DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing Это — так | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
а вот так это работаетHere's how it works (Andrey Truhachev)
будто мало неприятностей, так ещё и этоcap it all (used when you mention something in addition to all the other (bad) things that have happened:: It's been a terrible week and now, to cap it all, I've got a cold КГА)
вот так это надо делать!that's the way it works! (Andrey Truhachev)
вот это обед так обедsomething like a dinner
вряд ли это такI doubt if it's so
вряд ли это так уж важноI don't think it's that big a deal (Technical)
да это я просто так говорюjust throwing it out there (можете не обращать внимания Shakermaker)
если это такif this proves true (=если это подтвердится 4uzhoj)
как же это я такI should know better (SirReal)
как это так?how come? (Andreyka)
Куда это ты так несёшься?where are you belting now? (Johnny Bravo)
скажи, что это не такSay it ain't so! (Andrey Truhachev)
тебе так трудно это сделать?would it kill you to do that? (Technical)
ты говоришь так, как будто это так просто сделатьyou make this sound like an easy thing to do. (Soulbringer)
уверяю вас, это будет не так-то просто сделатьI promise you it will not be so easy
утверждать что это такstick to one's story ("that's my story, and I'm sticking to it" Liv Bliss)
что меня действительно поразило, так это её фальцетit was her falsetto voice that really threw me
что меня действительно удивило, так это её фальцетit was her falsetto voice that really threw me
это было не такthis was not the case (Alexander Matytsin)
это было так давноa lot of water under the bridge (it was a long time ago Val_Ships)
это везде такit applies across the board (Ремедиос_П)
это вовсе не такthat came out wrong (Никита Лисовский)
это же так классно!How cool is that? (Ivan Pisarev)
это не самое страшное на свете, не так ли?that is not the end of the world, is it (Andrey Truhachev)
это не такthis is wrong (Побеdа)
это не так-то просто сделатьit takes a lot of doing
это так захватывающе!how exciting! (sophistt)
это так на тебя похожеthat is so classic you (Technical)
это хорошо, плохо или так себе?is it good, bad or indifferent?