Subject | Russian | English |
sl., teen. | акроним "parents over my shoulder", то есть "родители за спиной", используется подростками в онлайн-переписке, чтобы предупредить людей по ту сторону экрана | POS (Как правило, POS служит просьбой следить за языком, чтобы не отхватить пиздюлей от родителей, спалившись на нецензурной лексике, курении травки, ночных вылазках или прочих подростковых шалостях. У POS существует большое количество синонимов, один из популярных – Code 9. Vishera) |
gen. | бессмысленное повторение одной и той же реакции | perseveration |
bank. | бэк-ту-бэк компенсационный, встречный | back to back |
gen. | в данном случае я не могу встать ни на ту, ни на другую сторону | in this case I can't take sides |
media. | в передающей ТВ трубке — отношение пиковой амплитуды сигнала, задаваемого испытательной таблицей, содержащей чередующиеся чёрнобелые полосы равной ширины, к разности сигналов между большими областями чёрного и белого, имеющих ту же освещённость, что и чёрно-белые полосы на испытательной таблице | square-wave response |
inf. | в ту же минуту | expeditiously (Val_Ships) |
gen. | в ту минуту | just then (Liv Bliss) |
gen. | в ту минуту, как... | the instant that... |
gen. | в ту эту ночь мы не могли спать | that night we could not sleep |
gen. | в ту самую минуту, как | on the point |
gen. | в ту самую минуту, как | at the point |
gen. | в ту самую минуту, как я собирался идти | I was upon the point of going |
gen. | в ту сторону | in that direction |
gen. | в ту сторону | thitherwards |
gen. | в ту сторону | that way |
gen. | в ту сторону | thitherward |
media. | венгерско-израильский проект спутниковой системы для Центральной Европы, спутник CERES выводится на GEO-орбиту в ту же точку стояния, что и израильский ИСЗ Amos-1 | Hungarian Central Europian Regional Satellite |
gen. | вернуться той же дорогой | retrace steps |
media. | вершина дерева, имеющая ту же родительскую вершину, что и данная вершина | brother node |
media. | возврат сигналов к источнику в ту же точку по тракту связи | loop back |
media. | возврат сигналов к источнику в ту же точку по тракту связи | loopback |
gen. | возьми ту книгу, которая тебе больше всего понравится | take any book that you like best |
gen. | возьмите ту книгу и т.п., которая вам нравится | you may have whichever you wish |
gen. | вообще тот, кто покровительствует какому-нибудь делу, начинанию | Maecenas (rafaeldo) |
gen. | Вселяет оптимизм и тот факт, что | Optimism is also buoyed by the fact that (CafeNoir) |
gen. | вскрыть ту самую карту, на которую поставлены деньги | fass |
tech. | вставить эту херню в ту фигню | insert this piece into that item (жарг. MichaelBurov) |
tech. | вставить эту хрень в ту фиговину | insert this piece into that item (жарг. MichaelBurov) |
media. | вторичное прохождение обмена по обходным путям через ту же станцию | ring-around-the-rosy (телефония) |
gen. | вы перевезёте меня на ту сторону? | will you ferry me over? |
gen. | выбрать не ту профессию | be in the wrong profession (lavazza) |
tech. | выполненный по внутренним ТУ изготовителя | non-code (а не по признанным отраслевым, национальным или международным стандартам mtovbin) |
O&G, sakh. | группа, работающая над рассмотрением чернового варианта ТУ | red team (не участвовавшая в его подготовке) |
gen. | Дай-ка мне вон ту штуковину | Hand me that guy |
math. | данное уравнение имеет ту же форму, что и уравнение 1 | this has the same form as equation 1 |
inf. | делать одну и ту же ставку на скачках / тотализаторе | do the same perm |
fig. | делить ту же участь | be embarked on the same bottom |
media. | дополнительный символ, вводимый в ту же строку в качестве команды программы и влияющий на ход выполнения программы | switch |
gen. | достаньте мне сверху ту тарелку | reach me down that plate |
transp. | Европейские ТУ технические условия на торкрет-бетон | European Specification for Sprayed Concrete |
tech. | Европейские ТУ на торкретбетон | European Specification for Sprayed Concrete (MichaelBurov) |
lit. | Если я и достиг успеха, напевая песенки, то потому, что мне удалось сохранить ту естественность стиля, выражения и поведения, какая характерна для самого обыкновенного американца. | If I've achieved any success as a warbler it's because I've managed to keep the kind of naturalness in my style, my phrasing, and my mannerisms which any Joe Doakes possesses. (B. Crosby) |
gen. | живущий по ту сторону гор | tramontane |
Makarov. | жить по ту сторону поля | live across the field |
gen. | жить по ту сторону реки | live on the other side of the river |
Apollo-Soyuz | забраковка деталей и материалов, не соответствующих ТУ и ТТ | scrappage of nonconforming articles and materials |
nano | заводские испытания на соответствие требованиям ТУ | factory acceptance tests |
tech. | заводские ТУ | factory specification |
gen. | избиратели, постоянно поддерживающие ту или иную партию | party constituency |
econ. | иметь ту же номинальную стоимость, как и | be at a par with (A.Rezvov) |
math. | иметь ту же общую форму, что и | this equation has the same general form as Eq. (1) |
