Russian | English |
будет всего лишь лёгким преувеличением, если сказать, что | it is only a slight overstatement to say that (Alex_Odeychuk) |
будет справедливо сказать, что | it is fair to say that (Alex_Odeychuk) |
в качестве примера можно сказать, что | to illustrate (financial-engineer) |
во-первых, позвольте мне сказать, что | let me be the first to say that (CNN Alex_Odeychuk) |
всё, что я могу сказать, так это то, что | all I can say is (CNN Alex_Odeychuk) |
должен здесь сказать, что | I ought to say at this point that (Alex_Odeychuk) |
исходя из своего опыта могу сказать, что | from my experience I can tell you that (Alex_Odeychuk) |
могу сказать со всей уверенностью, что | I can say without any doubt that (Alex_Odeychuk) |
можно сказать, что | it may be said that (Alex_Odeychuk) |
не будет преувеличением сказать, что | it is hardly an exaggeration to say that (Alex_Odeychuk) |
не знать, что сказать | be not sure what to say (CNN Alex_Odeychuk) |
не хочу сказать, что | I'm not willing to say (Alex_Odeychuk) |
нельзя сказать, что | it cannot be said that (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
нельзя сказать, что это невозможно | it's not to say it's impossible (Alex_Odeychuk) |
ну, скажи, что | just tell me that (Alex_Odeychuk) |
он только сказал, что | he has said only that (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
писать о том, о чём очень многие из нас думают, но совсем немногие готовы сказать вслух | write what a sizable number of us think, but few are willing to say (Atlantic Alex_Odeychuk) |
хочу сказать, что | I'd like to inform you that (Alex_Odeychuk) |
что ещё сказать? | what is there to say? (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
что здесь ещё скажешь | what else is there to say (Alex_Odeychuk) |
что здесь ещё сказать? | what is there to say? (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
что легче сказать, чем сделать | something that's far easier said than done (букв.: нечто, что легче сказать, чем сделать // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
что тут ещё скажешь | what else is there to say (Alex_Odeychuk) |
что тут ещё сказать | what else is there to say (Alex_Odeychuk) |
что тут скажешь? | what is there to say? (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
что я могу ещё сказать? | what more can I say? (Alex_Odeychuk) |
это легче сказать, чем сделать | this is easier said than done (Alex_Odeychuk) |
это один из редких случаев, когда можно сказать, что | this is one of the rare cases in which it may be said that (Alex_Odeychuk) |
это проще сказать, чем сделать | this is simpler said than done (Alex_Odeychuk) |
я хочу сказать, что | I mean (Alex_Odeychuk) |