Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Slovak
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
Снято
|
all forms
Russian
English
все препятствия к принятию этой заявки
сняты
all matters preventing acceptance of this application have now been addressed
(
Andy
)
копия,
снятая
и заверенная учреждением, где находится оригинал
office copy
освободить или
снять
с работы
lay off
(гл. обр. временно)
с которого, как было заявлено,
снята
копия
purport to reproduce
(
Johnny Bravo
)
с него
сняли
все обвинения
he was absolved of all charges
(
Technical
)
снятая
судимость
expunged conviction
(A fascinating article in the New Jersey Law Journal on Thursday opens with this question: If a criminal conviction is expunged, did it ever exist?
Alexander Demidov
)
снятая
судимость
expunged criminal record
(
elena.kazan
)
снятый
с должности
fired
снятый
с убитого врага
looted
снять
арест
remove an attachment
(с имущества)
снять
арест c имущества
lift an attachment of property
(
iVictorr
)
снять
блокирование
unblock
(
Leonid Dzhepko
)
снять
/ взять показания
take a statement
(но не отобрать/забрать заявление!)
снять
возражение
waive an objection
снять
деньги со счета
withdraw the money
снять
деньги со счета
withdraw money
снять
деньги со счёта
withdraw the money
снять
залог
release a pledge
(
Lavrov
)
снять
залог
release the security
(с заложенного имущества
Leonid Dzhepko
)
снять
запрет
lift a suspension
(
hispano
)
снять
запрет
raise a prohibition
снять
инкогнито
declare identity
снять
корпоративную защиту
pierce corporate veil
(US
Sirenya
)
снять
обвинение
drop a charge
(с обвиняемого, подсудимого
Mirzabaiev Maksym
)
снять
обвинение
quash a charge
снять
обвинение
free from a charge
снять
обвинения
dismiss charges
(
Tanya Gesse
)
снять
обвинения
drop charges
(
alex
)
снять
обвинения в совершении преступления
exonerate of a crime
(
YNell
)
снять
обременение
release an encumbrance
(
Alex_Odeychuk
)
снять
обременение
release the collateral
(т.е. способ обеспечения обязательства
алешаBG
)
снять
обременение
release encumbrance
(
Leonid Dzhepko
)
снять
ограничение с наследника
disentail
(предоставив ему право завещать имущество по своему усмотрению)
снять
ограничение с наследника, предоставив ему право завещать имущество по своему усмотрению
disentail
снять
ограничения на операции с акциями
release shares from the lock-up
(
Kovrigin
)
снять
опасения, что
allay fears that
(
Alex_Odeychuk
)
снять
полномочия
relieve from the duties as
(a member of the Board
artemkazantsev
)
снять
с залога
unpledge
(
Leonid Dzhepko
)
снять
с контроля предписание
discontinue supervision over compliance with the improvement notice
(предписания выдаются регулирующими органами для устранения выявленных недостатков и нарушений
Leonid Dzhepko
)
снять
с работы
lay off
(гл. обр. временно)
снять
с регистрации
remove registration
(X shall remove registration of Y in Z – Х должен снять с регистрации Y из Z
Legal Doctor
)
снять
с учёта автотранспортное средство
deregister a motor vehicle
(
Leonid Dzhepko
)
снять
с учёта в налоговых органах
de-register with tax authority
(
andreevna
)
снять
свидетельские показания
take testimony
снять
секретность
unseal
(
Tanya Gesse
)
снять
судимость
expunge the record of
someone's
conviction
(
Kovrigin
)
снять
судимость
clear of a criminal record
(
cyberleninka.ru
dimock
)
снять
судимость
have the record of
someone's
conviction expunged
(
Kovrigin
)
снять
судимость
remove conviction from official records
(
dykov
)
снять
уголовные обвинения
vacate criminal charges
(
Побеdа
)
снять
эмбарго
lift the embargo
сняться
с учёта
de-register
(плательщика НДС – de-register for VAT
4uzhoj
)
Get short URL