progr. | Имеются два вида тестирования, основанного на выполнении программы: тестирование на основе технических требований тестирование методом чёрного ящика и тестирование по исходным текстам тестирование методом белого ящика. Оба вида используют ту же самую стратегию задания программе входных данных и наблюдения, тот ли выходной результат получается, который ожидался | there are two kinds of execution-based testing: testing to specs black-box testing and testing to code whitebox testing. Both kinds use the same strategy of feeding the program with input data and observing if the output is as expected (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | интерес подогревает тот факт | intriguingly (Sergei Aprelikov) |
gen. | ИСО / ТУ | ISO/TS (технические условия ИСО) |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as one make his bed, so he must lie on it |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as one make his bed, so he will sleep |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as you make your bed, so you will sleep |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | one'll reap what he'll sow |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | you'll reap what you will sow |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | you will reap what you will sow |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | one will reap what he will sow |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as you sow, so you will reap |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as you sow, so shall you reap |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as you make your bed, so you must lie on it |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as you cooked the porridge, so must you eat it |
gen. | какую кашу приготовишь, ту и есть будешь | as one cooked the porridge, so must he eat it |
media. | камерная съёмка с позиции «за плечами исполнителя» так, что аудитория видит ту же сцену, что и исполнитель | point of view shot |
media. | кинокамера, в которой изображение и звук записываются на одну и ту же плёнку | single system sound camera |
gen. | когда мы были по ту сторону пролива | when we were past the straits |
busin. | компания, не имеющая достаточно ресурсов, чтобы успешно вести ту деятельность, за которую она взялась | overstretched group |
nano | контрольные вибрационные испытания на соответствие ТУ | qualified verification vibration testing |
nano | контрольные испытания на соответствие ТУ | qualified verification testing |
gen. | латинская приставка в начале слова, означающая: по ту сторону | trans |
tech. | лист ТУ на моторное масло для дизелей компании "Катерпиллар" | diesel engine oil spec sheet |
tech. | лист ТУ на моторное масло компании "Катерпиллар" | engine oil spec sheet |
gen. | любое цивилизованное государство придерживалось бы той точки зрения, что | any civilized nation would say that |
pharma. | ми-ту устройства | me too devices (устройства с продемонстрированной эквивалентностью к уже существующим на рынке. Заявка на категорию "ми-ту" устройства предполагает некоторое упрощение порядка регистрации) |
gen. | можно легко увидеть, что это уравнение имеет ту же форму, что и уравнение | this equation is readily seen to be of the same form as Eq (14) |
gen. | море поглотило ту, которую я любил | the sea buried her I loved |
gen. | мост был разрушен, и мы не могли попасть на ту сторону | the bridge was destroyed and we couldn't get across |
gen. | на ту сторону | across |
gen. | находящийся по ту сторону лондонских мостов | transpontine |
gen. | находящийся по ту сторону реки | transfluvial |
gen. | находящийся по ту сторону реки По | transpadane |
slang | не в ту степь | out in the left field (На экзамене по истории ученик пытается вспомнить, какие вообще есть страны в Европе, кроме Германии, Франции и Англии. Преподаватель откидывается на стуле и прерывает его: "I'm afraid you're way out in the left field, my dear". == "Боюсь, что Вы, любезный, ушли немножко не в ту степь".) |
gen. | не в ту степь занесло | way off base |
quot.aph. | нельзя дважды войти в одну и ту же реку | you can never step into the same river twice |
quot.aph. | нельзя дважды войти в одну и ту же реку | you cannot step into the same river twice |
quot.aph. | нельзя дважды войти в одну и ту же реку | you could not step twice into the same river (wikiquote.org) |
media. | непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизации | reference subcarrier |
media. | непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизации | color subcarrier reference |
media. | непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизации | chrominance subcarrier reference |
media. | непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизации | chrominance carrier reference |
math. | никакие два различных корня не имеют одну и ту же действительную часть | no two distinct roots have the same real part |
tech. | номер ТУ по эксплуатации | performance specification number |
tech. | норма ТУ | specification requirement |
media. | нулевая дисперсия, при которой электромагнитная волна распространяется так, что все моды имеют одну и ту же величину задержки, а показатели преломления различны для различных длин волн в спектре источника | zero dispersion |
