due. Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | debt acknowledgement agreement (A debt acknowledgement agreement is an agreement by someone that they indeed owe a debt. It can include a confirmation of the amount and a promise to pay the debt. A debt acknowledgement agreement can be separate from the loan documentation or promissory note. Alexander Demidov) |
акт сверки взаимных расчётов | reconciliation report (twinkie) |
акт сверки взаиморасчётов | account reconciliation report (Alexander Demidov) |
акт сверки взаиморасчётов | statement of account (Alexander Demidov) |
Акт сверки взаиморасчётов | Deed of Payment Reconciliation (armida) |
акт сверки взаиморасчётов | account reconciliation act (Johnny Bravo) |
акт сверки взаиморасчётов | account reconciliation statement (AD Alexander Demidov) |
акт сверки задолженности | acknowledgement of indebtedness stating the amount of bank liabilities to the client |
акт сверки задолженности | debt acknowledgment agreement (Alexander Demidov) |
акт сверки задолженности | Closing Balance reconciliation list (Larisa01) |
акт сверки расчётов | accounts reconciliation statement (Alexander Demidov) |
акт сдачи-приёмки | acceptance certificate |
акт снятия показаний учёта | meter reading certificate (A special water meter reading certificate shows the consumption to date since the most recent meter reading.) |
акт совместной сверки расчётов по налогам | report on a joint reconciliation of settlements in respect of taxes (ABelonogov) |
акт солидарности | stand of solidarity (Euronews: Spanish swimmer on his own for stand of solidarity with Bracelona victims andreon) |
акт сосания | act of breastfeeding (Мария100) |
акт списания | certificate of retirement (оборудования и т.п. Alexander Demidov) |
акт списания | write-off act (denisboy) |
акт списания в производство | certificate of assignment to production use (ABelonogov) |
акт списания товара | write-off act (по причине естественной убыли при транзите, перевалке, хранении и т.д. denisboy) |
акт справедливости | act of justice (Pickman) |
акт столкновения | impaction |
акт строительной готовности | certificate/act of completion of construction (building antonach) |
акт судебной власти | act of the judiciary (ABelonogov) |
акт сюрвейерского осмотра | surveyor's inspection report (AD Alexander Demidov) |
акт террора | act of terrorism (the calculated use of violence (or the threat of violence) against civilians in order to attain goals that are political or religious or ideological in nature; this is done through intimidation or coercion or instilling fear • Syn: terrorism, terrorist act. WN3 Alexander Demidov) |
акт терроризма | act of terrorism (Genuine political terrorism is characterized by a revolutionary approach; limited political terrorism refers to acts of terrorism which ... WAD Alexander Demidov) |
акт тестирования аппаратной части | certificate of testing of hardware (Yuliya13) |
акт технического осмотра | inspection certificate |
акт технической готовности | Technical-Readiness Report (google.com SergeyL) |
акт технической экспертизы | technical audit report (Alexander Demidov) |
акт уничтожения | certificate of destruction (4uzhoj) |
акт устранения замечаний | making good defects certificate (Alexander Demidov) |
акт устранения недостатков | making good defects certificate (Alexander Demidov) |
акт учета стояночного времени | time-sheet |
акт целевого использования | earmark spending report (Igor Kondrashkin) |
акт целевого использования | statement of use for intended purpose (Igor Kondrashkin) |
акт экспертизы | certificate of audit (Alexander Demidov) |
акт экспертизы | expert report (A.Filonenko) |
акт экстремизма | extremist attack (Alexander Demidov) |
Акты государственных органов | Government regulations (iRena4u) |
акты гражданского неповиновения | commotion |
акты гражданского состояния | official records of births, deaths and marriages (Alexander Demidov) |
акты делегированного исполнительной власти законодательства | regulations (в некоторых странах Stas-Soleil) |
акты испытаний | certificates of testing (Marein) |
"Акты мучеников" | the Acts of the Saints |
"Акты мучеников" | the Acts of the Martyrs |
акты насилия | excesses |
акты насилия и убийства | outrages and assassinations |
акты насилия между общинами | communal violence |
акты насилия, не предаваемые гласности | offscreen violence |
