Russian | English |
быть снова в полном составе | go back to full strength (после удаления: The penalty expired and both teams went back to full strength – Ingersoll & District Minor Hockey Tamerlane) |
быть снова в полном составе | be back to full strength (после удаления: After a 3rd 5 on 3 for Belarus, Canada had their second two man advantage, but couldn't take advantage. Right after Belarus was back to full strength Canada's Mark Kolanos pulled his country to within one on a slap shot ... – www.allancup.ca Tamerlane) |
быть снова в полном составе | get back to full strength (после удаления: The 3rd period begins with Briercrest on the penalty kill, and quickly after getting back to full strength, Briercrest gets a 2-minute elbowing penalty on #11 Sam Lawson at 2:30 – by Briercrest Staff Tamerlane) |
в полном составе | full strength (играть (о команде); напр.: играть в полном составе – to play at full strength Leonid Dzhepko) |
в равных составах | Equal strength (EQ Ivanov) |
в равных составах | at evens (Jeff Petry didn't get burned for a goal against at evens, but was out to lunch on the Minnesota powerplay goal. – Джеффа Петри не было на льду, когда его команда пропускала голы в равных составах, но он оказался не у дел, когда "Миннесота" забила гол, имея численное преимущество. VLZ_58) |
в равных составах | at even strength (Юрий Гомон) |
глубина состава | roster depth (maystay) |
гол при равных составах команд | even-strength goal (jagr6880) |
игрок стартового состава | starter (maystay) |
исключить из стартового состава | scratch (VLZ_58) |
нарушение численного состава | too many men on ice (jagr6880) |
нарушение численного состава | too many players on ice (I. Havkin) |
нарушение численного состава | too many men on the ice (За это нарушение команда получает малый скамеечный штраф. Более политкорректный вариант – too many players... VLZ_58) |
не включить в стартовый состав | scratch (VLZ_58) |
несвоевременная смена составов | bad line change (The Penguins took a 2-1 lead following a bad line change by the Panthers. VLZ_58) |
полный состав | full strength (sledopyt) |
превышение численного состава | too many players on ice (I. Havkin) |
превышение численного состава | too many players on the ice (I. Havkin) |
смена состава по ходу игры | on-the-fly line change (george serebryakov) |
смена состава по ходу игры | changing on the fly (VLZ_58) |
состав и расстановка команды | lineup (в заявке на конкретный матч HARagLiAMov) |
состав команды | composition of team |
состав команды | team list (игроки, заявленные на одну игру Tamerlane) |