gen. | обратный билет на тот же день | day return |
Makarov. | он заявил, что он уже прошёл ту стадию, когда такие вещи имеют значение | he stated that he had passed the stage where such things matter |
Makarov. | он заявил, что уже прошёл ту стадию, когда такие вещи имеют значение | he stated that he had passed the stage where such things matter |
gen. | он помнит ту даму, о которой сейчас говорилось | he remembers the lady refer red to |
Makarov. | он пошёл в ту сторону | he went that way |
Makarov. | она никогда не носила одну и ту же одежду два дня подряд | she did not wear the same outfit two days running |
gen. | она снова попалась на ту же удочку | she was taken in again by the same trick |
gen. | они потеряли бдительность, и мы почувствовали, что начинаем выуживать ту информацию, которая была нам необходима | they let their hair down and we felt that we made progress in getting the type of information we are after |
media. | отношение амплитуды размаха сигнала, задаваемого испытательной таблицей, содержащей чередующиеся чёрные и белые вертикальные полосы равной ширины, соответствующих определённому номеру строки, к амплитуде размаху сигнала, задаваемого белыми и чёрными большими областями, имеющими ту же яркость, что и чёрно-белые полосы в испытательной таблице | resolution response |
el. | передавать одну и ту же программу одновременно по нескольким станциям | hook up |
gen. | передайте-ка мне, пожалуйста, вон ту книгу | hand me that book there, please |
gen. | петь одну и ту же песню | harp upon the same string |
gen. | петь ту же песенку | ring ever the same chime |
philos. | по ту сторону | beyond (Alex_Odeychuk) |
automat. | по ту сторону | across |
gen. | по ту сторону | over |
gen. | по ту сторону | on the other side of (+ gen.) |
gen. | по ту сторону | across (указывает на местонахождение по другую сторону реки, канала и т.п.) |
gen. | по ту сторону Альп | beyond the Alps |
humor. | по ту сторону Атлантики | across the pond (в США) |
slang | по ту сторону добра и зла | way out |
lit. | "По ту сторону добра и зла" | Beyond Good and Evil (1886, трактат Фридриха Ницше) |
slang | по ту сторону добра и зла | out of sight |
gen. | по ту сторону дороги | over the way |
gen. | по ту сторону дороги | across the way |
geogr. | по ту сторону лежащий | ulterior |
gen. | по ту сторону лежащий | further |
Makarov. | по ту сторону улицы | across the street |
Makarov. | повторить ту же ошибку | repeat a mistake |
busin. | повторять одну и ту же информацию | duplicate the same information |
amer. | подкупленный избиратель, проголосовавший не за ту партию, которая его подкупила | cheater |
O&G, sakh. | Подрядчик по разработке ТУ проекта | PSC (Project Specification Contractor) |
O&G, sakh. | подрядчик по разработке ТУ проекта | project specification contractor (PSC) |
gen. | пожалуйста, нагните вот ту ветку | pull down that branch, please |
gen. | пойти не той дорогой | mistake the road |
gen. | пойти не той дорогой | mistake way |
O&G | предел прочности на растяжение предварительно напряжённой арматуры по ТУ | specified tensile strength of tendons |
O&G | предел прочности на растяжение предварительно напряжённой арматуры по ТУ | specified tensile strength of prestressed tendons |
Makarov. | прежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день | before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoon |
gen. | претендент на тот или иной пост | applicant for a position |
mech.eng., obs. | придавать путем обработки ту или иную форму | fashion |
lat. | приставка, означающая: по ту сторону, за | ultra |
media. | приём данных от одной линии и ретрансляция данных, представляющих ту же информацию с использованием надлежащих формата и протоколов, на другую линию передачи данных | data forwarding |
oil | проверка соблюдения ТУ | design verification |
gen. | проводить одну и ту же внешнюю политику | unite in foreign policies |
gen. | произведение, развивающее сюжет предшествующих произведений на ту же тему | midquel (Anglophile) |
gen. | произведение той же эпохи | contemporary (что и другое) |
gen. | проклинать тот день, когда | rue the day when |
gen. | проклинать тот день когда | rue the day when |
gen. | проклинать тот час, когда | rue the hour when |
media. | протокольный блок данных сетевого уровня NPDU, формируемый маршрутизатором при следовании этого блока в ту же подсеть, из которой он был принят | redirect NPDU (в сетевой архитектуре DECnet) |
O&G, tengiz. | процесс запроса на изменение ТУ | SVR (Specification Variance Request Tatprokh) |
media. | процесс одновременной записи звука и изображения на одну и ту же кино- или видеоленту | single system (recording, sound) |
gen. | работник, который возвращается на тот же самый пост своей предыдущей работы | boomerang worker (an employee which left a company and then returned to it at a later date 30STMania) |
scient. | рассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ... | it would be misleading to view it simply as a collection of different |
gen. | с возможным отклонением в год в ту сторону | give a year or so either way |
gen. | с нами сегодня такое приключилось, что мы едва не отправились на тот свет | we had a hair-raising brush with death today |