акты насилия, совершаемые правыми | the excesses of the light |
акты опрессовки колонн и цементных мостов | reports of pressure testing of strings and cement bridges (ABelonogov) |
"Акты Пилата" | the Acts of Pilate |
акты подразделяются на сцены | acts are subdivided into scenes |
акты приёма-передачи имущества и земельных участков | acceptance and transfer certificates for assets and land plots (ABelonogov) |
акты проверок | reports on inspections (ABelonogov) |
акты проверок исполнения законодательства | reports on audits of compliance with legislation (ABelonogov) |
акты сверки с дебиторами и кредиторами | debt acknowledgement agreements with debtors and creditors (Alexander Demidov) |
акты сверки с дебиторами и кредиторами | debtors and creditors reconciliation reports (Alexander Demidov) |
"Акты святых" | the Acts of the Saints (наименование сборников древнейших известий о мучениках) |
"Акты святых" | the Acts of the Martyrs (наименование сборников древнейших известий о мучениках) |
акты, служащие к подтверждению показаний | evidences |
акты, служащие к подтверждению улик | evidences |
акты сугубо правового характера | acts of a strictly juridical nature |
акты террористической направленности | acts of a terrorist nature |
акты технического регулирования | technical regulations (What is a technical regulation? Directive 98/34/EC applies to all draft technical regulations. Technical regulations include: technical specifications; other requirements; rules on services; and regulations prohibiting the manufacture, importation, marketing or use of a product or prohibiting the provision or use of a service, or establishment as a service provider. | The difference between a standard and a technical regulation lies in compliance. While conformity with standards is voluntary, technical regulations are by nature mandatory. They have different implications for international trade. If an imported product does not fulfil the requirements of a technical regulation, it will not be allowed to be put on sale. In case of standards, non-complying imported products will be allowed on the market, but then their market share may be affected if consumers' prefer products that meet local standards such as quality or colour standards for textiles and clothing. Alexander Demidov) |
беспорядки с актами насилия | violent disorder |
вагон-акт | paddy-wagon |
ведомственные нормативные правовые акты | departmental normative legal acts (ABelonogov) |
ведомственные правовые акты | regulations made by government departments (tfennell) |
взлом баз данных и другие диверсионные акты, совершённые недовольными работниками этой компании | internal hacking and sabotage by disgruntled workers (bigmaxus) |
внутренний нормативный правовой акт | bylaw (Alexander Demidov) |
враждебный акт | hostility |
вступивший в законную силу акт суда | enforceable court ruling (ultimately prevail before a national court, the lead CA could effectively prevent the product from being marketed until there was an enforceable court ruling. Alexander Demidov) |
вступивший в законную силу судебный акт | enforceable court ruling (file is complete, compensation will be paid within 10 days following the agreement between the Insurer and the Insured, or the enforceable court ruling. Alexander Demidov) |
выдача акта приёмки-передачи | issuance of taking over certificate (assumed; предполагается eternalduck) |
С. годовой акт | commemoration (в Оксфордском университете) |
годовой акт в оксфордском университете с поминанием | commemoration |
годовой акт в Оксфордском университете с поминанием основателей | commemoration |
горноотводный акт | mining allotment certificate (Alexander Demidov) |
государственный акт на право собственности на земельный участок | Certificate of Title under the Land Transfer Act (4uzhoj) |
государственный акт на право собственности на землю | Transfer Certificate of Title (неплохой аналог нашему документу на Филиппинах 4uzhoj) |
Государственный акт о приёмке | State Certificate of Acceptance (ADENYUR) |
государственный нормативный акт | statute (Alexander Demidov) |
государственный нормативный акт | statutory act (Alexander Demidov) |
гуманитарный акт | humanitarian act (Кунделев) |
дефектный акт | fault certificate (Alexander Demidov) |
диверсионно-террористический акт | subversive terrorist act (Maggie) |
диверсионный акт | an act of sabotage |
