DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Ухожу на | all forms | in specified order only
RussianEnglish
все его деньги и т.д. уходят на книгиall his money fortune, means, allowance, etc. goes on books (for food and rent, in clothes and food, etc., и т.д.)
все силы уходят на этоit takes all one's energy
вся его энергия уходит на спортhis energies are channelled into sport
здесь дорога уходит на северthe road turns to the north here
и хотя ему давно уже следовало уйти на покой, он не хотел уходить и передать дела сынуalthough he was past retirement age, he refused to step down and let his son take over the business
на это уходитit takes (MichaelBurov)
на это уходит много денегit takes a lot of money
на это уходит столько времениit takes so much time
на это уходятit takes (MichaelBurov)
на эту работу у него уходят все вечераthis work takes up all his evenings
несмотря на свой преклонный возраст, он отказывается уходить на пенсиюhe refuses to retire in spite of his age
сколько бы денег он ни получал, всё уходило на книгиwhatever money he got it all went in books
те, на кого уходят ваши налогиtax dollars at work (эвфемизм полиции и разного рода правительственных ведомств sever_korrespondent)
уходить на войнуgo to war (Andrey Truhachev)
уходить на войнуgo into battle (Andrey Truhachev)
уходить на дноgo to the bottom
уходить на дноsink
уходить на дноsink to the bottom
уходить на какое-то время для восстановления силget away for a few moments of rejuvenation (Pchelka911)
уходить на пенсиюretire from practice (о докторе Ремедиос_П)
уходить на пенсиюretire
уходить на самоизоляциюself-isolate (Ремедиос_П)
уходить на самоизоляциюgo into lockdown (Moscow and its 13 million residents go into lockdown to stem the spread of coronavirus. aldrignedigen)
часы уходят на три минуты в суткиthe watch gains three minutes a day