gen. | с отклонениями в год в ту или иную сторону | give a year or so either way |
gen. | с той же лёгкостью | with equal ease |
gen. | с той же скоростью | at the same pace (Scooper) |
gen. | с той же степенью вероятности | just as likely (Trident) |
gen. | с той же степенью детальности, что и | in the same detail as (vbadalov) |
gen. | с той же фамилией | cognominal |
gen. | с той лишь оговоркой, что | subject to the caveat that (The Task Force urges, therefore, that this financial incentive be expanded to cover a six-month trial return to work, subject to the caveat that employment earnings would not exceed total CPP benefits aldrignedigen) |
gen. | с той лишь разницей | the only difference being (Briciola25) |
gen. | с той лишь разницей, что | the only difference is that (Technical) |
gen. | с той поры | from then onward (Anglophile) |
gen. | с той поры | ever since (Anglophile) |
gen. | с той поры | from then (Stas-Soleil) |
gen. | с той поры | since then |
gen. | с той поры | from then onwards (From then onwards, everything between them changed. george serebryakov) |
gen. | с той поры | from then on (She had a car accident a year ago and suffered from back pain from then on. george serebryakov) |
gen. | с той поры, как я помню себя | since I was small (Супру) |
gen. | с той поры он здесь так и остался | he has been here ever since |
gen. | с той разницей | except (в отдельных контекстах: Except, of course, the price of failure was rather worse than that Pickman) |
gen. | с той разницей, что | except that (I. Havkin) |
gen. | с той разницей, что | with the difference that |
gen. | с той стороны, откуда дует ветер | upwind |
gen. | с той стороны стекла | on the other side of the glass (Е. Тамарченко, 30.03.2016 Евгений Тамарченко) |
gen. | с той целью чтобы | to the end that |
gen. | с той целью чтобы ... | the end that |
media. | система, помогающая всем участникам проекта планировать и координировать ту часть своей деятельности, которая связана с эволюцией разрабатываемого программного обеспечения, с помощью Rational Summit можно фиксировать информацию об обнаруженных ошибках и контролировать процесс их исправления, отслеживать различные функциональные изменения, а также изменения, сделанные в файлах, которые имеют отношение к проекту | Rational Summit |
Makarov. | скорее всего, он нашёл какой-то нехороший способ заставить ту фирму подписать контракт | he is sure to have rigged up some method of beating the other firm to the contract |
media. | смещение области подвижного изображения кадра в ту же область предыдущего кадра | motion compensation |
idiom. | смотреть не в ту сторону | bark up the wrong tree (в смысле "не там искать виновного": People who feel sorry for my old bridesmaid and travelling companion are barking up the wrong tree.) |
media. | снимаемый кадр, в котором аудитория видит ту же сцену, что и исполнитель | participation shot |
Makarov. | совершать одну и ту же ошибку | slip into the same mistake |
tech. | соответствие требованиям ТУ | compliance with requirements of Specifications (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
nano | соответствие ТУ | conformity with the specifications |
tech. | соответствовать нормам ТУ | be in agreement with specification requirements |
gen. | соответствовать нормам ТУ | correspond to specification |
pack. | соответствовать ТУ | be in standard |
media. | сопротивление, которое, если включено вместо антенны, будет потреблять ту же мощность, которую может излучать антенна | radiation resistance |
O&G, sakh. | специальные ТУ проекта | design contract specific (DCS) |
O&G | специальные ТУ проектирования | project specific design codes (MichaelBurov) |
gen. | среднее качество, оговорённое в ТУ | midspecification quality |
media. | схема или устройство для объединения двух или более сигналов, несущих одну и ту же информацию, но принимаемых по отдельным трактам или каналам с получением одного результирующего сигнала с более высоким качеством по сравнению с любым объединяемым сигналом | diversity combiner |
gen. | та-а-акой жизнерадостный | bloody cheerful (Lyubov_Zubritskaya) |
Игорь Миг | та большая любовь к музыке, которую он пронёс через всю свою жизнь | lifelong music lover |
gen. | та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга | she whom you saw is my best friend |
lit. | Такова семейка этой милой женщины. С папашей и мамашей вы уже познакомились. Только пусть их великосветские манеры не обманывают вас. Эти люди нанесут вам удар ниже пояса в ту самую минуту, когда вы отдаёте служанке шляпу. | Yes, that's the little woman's family. You know Mummy and Daddy, of course. And don't let the Marquess of Queensberry manner fool you. They'll kick you in the groin while you're handing your hat to the maid. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
gen. | те дефекты решётки, которые встречаются в | such lattice defects as occur in |
gen. | те дни | those days |
gen. | те же люди | those same people (Alex_Odeychuk) |
gen. | те же самые люди | those same people (Alex_Odeychuk) |
gen. | те или иные | some or other of (It is enough if some or other of these and further appropriate occurrences have taken place Maria Klavdieva) |