диверсионный акт | act of sabotage |
её ария будет в третьем акте | her aria comes in the 3d act |
её ария звучит в третьем акте | her aria comes in the third act |
запись акта о браке | marriage record (Beloshapkina) |
запись акта о разводе | divorce record (Beloshapkina) |
запись акта о рождении | birth record (Beloshapkina) |
запись акта о смерти | death record (Beloshapkina) |
извещение об отсутствии записи акта гражданского состояния | non-availability certificate (immihelp.com Hozyayka_Mednoy_Gory) |
индивидуально-правовой акт | ad hoc directive (Alexander Demidov) |
индивидуально-правовой акт | ad hoc regulation (Alexander Demidov) |
индивидуальные правовые акты | ad hoc directives (Alexander Demidov) |
индивидуальные правовые акты | ad hoc regulations (Alexander Demidov) |
индивидуальный правовой акт | individual legal act (ABelonogov) |
камеральный акт | in-house report (ABelonogov) |
книга записи акта о заключении брака | a register of Marriage (Заверит. подпись в выписке из брит. книги рег.браков: Certified to be a true copy of an entry in the certified copy of a register of Marriage in the Registration District of___. Given at the GENERAL REGISTER OFFICE under the Seal of the said Office, the___day of__. OLGA P.) |
комиссионный акт | witnessed inspection certificate (Alexander Demidov) |
конституционный акт | constitutional act (In 1791, the British Parliament passed the Constitutional Act creating Upper Canada (Ontario) and Lower Canada (Québec).) |
купажный акт | blending statement (ABelonogov) |
лицо, совершающее акты домашнего бытового насилия | domestic violator (VLZ_58) |
локальные акты | by-laws (Jenny1801) |
локальные нормативные акты | bylaws (Alexander Demidov) |
локальные нормативные акты | local normative acts (ABelonogov) |
локальный нормативный акт | bylaw (Alexander Demidov) |
любой пункт обвинительного акта | count (достаточный для возбуждения дела) |
массовые аресты по одному только подозрению в причастности к террористическим актам | panic arrests (bigmaxus) |
массовые волнения, сопровождавшиеся актами насилия | violent civil unrest (В 1916 году в ряде районов России на почве голода и дороговизны произошли стихийные массовые волнения, сопровождавшиеся разгромом продовольственных лавок и избиением лавочников.) |
мы досмотрели пьесу до третьего акта | we saw the play as far as the third act |
на выпускном акте | at commencement |
на момент составления акта | as of the date of the certificate (Alexander Demidov) |
на основании особого акта | statutorily (Антония) |
наружный половой акт | non-penetrative sex (Artjaazz) |
наружный половой акт | outercourse (Artjaazz) |
недействительность акта | flaw in a deed |
ненормативный акт | non-regulatory ruling (whether to issue a regulatory or non-regulatory ruling on indoor air quality should be reached by September 1992. | .. state governed by whether or not they are under regulatory or non regulatory ruling Alexander Demidov) |
ненормативный акт | non-conformant (Alexander Demidov) |
ненормативный акт | ruling (Ненормативный правовой акт характеризуется тем, что он адресован конкретному лицу и содержит обязательные для этого лица правила поведения. Например, требование уплатить налог, пени, штраф; предписание о прекращении нарушений требования закона; решение о предоставлении земельного участка и т.п. Alexander Demidov) |
ненормативный правовой акт | non-regulatory act (Ненормативный правовой акт – правовой акт, принимаемый (издаваемый) с целью осуществления конкретных (разовых) организационных, контрольных или распорядительных мероприятий либо рассчитанный на иное однократное применение. Постановление Госдумы ФС от 11.11.96 N 781_II ГД "Об обращении в Конституционный суд Российской Федерации". Alexander Demidov) |
ненормативный правовой акт | non-normative legal act (ABelonogov) |
"нет такого акта" | nul tiel record (возражение ответчика против утверждения истца о наличии судебного решения или иного публичного акта) |
ни в какой степени ни законом либо иным нормативным актом, ни судебным решением, ни иным способом не | by law, by order of the court, or otherwise (не ограничены в праве заключить договор, напр., (формулировка официальная) 4uzhoj) |
о внесении изменений в некоторые законодательные акты | Concerning the Introduction of Amendments to Certain Legislative Acts (E&Y) |
