Russian | English |
брус, выпиленный так, что сердцевина дерева не выходит на кромку | box-hearted timber |
в торговых договорах термин означает, что товар должен быть отправлен в течение 14 дней | prompt shipment |
выгрузка грузов в меньшем количестве, чем указано в документах | short landing |
идти так круто, что паруса заполаскивают | pinch her |
идти так круто, что паруса заполаскивают | pinch |
красный флаг, означающий, что на судне имеется огнеопасный груз | powder flag |
новое судно, строящееся или только что построенное судно | newbuilding (Степанова Наталья) |
обязательство, выдаваемое капитаном в том, что судовые запасы будут употреблены для нужд судна, а не для продажи | ship's store bond |
подписка в том, что судовые запасы будут использованы только по своему прямому назначению | ship's store bond (вк) |
покинуть корабль, прежде чем истечёт срок контракта | jump (о матросе) |
прозвище офицеров английского флота, интересующихся больше вопросами этикета, чем морским делом | quarter decker |
свидетельство, выданное таможней в том, что заявленный груз был выгружен и другого на судне не обнаружено | jerque note |
термин, означающий, что палуба настолько загромождёна грузом, что управление судном становится затруднительным | encumbered |
термин, означающий, что перегрузочные работы оплачиваются фрахтователем, а судно несёт исключительно портовые сборы | free in |
термин, означающий, что порт назначения будет сообщён судну при приближении к берегу | coast for orders |
термин, означающий, что шлюпки, и другие, находящиеся на палубе предметы и вещи, смыты за борт или разбиты волной | deck swept |
то, за что держат | holder |
то, что содержит в себе | holder |
тот же, что и | the same as the (Konstantin 1966) |
усердно работать чем-либо | ply |
условие о том, что при столкновении возмещаются только убытки по грузу | freight collision clause |
условие об ответственности страховщика в случае повреждения судна от удара чем-либо | contact clause (кроме воды) |
флаг, означающий, что судно грузит взрывчатые вещества | powder flag (вк) |
флаг, означающий, что судно грузит огнеопасные грузы | powder flag (вк) |
фрахтование судна на условии, что фрахтователь назначает на судно свою команду | demise charter |
чем указано в документах | short-landed |
"Что за корабль?" | what ship? (запрос) |