gen. | те или иные | any (4uzhoj) |
gen. | те или иные действия | various courses of action (mascot) |
gen. | те или иные формы | those that forms (контекстный перевод, именно в таком варианте встречен в иностранном тексте, подразумевает именно такой перевод и никаких "те, которые формируют" Тимошейко) |
Игорь Миг | те, к советам которых он прислушивается | those that have his ear |
Игорь Миг | те, кому был поставлен диагноз ВИЧ | people living with HIV |
Игорь Миг | те, кому двадцать с небольшим | 20-somethings |
gen. | те, кому за восемьдесят | the over-eighties (возрастная группа denghu) |
gen. | те, кому за девяносто | the over-nineties (возрастная группа denghu) |
gen. | те, кому за пятьдесят | the over-fifties (возрастная группа denghu) |
gen. | те, кому за сорок | the over-forties (возрастная группа denghu) |
gen. | те, кому за тридцать | thirtysomethings (VLZ_58) |
gen. | те, кому за тридцать | the over-thirties (возрастная группа denghu) |
gen. | те, кому за шестьдесят | the over-sixties (возрастная группа denghu) |
Игорь Миг | те, кому слегка за сорок | 40-something individuals |
gen. | те ... которые | such... as |
gen. | те, которые верят | they who believe |
gen. | те, которые знали его | such men as knew him |
gen. | те, кто | that |
gen. | те, кто | they who |
gen. | те, кто | those who |
gen. | те, кто верят в первичность мыслей по отношению к словам | those who believe in the antecedency of ideas to words |
gen. | те, кто голосовал "за" | the ayes |
gen. | те, кто пропускал более одной лекции в неделю, получали предупреждение | those who cut more than one lecture in a week received a private admonition |
gen. | те места, куда мы сейчас едем | the places to which we are going |
gen. | те, на кого уже упала смертная тень | those upon whom the shadow of death has already fallen |
gen. | те смутные времена | those distempered times |
Игорь Миг | те, у кого был обнаружен | those that test positive for (о заболевании) |
gen. | те характеры, которые он изображал на сцене | the characters he represented on the stage |
tib. | тегпа ту | theg-pa dgu (Девять колесниц на пути к пробуждению) |
gen. | того же самого мнения | of the same mind (без изменений) |
gen. | той же монетой | in specie (in the same or like form or kind ready to return insult in specie. MWC Alexander Demidov) |
Игорь Миг | той же идеологической направленности | likeminded |
Игорь Миг | той же ориентации | likeminded (полит.) |
gen. | той же профессии | of the same cloth |
gen. | той же степени | coordinate |
gen. | той ночью | that night (Remember what happened here that night Andrey Truhachev) |
Gruzovik | той порой | at that time |
Gruzovik | той порой | meanwhile |
gen. | тот год показался мне вечностью | that year whiled for me |
gen. | тот город | that city |
gen. | тот день | that day |
Игорь Миг | тот, для кого русский не является родным языком | non-native speaker of Russian |
Игорь Миг | тот, для кого русский является неродным языком | non-native speaker of Russian |
gen. | тот дом за рекой | that house beyond the river |
gen. | тот дом за рекой | that house beyond the river - |
gen. | тот ещё | something else (Bartek2001) |
gen. | тот же | identical (об одном предмете; самый) |
gen. | тот же | ditto |
gen. | тот же | identic (об одном предмете; самый) |
gen. | тот же | that same (that same opportunity = те же возможности pivoine) |
gen. | тот же | one and the same (4uzhoj) |
gen. | тот же | same |
gen. | тот же | idem |
gen. | тот же | vera |
gen. | тот же | the same |
gen. | тот же | very |
gen. | тот же порядок | status quo |
gen. | тот же размер | same size |
gen. | тот же самый | the same |
gen. | тот же самый | one and the same |
gen. | тот же самый | identical (об одном и том же предмете) |
gen. | в сложных словах с греч. корнями тот же самый | taut- |
gen. | в сложных словах имеет значение тот же самый | tauto (с греч. корнями) |
gen. | тот же самый | the very same |
gen. | тот же самый | same |
gen. | тот же самый | selfsame (Cue Google's efforts to launch a global campaign involving internet users. "A free and open world depends on a free and open internet" declares the front page of the campaign website. Which is true, and the fact that Google's prosperity likewise depends on that selfsame net doesn't undermine its veracity. TG Alexander Demidov) |
gen. | тот же самый | identic (об одном и том же предмете) |
gen. | тот же самый | identical |
gen. | тот же самый приём | the same device of (A.Rezvov) |
gen. | тот же самый трюк | the same device of (A.Rezvov) |
gen. | тот же цвет более светлого оттенка | material in all shades of blue |
gen. | тот же, что | as ... as (he is as tall as you are – он того же роста, что и вы) |
gen. | тот же, что и | the same as (Should immigrants have the same rights as citizens? Stas-Soleil) |
gen. | тот, за кем нельзя проследить | untraceable (Secretary) |
gen. | тот, за кем подсматривают | peepee (в соответствующем контексте можно сказать "жертва" 4uzhoj) |
Игорь Миг | тот, за кем последнее слово | tie breaker |
gen. | тот, за кем последнее слово | decision-maker (Artjaazz) |
gen. | тот, за кем трудно угнаться | tough act to follow (Ремедиос_П) |