о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части совершенствования порядка установления и использования приаэродромной территории и санитарно-защитной зоны | on Amendment of Certain Legislative Acts of the Russian Federation with Respect to Refinement of Methods for Determination and Usage of Aerodrome Environs and Sanitary Protection Zone |
окончание волевого акта | volition |
она появляется на сцене только во втором акте | she doesn't go on till the second act |
оспариваемый судебный акт | disputed judicial act (ABelonogov) |
отдельные акты насилия | scattered violence |
отдельные законодательные акты | certain legislative acts (ABelonogov) |
отказываться от обвинительного акта | waive the indictment |
отмена судебного акта | reversal of a court ruling (a reversal of the Scaf decision to dissolve parliament, which he described as an administrative one, rather than a reversal of the court ruling. | The Authority seeks reversal of the court's ruling permitting recovery of damages for emotional distress under the nuisance theory, contending the court erred in ... Alexander Demidov) |
передавать по акту | deed |
покушение на террористический акт | attempted act of terrorism (disk_d) |
поочередно совершать половой акт | take turns turns performing sexual acts o (on ... – с ... // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
поправка "Эксон-Флорио" к "Акту о торговле и конкурентоспособности 1988 г." | Exon Florio (ukrdzi.com Dorian Roman) |
последнее воскресенье перед актом | Show Sunday (в Оксфордском университете) |
последнее воскресенье перед актом в Оксфордском университете | Show-Sunday |
последнее воскресенье перед актом в оксфордском университете | show sunday |
последний акт ещё сыроват | the last act needs to be touched up (требует отделки) |
последний акт пьесы значительно слабее | the last act of this play falls off considerably |
последний акт пьесы значительно хуже | the last act of this play falls off considerably |
правовые акты | legislative and regulatory acts (Alexander Demidov) |
правовые акты | legal enactments (OALD Alexander Demidov) |
правовые акты | enactments (the process of a law becoming official; a law which has been made official Х the enactment of environmental legislation Х legal enactments covering food safety. OALD Alexander Demidov) |
правовые или нормативные акты | statutes or regulations (Alexander Demidov) |
предательский акт | traitorous act |
представление проекта обвинительного акта | return of indictment (большому жюри) |
приведение в исполнение судебного акта | execution of judgment (Legal definition The execution of judgment is the act of getting an officer of the court to take possession of the property of a losing party in a lawsuit, called the judgment debtor, on behalf of the winner, called the judgment creditor, sell it and use the proceeds to pay the judgment. The judgment creditor takes the judgment to the clerk of the court and requests to have a writ of execution issued which is taken to the sheriff, marshal, constable or other authorized official with instructions to seize property to execute upon. In the case of real property the official must first place a lien on the title, and then execute upon it (seize it). However, the judgment debtor may pay the judgment and costs before sale to redeem real estate. For more information see Execution of Judgment Law & Legal Definition FAQ What is execution of the judgment? Execution is the process of selling the property to pay off the debt. The court will issue a writ of execution (instructions for the Sheriff to follow). The writ of execution must state the details of the judgment that created the lien, such as the parties, the debt, the date and where the judgment was entered. The writ will order the Sheriff to take your property that is not exempt to pay the judgment. worldlawdirect.com Alexander Demidov) |
приёмка по акту | acceptance under the Act (witness) |
распорядительные акты | enabling paperwork (On top of this they found that, unlike in the UK, a real emphasis was placed on physical work and not on the enabling paperwork. | Initially the successful candidate will produce all of the enabling paperwork for the Managing Director. The aim is to take over reviews at the end of the six month ... Alexander Demidov) |