gen. | тот, за которого молились | prayed for |
gen. | тот, за которого просили | prayed for |
gen. | тот или другой | one or other |
gen. | тот или другой | this and that |
gen. | тот или другой | either (either of the two boys may go – один из двух мальчиков может пойти) |
gen. | тот или иной | certain |
gen. | тот или иной | given (...which (conditions) enable a given ship to sail safety in a specific area. BorisKap) |
gen. | тот или иной | whichever (VeraV) |
gen. | тот или иной | this and that |
gen. | тот или иной | this or other (something/sb DUPLESSIS) |
gen. | тот или иной | particular (goroshko) |
gen. | тот или иной | any given (Alexander Matytsin) |
gen. | тот или иной | some ... or other |
gen. | тот или иной | someone or other |
gen. | тот или иной | one or another |
gen. | тот или иной человек | somebody or other |
gen. | тот, к кому обращаются с предложением встретиться ради секса | booty call (wiktionary.org masizonenko) |
gen. | тот, к которому даётся отсылка | referenced |
gen. | тот, кому вносится залог | guarantee |
gen. | тот, кому все разрешается | a chartered libertine |
gen. | тот кому дарят | giftee (If buying as a gift, please sign up with your email and a password of your choice with the giftee's name and address. Then after purchase send the giftee the email and password. If they already have a user account, please contact us and we can process manually – by William Chase (UK) Tamerlane) |
Игорь Миг | тот, кому закон не писан | lawless |
gen. | тотта, кому назначено свидание-парой провести выпускной | prom date (Татьян) |
gen. | тот, кому что-либо описывают | describee |
gen. | тот, кому подчиняются | humoured |
gen. | тот, кому подчиняются | humored |
gen. | тот, кому посвящается произведение | dedicatee |
gen. | тот, кому раздробили голову | brained |
gen. | тот, кому что-либо рассказывают | describee |
gen. | тот, кому угождают | humoured |
gen. | тот, кому угождают | humored |
gen. | тот, кому что-л. уступается | resignee |
gen. | тот, которого можно подавить | suppressible (сдержать, запретить, угнетать) |
gen. | тот, который | the one (та, которая; то, которое MichaelBurov) |
gen. | тот, который | one that (An empty rectangle is one that has no area; that is, the coordinate of the right side is less than or equal to the coordinate of the left side, or the coordinate of the bottom side is less than or equal to the coordinate of the top side. Alex_Odeychuk) |
gen. | тот из нескольких, который | whichever (promasterden) |
gen. | тот, который | such as (he will have no books but such as I'll let him have – он не получит никаких книг, кроме тех, которые я разрешу ему взять) |
gen. | тот, который был вчера | from yesterday (аналогично образуются и фразы с другими словами: Are you talking about the guy from Friday? – Ты о том, который был в пятницу? 4uzhoj) |
gen. | тот, который возможно показать | relatable (q3mi4) |
gen. | тот, который лежит на столе | the one which is lying on the table |
gen. | тот, который лежит на столе | the one that is lying on the table |
gen. | тот, который можно заказать / забронировать заранее | Bookable |
gen. | тот, который можно заказать заранее | bookable |
gen. | тот, который можно опровергнуть | refragable |
gen. | тот, который можно привести к балансу | balancable |
gen. | тот, который можно пропеть, напеть | singable (напр., о стихотворении, положенном на музыку, об эквиритмическом переводе текста иностранной песни и т. п.: The making of singable translations of songs is a complex task, chiefly because the target text must be compatible with the pre‐existing music. I. Havkin) |
gen. | тот, который можно скрыть | concealable (Баян) |
gen. | тот, который можно схватить | prehensible |
gen. | тот, который нужно | proper (Here is the proper attachment. Sorry about that! ART Vancouver) |
gen. | тот, кто | whoever (с оттенком смысла "кто бы ни": Whoever robbed your place wasn't looking for cash or jewelry.) |
gen. | тот, кто | who (относительное местоимение) |
gen. | тот, кто | the person who (The ministry said authorities are still searching for the person who filmed the attack. 4uzhoj) |
gen. | тот, кто | cooling card (или то, что) действует угнетающее (расхолаживающе, отбивает охоту Bobrovska) |
gen. | тот, кто | the one who (D. Zolottsev) |
gen. | тот, кто | whoe'er |
gen. | тот, кто | he who (He who laughs at crooked men should walk very straight.) |
gen. | тот, кто благодарит | thanksgiver |
gen. | тот, кто боится или ненавидит кошек | aelurophobe |
gen. | тот, кто боится, страшится | dreader (Taras) |
gen. | тот, кто верит | he who believes |
gen. | тот, кто верит | he that believes |
gen. | тот, кто верит в прогресс | progressionist |
gen. | тот, кто веселит | gladder |
gen. | тот, кто встает | riser |
gen. | тот, кто встаёт | riser |
gen. | тот, кто вступает | entrant |
gen. | тот, кто вторгается в чужие владения | poacher |
gen. | тот, кто входит | entrant |
gen. | тот, кто вырывает с корнем | rooter |
gen. | тот, кто говорит | the sayer (Taras) |
gen. | тот, кто говорит | the one who speaks (Taras) |
gen. | тот, кто говорит | sayer (Taras) |
gen. | тот, кто говорит | he who says |
gen. | тот, кто говорит | speaker |
gen. | тот, кто говорит на жаргоне | canter |
gen. | тот, кто говорит неразборчиво | mushmouth (Bullfinch) |
gen. | тот, кто говорит, что всегда следит за своей внешностью, вероятно, к этому непривычен | people who tell you they bath and dress for dinner are evidently not used to it |
gen. | тот, кто гоняется за недостижимым | rainbow-chaser |
gen. | тот, кто что-либо демонстрирует | demonstrator |
gen. | тот, кто захватил в плен | captor |
gen. | тот, кто коверкает | distorter |
gen. | тот, кто кричит | screamer |
gen. | тот, кто легко пасует перед трудностями | quitter |
gen. | тот, кто легко поддаётся | fickle minded (Djemma) |
gen. | тот, кто любит брать взаймы, не любит отдавать | he who likes borrowing dislikes paying |
gen. | тот, кто любит давить на газ до упора | gearjammer |
gen. | тот, кто находится на втором месте | proxime accessit (по положению, успеваемости, авторитету) |
gen. | тот, кто никогда не курил | never-smoker (denghu) |
gen. | тот, кто осуждает | reprover |
gen. | тот, кто отделяет | separator |
gen. | тот, кто отказывается | holdout (от участия в чём-либо) |
gen. | тот, кто повсюду следует | tagalong (за кем-либо) |
gen. | тот, кто повторяет | repeater |
gen. | тот, кто подписывает декларацию | declarer |
gen. | тот, кто подскакивает | bouncer |
gen. | тот, кто что-либо показывает | demonstrator |
gen. | тот, кто показывает | shower |
gen. | тот, кто покидает | flincher (кого-л.) |
gen. | тот, кто получает | allottee (участок земли, деньги) |
gen. | тот, кто получает | allotee |
gen. | тот, кто получает дар | presentee |
gen. | тот, кто получает жалованье в гинеях | guinea pig |
gen. | тот, кто получает подарок | presentee |
gen. | тот, кто получает подарок или дар | presentee |
gen. | тот, кто пользуется общинными правами | commoner |
gen. | тот, кто приводит в действие официальное предписание | requisitionist (см. requisition a_stra) |
gen. | тот, кто придаёт большое значение методу | methodist (определённому) |
gen. | тот, кто принюхивается | smeller |
gen. | тот, кто пришел | comer |
gen. | тот, кто пришёл последним к финишу | booby |
gen. | тот, кто происходит от родителей, принадлежащих к разным расам | half-breed |
gen. | тот, кто протестует | protestant |
gen. | тот, кто разбивает сердца | heartbreaker (обыкн. женщина, которая позволяет влюбиться в себя и не отвечает взаимностью) |
gen. | тот, кто раздувает | blower (мехи и т. п.) |
gen. | тот, кто раздувает внутренние противоречия | spin master (спасибо Н. А. Рулёвой; a spin master is someone who try's to convince others to follow them by omitting the facts or information that is pertinent to the conversation. Obama: Yet even as we speak, there are those who are preparing to divide us, the spin masters, the negative ad peddlers who embrace the politics of anything goes. 4uzhoj) |
gen. | тот, кто разливает | pourer |
gen. | тот, кто разливает или наливает | pourer |
gen. | тот, кто разоблачает в печати тёмные махинации чиновников и политиканов | muck-raker |
gen. | тот, кто сопит | sniffer |
gen. | тот, кто украдкой уходит из пьяной компании | flincher |
gen. | тот, кто управляет | governor |
gen. | тот, кто усердно расследует | muck-raker |
gen. | тот, кто устанавливает | settler |
gen. | тот, кто устанавливает очертания | delineator |
gen. | тот, кто устанавливает размеры | delineator |
gen. | тот, кто хлопает другого | flapper |
gen. | тот, кто чистит | defecator |
gen. | тот, на кого можно расчитывать | go-to person (Anglophile) |
gen. | тот, на которого легко повлиять | fickle minded (Djemma) |
gen. | тот, на который даётся ссылка | referenced |
gen. | тот неловкий момент | that awkward moment when... (когда... arturmoz) |
gen. | тот необычный костюм, который ему очень нравился | that peculiar costume that he affected |
gen. | тот, о ком вы говорите, мой лучший друг | he of whom you speak is my best friend |
gen. | тот, о ком не будут плакать | unlamented (wuller) |
gen. | тот, о котором идёт речь | concerned (См. пример в статье "данный". I. Havkin) |
gen. | тот, от кого зависят другие | the man |
gen. | тот, по ком верёвка плачет | hempstring |
gen. | тот подсмеивается над шрамами, кто никогда не был ранен | he jests at scars, that never felt a wound (Шекспир) |
gen. | тот последний сет в теннисе вымотал меня | that last set of tennis did me |
gen. | тот, пускает слюни | slobber-chops |
gen. | тот, с кем говорит водитель | good neighbor (пассажир или собеседник по радио) |
gen. | тот, с кем легко налаживать отношения | easy to get along with (Johnny Bravo) |
gen. | тот, с кем они могут быть самими собой | someone with whom they can just be themselves (Alex_Odeychuk) |
gen. | тот, с кем трудно выдержать сравнение | tough act to follow (Ремедиос_П) |
gen. | тот самый | just the |
gen. | тот самый | same |
gen. | тот самый | the (употребляется для подчёркивания уникальности в том числе и с именами; Surely you are not the Elizabeth Taylor, are you? – Ты, конечно, не та самая Элизабет Тейлор, ведь так? TarasZ) |
gen. | тот самый | the very (sb., sth, кто-то, что-то sergeidorogan) |
gen. | тот самый | Mr. Right (о мужчине) |
gen. | тот самый | the already familiar (sankozh) |
gen. | тот самый | very |