распорядительный акт | executive directive (The National Security and Homeland Security Presidential Directive (National Security Presidential Directive NSPD 51/Homeland Security Presidential Directive HSPD-20, sometimes called simply "Executive Directive 51" for short), created and signed by United States President George W. Bush on May 4, 2007, is a Presidential Directive which claims power to execute procedures for continuity of the federal government in the event of a "catastrophic emergency". Wiki Alexander Demidov) |
распорядительный акт | executive directive (The National Security and Homeland Security Presidential Directive (National Security Presidential Directive NSPD 51/Homeland Security Presidential Directive HSPD-20, sometimes called simply "Executive Directive 51" for short), created and signed by United States President George W. Bush on May 4, 2007, is a Presidential Directive which claims power to execute procedures for continuity of the federal government in the event of a "catastrophic emergency". Wiki – АД) |
результаты работ оформляются соответствующими актами | the results of work shall be documented with appropriate reports (ABelonogov) |
с каждым актом интерес к пьесе возрастает | interest rises with each act of the play |
свершившийся акт | accompli (AlexP73) |
слушания в суде магистратов, на которых рассматриваются основания для предъявления обвинительного акта | committals (committal proceedings) |
слушания в суде магистратов, на которых рассматриваются основания для предъявления обвинительного акта | committal proceedings |
собственноручный акт | olograph |
собственноручный акт | holograph |
совершать террористический акт | assassinate |
совершать террористический акт | assassin |
совершить акт вандализма | brutally vandalized (triumfov) |
совершить акт предательства | go rogue |
совершить террористический акт | commit a terrorist attack (VLZ_58) |
совершить террористический акт | assassinate |
согласованные акты насилия | concerted violence |
составили настоящий акт о нижеследующем | hereby certify that (natasha396) |
составили настоящий акт о нижеследующем | hereby execute this Certificate confirming that (natasha396) |
составили настоящий акт о нижеследующем | have drawn up this certificate regarding the following (ABelonogov) |
составить акт | draw up a report |
составить акт | draw up a statement |
составить обвинительный акт | take charge of |
способный к половому акту и к деторождению | virile |
судебный акт | award (the amount of money that a court decides should be given to sb who has won a case; the decision to give this money an award of L600 000 in libel damages. OALD. The judge has the power to make damages awards. OCD Alexander Demidov) |
судебный акт | court ruling (A court order (or court ruling) is an official proclamation by a judge (or panel of judges) that defines the legal relationships between the parties to a hearing, a trial, an appeal or other court proceedings. wiki Alexander Demidov) |
судебный акт об изъятии | court order for seizure (AD Alexander Demidov) |
судебный акт по неденежным обязательствам | non-monetary awards (The Enforcement In Canada of Monetary and Non-monetary Awards of Non-Canadian Courts Alexander Demidov) |
судебный акт, при вынесении которого было допущено нарушение положений конвенции | court ruling that is in breach of the convention (The European Court of Human Rights would have the power to declare that the EU court's ruling is in breach of the convention and a ... TG Alexander Demidov) |
существующие нормативные акты | existing legislative instruments (marlasinger) |
устанавливаться нормативными правовыми актами | be enacted (It may not be long before more brutal solutions to this modern menace are enacted. LDOCE Alexander Demidov) |
учредительный акт | constituent act (договор Lavrov) |
учредительный акт | constitutive instrument |
учредительный акт | consistent act |
учредительный акт международной конференции | constituent instrument of an international organization |
Федеральный акт США о пищевых продуктах, лекарственных средствах и косметике | Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (Jasmine_Hopeford) |
Федеральный закон № 258-ФЗ от 29 декабря 2006 года "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием разграничения полномочий" | Federal Act No. 258 of 29 December 2006 On amendments to a number of legislative acts of the Russian Federation in connection with further delineation of jurisdiction |
юрисдикционный акт | jurisdictional act (ABelonogov) |