gen. | тот самый | ... that we all know sometimes works (Tanya Gesse) |
gen. | после the, this, that и притяжательных местоимений тот самый | vera |
gen. | тот самый | subsequent (sergeidorogan) |
gen. | тот самый | the one |
gen. | тот самый | the very same |
gen. | тот самый человек | just the person for the job (Sounds like you're just the person for the job Taras) |
gen. | тот самый человек | person for the job (для какой-либо работы: And honestly, I don't know why I'm the person for the job Taras) |
gen. | тот самый человек, которого я видел | the very man I saw |
gen. | тот самый человек, который мне нужен | the very man I want |
gen. | тот свет | the beyond (Andrey Truhachev) |
gen. | тот свет | the other side (NikitaKozlov) |
gen. | тот свет | the other realm (Рина Грант) |
gen. | тот свет | netherworld (Inna Oslon) |
gen. | тот свет | Kingdom come |
gen. | тот, у кого что-либо есть | have-something |
gen. | тот, у кого ничего нет | have-nothing |
gen. | тот фильм, который мы видели вчера | the film which we saw yesterday |
gen. | тот человек | that man |
gen. | тот человек, о котором мы говорим, уже здесь | that man we are speaking of has come |
gen. | тот человек, о котором мы говорим, уже пришёл | that man we are speaking of has come |
gen. | тот человек со шрамом на лице | he with the scar on his face |
gen. | тот, чьим именем названо что-либо | eponymous (о человеке collinsdictionary.com A.Rezvov) |
gen. | тот, чью привязанность удалось завоевать | conquest |
gen. | тот, чьё имя бессмертно | immortals |
gen. | тот, чьё имя бессмертно | one of the immortals |
proverb | Трава всегда кажется зеленее по ту сторону забора | the grass is always greener on the other side of the fence (или "Везде хорошо, где нас нет") |
O&G, sakh. | требования российских ТУ | Russian technical requirements (RTR) |
media. | Ту-анлимитид | 2-Unlimited |
gen. | Ту-Бишват | the New Year of Trees |
relig. | Ту би-Шват | Tu bi-Shevat (In Judaism, 15th of Shevat, New Year for Trees) |
gen. | Ту-Бишват | New Year of Trees |
O&G, sahk.r. | ТУ испытаний сварного соединения | weld test specification |
oil | ТУ МН | process section of oil trunk pipeline (технологический участок магистрального нефтепровода Ivanov) |
O&G, sakh. | ТУ на авиационные материалы | aeronautical material specification (AMS) |
O&G, casp. | ТУ на детальное проектирование | detail design specification (Yeldar Azanbayev) |
qual.cont. | ТУ на изделия конкретного типа | blank detail specification (Andrey Truhachev) |
O&G, tengiz. | ТУ Технические Условия на Материалы | material specification |
O&G, sahk.s. | ТУ на методику сварки | welding procedure specification |
O&G | ТУ на методику сварки | Welding Procedure Specifications (MichaelBurov) |
gen. | ТУ на поставку | delivery specifications (Alexander Demidov) |
O&G, casp. | ТУ на процедуру сварки | welding procedure spec (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | ТУ на процедуру сварки | welding procedure specification (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | ТУ на рабочее проектирование | detailed design specification (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | ТУ на сварку | welding procedure specification (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | ТУ на сварочные работы | welding process specification |
O&G, sakh. | ТУ на сварочные работы | welding procedure specification |
telecom. | ТУ на телекоммуникационное оборудование | telecommunication specifications |
gen. | ТУ, ПИ | Технические условия, Предварительное извещение Technical Specifications, Preliminary Notice (Alexey Lebedev) |
O&G, casp. | ТУ по механической части | mechanical specifications (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | ТУ по общестроительной части | civil specifications (Yeldar Azanbayev) |
facil. | ТУ по разведке и добыче | exploration and production E&P specifications |
O&G, casp. | ТУ по сварочным процедурам | welding procedure specification (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sahk.r. | ТУ проекта | project technical specifications |
O&G, sakh. | ТУ проекта | PTS (Project Technical Specifications) |
gen. | туaреги | tuareg (Phyloneer) |
gen. | ту, с которой вы обедали | her whom you dined with |
gen. | ту-тоун-рок | two-tone rock (англ. рок-стиль, возникший в кон. 1970-х) |
product. | ТУ-ТС | телеуправление-телесигнализация remote control – remote signalling (Alexey Lebedev) |
inf. | тянуть одну и всё ту же песню | harp on the same string |
gen. | тянуть всё ту же песню | harp on one string |
gen. | утверждение ТУ | specification approval (Marein) |
gen. | "Фрэнки Гоуз Ту Холливуд" | the Frankie Goes to Hollywood (англ. рок-группа) |
relig. | Хоу-Ту | Hou T'u (In Chinese mythology, the spirit of the earth, first worshiped in ИЗ ВС) |
qual.cont. | частные ТУ | detail specifications (Andrey Truhachev) |
prop.name | "Ю-Ту" | U2 |
Makarov. | я увидел Джона на аллее, оборачивающегося в ту сторону | I just saw John in the alley rubbering up here |
gen. | яблоки по ту сторону забора всегда слаще | the apples on the other side of the wall are the sweetest |
gen. | яблоки по ту сторону забора всегда слаще | forbidden fruit is sweetest |